Porter-Cable CPF6025VP instruction manual Guide DE Dépannage, Probléme Cause Correction

Page 49

GUIDE DE DÉPANNAGE

EN EFFECTUANT DES RÉPARATIONS IL SE PEUT QUE VOUS SOYEZ EXPOSÉ AUX SOURCES DE TENSION, AUX PIÈCES MOBILES OU AUX SOURCES D’AIR COMPRIMÉ RISQUANT AINSI DES BLESSURES. DÉBRANCHEZ LE COMPRESSEUR ET VIDANGEZ TOUTE LA PRESSION DANS LE RÉSERVOIR D’AIR AVANT D’ENTAMER TOUTE RÉPARATION.

PROBLÉME

 

CAUSE

 

CORRECTION

 

 

 

 

 

 

 

Pression excessive dans le

Le manostat ne coupe pas le moteur

 

Mettez le manostat en position ARRÊT (OFF).

réservoir - la soupape de

quand le compresseur atteint la

 

Si l’appareil ne s’arrête pas, débranchez

sûreté se soulève.

 

pression de coupe-circuit.

 

l’appareil. Si les contacts électriques sont

 

 

 

 

soudés ensemble, remplacez le manostat.

 

 

La valeur du coupe-circuit du manostat

 

Communiquez avec un Centre de service

 

 

est trop élevée.

 

autorisé pour une vérification et le

 

 

 

 

remplacement du manostat.

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air aux raccords.

Les raccords de conduite ne sont pas

 

Resserrez les raccords où vous pouvez

 

 

assez serrés.

 

entendre l’air s’échapper. Vérifiez les raccords

 

 

 

 

à l’aide d’une solution d’eau savonneuse.

 

 

 

 

ÉVITEZ DE TROP SERRER.

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air à la soupape de

Soupape de retenue défectueuse ou

 

Une soupape de retenue défectueuse cause

retenue ou à l’intérieur de

souillée.

 

une fuite d’air constante au détendeur de

celle-ci.

 

 

 

pression lorsqu’il y a pression dans le

 

 

 

 

réservoir et que le compresseur est éteint.

 

 

 

 

Vidangez le réservoir. Enlevez et nettoyez ou

 

 

 

 

remplacez la soupape de retenue. ÉVITEZ DE

 

 

 

 

TROP SERRER.

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air au manostat du

Manostat du détendeur de pression

 

Enlevez et remplacez le détendeur de

détendeur de pression.

défectueux.

 

pression.

 

 

Soupape de retenue défectueuse.

 

Une défectuosité dans la soupape de retenue

 

 

 

 

cause une fuite d’air constante au détendeur

 

 

 

 

de pression lorsqu’il y a pression dans le

 

 

 

 

réservoir et que le compresseur est coupé.

 

 

 

 

Vidangez le réservoir. Enlevez et nettoyez ou

 

 

 

 

remplacez la soupape de retenue. ÉVITEZ DE

 

 

 

 

TROP SERRER.

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air dans le réservoir

Réservoir d’air défectueux.

 

 

 

 

NE PERCEZ PAS,

 

 

 

 

d’air ou aux soudures du

 

 

NE SOUDEZ PAS NI AUTREMENT NE

réservoir.

 

 

 

 

 

 

MODIFIEZ LE RÉSERVOIR D’AIR

 

 

 

 

 

 

 

 

SINON LE RÉSERVOIR S’AFFAIBLIT ET

 

 

 

 

IL Y A RISQUE DE RUPTURE OU

 

 

 

 

D’EXPLOSION. LE RÉSERVOIR DOIT

 

 

 

 

ÊTRE REMPLACÉ.

 

 

 

 

 

 

 

Fuite d’air entre la tête et

Le joint torique d’étanchéité accuse une

 

Ajustez la tension des têtes de vis jusqu’à 8

la plaque de la soupape.

fuite.

 

pi.- lbs. Si cela n’arrête pas la fuite, remplacez

 

 

 

 

le joint torique d’étanchéité.

