Parkside XQ600 manual Spis zawartości

Page 13

Spis zawartości

Wstęp

 

 

Przeznaczenie

Strona

16

Wyposażenie

Strona

16

Zakres dostawy

Strona

17

Dane techniczne

Strona

17

Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa

 

 

Stanowisko pracy

Strona

17

Bezpieczeństwo elektryczne

Strona

18

Bezpieczeństwo osób

Strona

18

Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych

Strona

19

Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla szlifierki mimośrodowej

Strona

19

Oryginalne akcesoria i części zamienne

Strona

20

Wszystko jasne ?

Strona

20

Przed uruchomieniem

 

 

Wymiana krążka ściernego

Strona

20

Ustawienie obrotów i wybór krążka ściernego

Strona

20

Uruchomienie

 

 

Włączanie i wyłączanie

Strona

21

Odciąg pyłu

Strona

22

Instrukcja robocza odnośnie szlifowania

Strona

22

Konserwacja i czyszczenie

Strona

23

Usuwanie

Strona

23

Informacje

 

 

Serwis

Strona

23

Deklaracja zgodności / Producent

Strona

24

PL 15

Image 13
Contents Orbital Sander Page Table of Content Introduction Features and FittingsRotary Sander XQ Intended utilisationTechnical data Introduction / General safety adviceElectrical safety Your working areaPersonal safety General safety adviceCareful handling and use of electrical power tools Keep the device away fromWear safety glasses and a dust protection mask Original accessories / toolsSwitching on and off General safety advice / Before use / CommissioningUnderstood everything? Changing sanding sheetsDust suction CommissioningMaintenance and Cleaning Advice about ways of working when sandingDisposal ServicingDeclaration of conformity / Manufacturer InformationPage Spis zawartości Szlifierka mimośrodowa XQ WstępPrzeznaczenie WyposażenieZakres dostawy Wstęp / Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaDane techniczne Wskazówki ogólne doty- czące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaNie używaj kabla sieciowego w Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okularyKabel sieciowy prowadź zawsze za urządzeniem Wszystko jasne? Oryginalne akcesoria i części zamienneWymiana krążka ściernego Ustawienie obrotów i wybór krążka ściernegoWłączanie i wyłączanie Przed uruchomieniem / UruchomienieUstawienie obrotów Od średnich do wysokich Odciąg pyłu UruchomienieInstrukcja robocza odnośnie szlifowania Konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie / InformacjeSerwis UsuwanieDeklaracja zgodności / Producent InformacjeMy, firma Kompernaß GmbH, Burgstr Tartalomjegyzék Excentercsiszoló XQ BevezetésFelszereltség Csomag tartalma Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalók Munkahelyi biztonság Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Általános biztonsági tudnivalókTartsa a készüléket esőtől Megnöveli az áramütés kockázatát Ne használja a készülék káViseljen védőszemüveget és porvédő maszkot Veszély esetén azonnal húzza ki a csatlakozót a konnektorbólOriginál tartozékok / - kiegészítő készülékek Általános biztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előttMinden érthető? Csiszolólap cseréjeÜzembevétel  Az üzembevétel előtt / ÜzembevételBe- és kikapcsolás PorelszívásKarbantartás és tisztítás Csiszolásra vonatkozó utalásokMentesítés SzervizKonformitásnyilatkozat / Gyártó InformációkMi, a Kompernaß GmbH, Burgstr Hans Kompernaß ÜzletvezetőPage Kazalo Ekscentrični brusilnik XQ UvodOprema Uporaba v skladu z določiliTehnični podatki Uvod / Splošna varnostna navodilaDelovno mesto Električna varnostVarnost oseb Splošna varnostna navodilaSkrbno ravnanje in uporaba električnih orodij Ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električnega udaraOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Za ekscentrični brusilnik specifična varnostna navodilaNi predvideno, lahko povzroči nastanek nevarnih situacij Nosite zaščitna očala in zaščitno protiprašno maskoMenjava brusilnega lista Ste vse razumeli?Izbira števila vrtljajev in brusil- nega lista Vklop in izklopOdsesavanje prahu Začetek uporabeIzklop trenutnega obratovanja SnemanjeVzdrževanje in čiščenje Delovna navodila za brušenje Q OdstranitevServis Izjava o skladnosti / Proizvajalec InformacijeHans Kompernaß direktor Pridržujemo si pravico do tehničnih spremembPage Seznam obsahu Excentrická bruska XQ ÚvodVybavení přístroje Rozsah dodávkyTechnické údaje Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyPracoviště Elektrická bezpečnostBezpečnost osob Všeobecné bezpečnostní pokynyPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Zařízení chraňte před dešNoste ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu Originální příslušenství / originální přídavné nástrojeRozuměli jste všemu? Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuVýměna brusného listu Volba počtu otáček a brusného listuOdsávání prachu Uvedení do provozuÚdržba a čištění Pracovní pokyny k broušení ZlikvidováníUpozornění Pracujte s nepatrným přítlačným tlakem ŠtětečkemEvropské prohlášení o shodě / Výrobce InformaceTechnické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny Page Všeobecné bezpečnostné pokyny Zoznam obsahuPred uvedením do prevádzky Uvedenie do prevádzkyVýbava Excentrická brúska XQPoužívanie primerané účelu Obsah dodávky Pracovisko Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb Všeobecné bezpečnostné pokynyStarostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia Kábel nepoužívajte na nose- nie a vešanie prístroja, aleboOriginálne príslušenstvo / prídavné zariadenia Bezpečnostné pokyny špecifické pre excentrickú brúskuVšetko pochopené? Pri nebezpečenstve ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvkyVýmena brúsneho listu Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzkyZapínanie a vypínanie TotyOdsávanie prachu Uvedenie do prevádzky / Údržba a čisteniePracovné pokyny pre brúsenie Údržba a čistenieLikvidácia Údržba a čistenie / Likvidácia / InformáciePrehlásenie o konformite / Výrobca Opće Sigurnosne upute Popis sadržajaPrije puštanja u pogon Puštanje u radUporaba u skladu sa namjenom Obim isporuke Ekscentarska brusilica XQTehnički podaci Uvod / Opće Sigurnosne uputeRadno mjesto Električna sigurnostSigurnost osoba Opće Sigurnosne uputePažljivo rukovanje i korištenje električnog alata 66 HRNosite zaštitne naočale i masku za zaštitu od prašine Originalna oprema /dodatni uređajiNastati štetna/otrovna isparenja Zamjena lista za brušenje Sve ste razumjeli?Odabir broja okretaja i lista za brušenje Uključivanje i isključivanjeOdsisavanje prašine Puštanje u radIsključivanje stalnog modusa Adapter za vanjsko odsisavanje slika D PriključivanjeOdržavanje i čišćenje Radne upute za brušenjeZbrinjavanje Izjava o konformitetu / Proizvođač Page Inhaltsverzeichnis Exzenterschleifer XQ EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch AusstattungTechnische Daten Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseArbeitsplatz Elektrische SicherheitSicherheit von Personen Allgemeine SicherheitshinweiseVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Gerät von RegenGehalten, als mit Ihrer Hand Gerätespezifische Sicherheitshinweise für ExzenterschleiferOriginalzubehör / -zusatzgeräte Allgemeine Sicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeAlles verstanden? Schleifblatt wechselnEin- und ausschalten InbetriebnahmeStaubabsaugung DUO-START-Funktion / Reduzierte Leerlauf- drehzahlArbeitshinweise zum Schleifen ServiceWartung und Reinigung EntsorgungKonformitätserklärung / Hersteller InformationenWir, Kompernaß GmbH, Burgstr