Metabo 600581420, 600582420 manual Valores de emisión, ¡Use auriculares protectores

Page 27

ESPAÑOL es

P1

=Potencia absorbida

P2

=potencia suministrada

n1*

=Número de revoluciones en marcha en

n2*

vacío

=revoluciones bajo carga

ø máx.

=Diámetro máximo de taladro

b

=Diámetro máximo del portabrocas para la

G

sujeción

=Rosca del husillo de taladrar

H

=Husillo de taladrar con hexágono interior

m

=peso

D

=Diámetro de cuello de sujeción

Valores de medición establecidos de acuerdo con

EN 60745.

Herramienta con clase de protección II

~Corriente alterna

Las especificaciones técnicas aquí indicadas se entienden dentro de determinadas tolerancias (conformes a las normas que rigen actualmente). * Fallos de energía de alta frecuencia pueden generar variaciones en las revoluciones. Tales variaciones desaparecen de nuevo tras la elimina- ción de las averías.

Valores de emisión

Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararla con otras herramientas eléctricas. Dependiendo de la condi- ción de uso, estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas de uso, la carga real puede ser mayor o menor. Considere para la valoración las pausas de trabajo y las fases de trabajo reducido. Determine a partir de los valores estimados las medidas de seguridad para el operador, p. ej. medidas de organización.

Valor total de vibraciones (suma de vectores de tres

direcciones) determinadas según la norma

EN 60745:

ah, D

= valor de emisiones de vibración

Kh,D

(taladrado en metal)

= Inseguridad (vibración)

Niveles acústicos típicos compensados A:

LpA

= Nivel de intensidad acústica

LWA

= Nivel de potencia acústica

KpA, KWA = Inseguridad

¡Use auriculares protectores!

27

Image 27
Contents Originalbruksanvisning Эксплуатации Made in GermanyBe 1300 Quick Quick DBA2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU Be 1300 Quick Originalbetriebsanleitung De Deutsch InbetriebnahmeBenutzung Reparatur Umweltschutz Reinigung, WartungStörungsbeseitigung ZubehörGehörschutz tragen Original instructions Use En EnglishTechnical Specifications Cleaning, MaintenanceTroubleshooting AccessoriesConsignes de sécurité particulières Déclaration de conformitéUtilisation conforme à la destination Consignes générales de sécuritéMise en service UtilisationFrançais fr 11. Réparations Protection de lenvironnement Nettoyage, maintenanceAccessoires DépannagePorter un casque antibruit Valeurs démissionOorspronkelijke gebruiksaanwijzing Gebruik InbedrijfstellingReparatie Reiniging, onderhoudStoringen verhelpen ToebehorenNederlands nl EmissiewaardenDraag gehoorbescherming Istruzioni originali Messa in funzione UtilizzoItaliano it Riparazione AccessoriPulizia, manutenzione Eliminazione dei guastiIndossare protezioni acustiche Valori di emissioneManual original Puesta en marcha ManejoEspañol es Reparación Limpieza, mantenimientoLocalización de averías Accesorios¡Use auriculares protectores Valores de emisiónIndicações gerais de segurança Pt PortuguêsDeclaração de conformidade Utilização autorizadaPortuguês pt Vista geralColocação em operação UtilizaçãoReparações Limpeza, manutençãoCorrecção de avarias AcessóriosUtilizar protecções auriculares Valor da emissãoOriginalbruksanvisning Användning Svenska svUnderhåll, rengöringl Tekniska data Åtgärder vid felTillbehör Reparationer MiljöskyddAlkuperäinen käyttöopas Käyttö Korjaus Puhdistus, huoltoHäiriöiden poisto LisätarvikkeetOriginal bruksanvisning Bruk Norsk noRengjøring, vedlikehold Miljøvern Utbedring av feilTilbehør ReparasjonOriginal brugsanvisning Da Dansk IbrugtagningAnvendelse Miljøbeskyttelse Rensning, vedligeholdelseAfhjælpning af fejl ReparationOgólne wskazówki bezpieczeństwa Instrukcja oryginalnaDeklaracja zgodności Użytkowanie zgodne z przeznaczeniemPolski pl PrzeglądUruchomienie UżytkowanieNaprawa Czyszczenie, konserwacjaUsuwanie usterek AkcesoriaDane techniczne Wartości emisjiNosić ochraniacze słuchu Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Πρωτότυπο οδηγιών χρήσηςΔήλωση πιστότητας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμούΕπισκόπηση Θέση σε λειτουργίαΧρήση 11. Επισκευή Καθαρισμός, συντήρησηΆρση βλαβών 10. ΕξαρτήματαΤιμές εκπομπής 12. Προστασία περιβάλλοντος13. Τεχνικά στοιχεία Ελληνικα elEredeti használati utasítás Magyar hu HasználatJavítás Tisztítás, karbantartásHibaelhárítás TartozékokОбщие указания по технике безопасности Оригинальное руководство по эксплуатацииДекларация соответствия Использование по назначениюЭксплуатация Ru РусскийОбзор Ввод в эксплуатацию11. Ремонт Очистка, техническое обслуживаниеУстранение неисправностей 10. ПринадлежностиЗначения шума и вибрации 12. Защита окружающей среды13. Технические ХарактеристикиPage Metabowerke GmbH 72622 Nürtingen, Germany 170 27 1280