 

 

 

 

 

 

 

Lecture de la pression au

Il est normal d’avoir “certaines” chutes

 

S’il y a une chute excessive de pression

manomètre

baisse

de pression.

 

lorsqu’un accessoire est utilisé, rajustez le

lorsqu’un accessoire est

 

 

régulateur en suivant les instructions en page

utilisé.

 

 

 

43. REMARQUE Rajustez le régulateur dans

 

 

 

 

les conditions de débit (pendant l’utilisation

 

 

 

 

de l’accessoire).

 

 

 

 

 

 

 

 

49-FR

Image 49
Contents To learn more about Porter-Cable Visit our website at Instruction Oilfree Manual CompressorsImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsRead and Follow ALL Instructions What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITHazard Risk of BurstingRisk to Breathing What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Burns What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Property Damage When Transporting CompressorGlossary SpecificationsDuty Cycle CPF6025VPAir Intake Filter not shown This filter is Description of OperationInstalling Wheels, and Rubber Feet Fig InstallationLocation of the Air Compressor Lubrication and OilPiping Voltage and Circuit ProtectionAdditional Regulators and Controls Do not USE AN AdapterOperating Procedures BREAK-IN ProceduresDaily Start-Up Checklist Service Instructions MaintenanceAir Filter Inspection and Replacement Safety Valve InspectionStorage Motor Wiring DiagramMotor OVER-TIGHTEN Troubleshooting GuideProblem Cause Correction 15-ENG Accessories 17-ENG This Warranty is not Transferable and does not Cover Limited WarrantyPara obtener más información Sobre Porter-Cable Manual de InstruccionesInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadLEA Y Siga Todas LAS Instrucciones Guarde Estas Instrucciones Peligro¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Inhalación ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Caidas ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO?Ciclo DE Trabajo GlosarioEspecificaciones Model NoInterruptor ON/Auto-OFF a Colocar Descripción DE LA OperaciónUbicación del Compresor de Aire Montaje Del Compresor de Aire FigAceite y Lubricación Voltaje y Protección de los CircuitosTuberías Instrucciones Para Conectar a TierraControles y Reguladores Adicionales Procedimientos para el Asentamiento Procedimientos Para OperarEl procedimiento Instrucciones Para EL Servicio MantenimientoProgram de Mantenimiento Rutinario Filtro de Aire Inspección y ReemplazoAlmacenaje Motor Diagrama de Cables para el ReemplazoProblema Causa Solución Guía Para Diagnóstico DE ProblemasSobreajustar NotaEl motor no funciona o no El interruptor de protección de Posible defecto en la válvula de FILTROS, REGULADORES, Lubricadores AccesoriosNotas Esta Garantía no ES Transferible Y no Cubre Garantía LimitadaManuel d’instructions Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsLisez ET Suivez Toutes LES Consignes Risque D’ÉCLATEMENT Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE PréventionRisque Prévention Risque PAR Inhalation Prévention Risque DE Projection D’OBJETS PréventionRisque DE Choc Électrique Prévention Risque DE Brûlures Prévention Risque Relié AUX Pièces Mobiles PréventionRisque DE Chute Prévention Cycle Opératoire LexiqueModèle No Filtre d’admission d’air non indiqué Ce filtre Description DU Mode OpérationnelPompe du compresseur d’air non indiqué Assemblage Emplacement du compresseur d’airAssemblage du Compressur D’Air Schéma Huile et lubrificationTension et protection du circuit Commandes et régulateurs supplémentairesTuyaux SchémaProcédures de mise en route Procédures OpérationnellesListe de vérification quotidienne de mise en marche Une fois que vous avez terminéEntretien Filtre à air Vérification et remplacementDirectives D’ENTRETIEN Horaire quotidien d’entretienRemplacement Remplacement du moteur Diagramme sur le câblageEntreposage MoteurProbléme Cause Correction Guide DE DépannageLe moteur ne tourne pas Déclencheur thermique à surmenage Pour les exigences d’air FILTRES, RÉGULATEURS, Graisseurs Accessoires53-FR 54-FR Garantie Limitée Porter-Cable Corporation Highway 45 North Box Jackson, TN