Porter-Cable CPF6025VP instruction manual Glosario, Ciclo DE Trabajo, Especificaciones, Model No

Page 24

GLOSARIO

CFM: Pies cúbicos por minuto.

SCFM: Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida del aire producido.

PSIG: Libras por pulgada cuadrada leídas en el manómetro, una unidad de medida de presión.

ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos); hecho, probado, inspeccionado y registrado para cumplir con los estándares de ASME.

Código de California: La unidad cumple con el Código 462 (l) (2)/(M) (2) de California. En unidades que cumplen con el Código de California, el rótulo de especificaciones/modelo se encuentra en el costado del tanque.

Presión de Arranque: Cuando el motor está apagado, la presión de aire va disminuyendo conforme usted continúa usando el accesorio. Cuando la presión del tanque cae a cierto bajo nivel, el motor arranca automáticamente. Esa baja presión a la cual el motor arranca automáticamente, se llama “presión de arranque”.

Presión de Corte: Cuando usted arranca el compresor de aire y empieza a funcionar, el aire dentro del tanque comienza a acumularse hasta cierto nivel de presión a la cual el motor se apaga automáticamente para proteger su tanque de aire de presiones que exceden su capacidad. La presión a la cual el motor se apaga se llama “presión de corte”.

Código de certificación: los productos que ostentan uno o más de las marcas

siguientes: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por Laboratorios certificados independientes de seguridad OSHA, y alcanzado los estándares de seguridad requeridos.

CICLO DE TRABAJO

Los compresores de aire de Porter-Cable deben utilizarse a no más de un ciclo de servicio del 50%. Esto significa que un compresor de aire que bombea aire durante más del 50% de una hora se considera que está siendo mal usado porque el compresor de aire está subdimensionado para la demanda. El tiempo máximo de bombeo de un compresor de aire en una hora es 30 minutos.

ESPECIFICACIONES

 

Model No.

CPF6025VP

 

Potencia Peak

6,0

 

Orificio

2,375"

 

Carrera del Pistón

1,35"

*

Tensión/Hz/Fase

120/60/1

** Requerimiento Mínimo de Conexión

15 A

*

Tipo de Fusible

fusibles de retardo

 

Amperaje a carga máx.

15A

 

Capacidad del Tanque de Aire (galones)

25

 

Presión de Arranque Aproximada

110 PSIG

 

Presión de Corte Aproximada

135 PSIG

 

SCFM @ 40 PSIG

8,3

 

SCFM @ 90 PSIG

5,8

* Estos compresores pueden operar en un circuito de 15 Amp. si:

1.El suministro de voltaje al circuito es normal.

2.El circuito no se usa para suministrarle electricidad a otras cargas (luces, artefactos, etc.)

3.Cordones de extensión cumplen con las especificaciones indicadas en el manual de instrucciones.

4.El circuito está equipado con interruptor de circuito de 15 Amp. o un fusible de retardo de 15 Amp.

Puede ser necesario operar el compresor desde un circuito de 20 Amp., si no puede cumplirse alguna de las condiciones mencionadas arriba o si la operación del compresor causa interrupciones de energía repetidas. No es necesario cambiar el juego de cables.

*Es preferible usar un interruptor de circuitos. Use únicamente un fusible o interruptor automático de circuito que esté especificado para el ramal en el cual esta operando el compresor de aire. Usar fusibles de retardo de doble elemento si el circuito al que está conectado el compresor de aire está protegido con fusibles.

24-SP

Image 24
Contents Instruction Oilfree Manual Compressors To learn more about Porter-Cable Visit our website atSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsRead and Follow ALL Instructions Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent ITHazard Risk of BurstingRisk from Flying Objects What can Happen HOW to Prevent IT Risk to Breathing What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk from Moving Parts What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Burns What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Falling What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Property Damage When Transporting CompressorSpecifications GlossaryDuty Cycle CPF6025VPDescription of Operation Air Intake Filter not shown This filter isInstallation Installing Wheels, and Rubber Feet FigLocation of the Air Compressor Lubrication and OilVoltage and Circuit Protection PipingAdditional Regulators and Controls Do not USE AN AdapterBREAK-IN Procedures Operating ProceduresDaily Start-Up Checklist Maintenance Service InstructionsAir Filter Inspection and Replacement Safety Valve InspectionMotor Wiring Diagram StorageMotor Troubleshooting Guide OVER-TIGHTENProblem Cause Correction 15-ENG Accessories 17-ENG Limited Warranty This Warranty is not Transferable and does not CoverManual de Instrucciones Para obtener más información Sobre Porter-CableDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadLEA Y Siga Todas LAS Instrucciones Peligro Guarde Estas Instrucciones¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE ExplosiónRiesgo DE Inhalación ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Quemaduras ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Caidas ¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO?Glosario Ciclo DE TrabajoEspecificaciones Model NoDescripción DE LA Operación Interruptor ON/Auto-OFF a ColocarMontaje Del Compresor de Aire Fig Ubicación del Compresor de AireAceite y Lubricación Voltaje y Protección de los CircuitosInstrucciones Para Conectar a Tierra TuberíasControles y Reguladores Adicionales Procedimientos Para Operar Procedimientos para el AsentamientoEl procedimiento Mantenimiento Instrucciones Para EL ServicioProgram de Mantenimiento Rutinario Filtro de Aire Inspección y ReemplazoMotor Diagrama de Cables para el Reemplazo AlmacenajeGuía Para Diagnóstico DE Problemas Problema Causa SoluciónSobreajustar NotaEl motor no funciona o no El interruptor de protección de Posible defecto en la válvula de Accesorios FILTROS, REGULADORES, LubricadoresNotas Garantía Limitada Esta Garantía no ES Transferible Y no CubreManuel d’instructions Mesures DE Sécurité Définitions Mesures DE Sécurité ImportantesLisez ET Suivez Toutes LES Consignes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Prévention Risque D’ÉCLATEMENTRisque Prévention Risque DE Projection D’OBJETS Prévention Risque PAR Inhalation PréventionRisque DE Choc Électrique Prévention Risque Relié AUX Pièces Mobiles Prévention Risque DE Brûlures PréventionRisque DE Chute Prévention Lexique Cycle OpératoireModèle No Description DU Mode Opérationnel Filtre d’admission d’air non indiqué Ce filtrePompe du compresseur d’air non indiqué Emplacement du compresseur d’air AssemblageAssemblage du Compressur D’Air Schéma Huile et lubrificationCommandes et régulateurs supplémentaires Tension et protection du circuitTuyaux SchémaProcédures Opérationnelles Procédures de mise en routeListe de vérification quotidienne de mise en marche Une fois que vous avez terminéFiltre à air Vérification et remplacement EntretienDirectives D’ENTRETIEN Horaire quotidien d’entretienRemplacement du moteur Diagramme sur le câblage RemplacementEntreposage MoteurGuide DE Dépannage Probléme Cause CorrectionLe moteur ne tourne pas Déclencheur thermique à surmenage Pour les exigences d’air Accessoires FILTRES, RÉGULATEURS, Graisseurs53-FR 54-FR Garantie Limitée Porter-Cable Corporation Highway 45 North Box Jackson, TN