Parkside XQ600 manual Sve ste razumjeli?, Zamjena lista za brušenje, Uključivanje i isključivanje

Page 66

Opće Sigurnosne upute / Prije puštanja u pogon / Puštanje u rad

QSve ste razumjeli?

JNakon što ste se upoznali sa napomenama, funkcijama i rukovanjem sa uređajemmožete započeti sa radom. Uz uzimanje u obzir svih navoda i napomena proizvođača najsigurnije ćete raditi.

QPrije puštanja u pogon

QZamjena lista za brušenje

mUpozorenje! Prije nego što izvodite radove na uređaju, uvijek izvucite mrežni utikač iz utičnice. Ekscentarska brusilica raspolaže držačem na či- čak, koji omogućava brzu i jednostavnu zamjenu listova za brušenje.

Napomena: Prije učvršćavanja novog lista za brušenje 9 odstranite prašinu i nečistoću sa tanjura za brušenje 8 .

jObratite pažnju na to, da otvori lista za brušenje 9 odgovaraju otvorima tanjura za brušenje 8 .

QOdabir broja okretaja i lista za brušenje

Skidanje i površina

Učinak skidanja i svojstva površine određeni su br- zinom okretanja i veličinom zrna na površini lista za brušenje.

jMolimo Vas da uzmete u obzir, da za obradu različitih materijala trebate upotrijebiti odgova- rajuće listove za brušenje sa različitom veliči- nom zrna,a broj okretaja također prilagodite materijalu.

Materijal/Radno područje

Meko drvo

Grubo brušenje (Veličina zrna)

60

Fino brušenje (Veličina zrna)

240

Predodređen broj okretaja

visok (E +)

68 HR

Materijal/Radno područje

Tvrdo drvo

Grubo brušenje (Veličina

60

zrna)

 

Fino brušenje (Veličina zrna)

180

Predodređen broj okretaja

visok (E +)

Materijal/Radno područje

Brušenje lakova

Grubo brušenje (Veličina

180

zrna)

 

Fino brušenje (Veličina zrna)

400

Predodređen broj okretaja

srednje (- F)

Materijal/Radno područje

Uklanjanje boje/ lakova

Grubo brušenje (Veličina

40

zrna)

 

Fino brušenje (Veličina zrna)

80

Predodređen broj okretaja

srednje do visoko

Materijal/Radno područje

Metali

Grubo brušenje (Veličina zrna)

80

Fino brušenje (Veličina zrna)

240

Predodređen broj okretaja

srednje do visoko

To su neobavezni navodi i preporuke.

QPuštanje u rad

Obratite pažnju na mrežni napon. Mrežni napon izvora struje mora odgovarati navodima na tipskoj ploči uređaja. Uređaji označeni sa naponom 230 V mogu biti pogonjeni i sa 220 V.

QUključivanje i isključivanje

Napomena! Ekscentarsku brusilicu uvijek uključi- te prije kontakta sa materijalom za obradu, a tek zatim je postavite na predmet obrade.

Za vrijeme rada uređaja, možete birati između krat- kog i trajnog pogona.

Uključenje kratkog pogona.

j Pritisnite prekidač UKLJ/ISKLJ 2 .

Image 66
Contents Orbital Sander Page Table of Content Rotary Sander XQ Features and FittingsIntroduction Intended utilisationElectrical safety Introduction / General safety adviceTechnical data Your working areaCareful handling and use of electrical power tools General safety advicePersonal safety Keep the device away fromOriginal accessories / tools Wear safety glasses and a dust protection maskUnderstood everything? General safety advice / Before use / CommissioningSwitching on and off Changing sanding sheetsCommissioning Dust suctionDisposal Advice about ways of working when sandingMaintenance and Cleaning ServicingInformation Declaration of conformity / ManufacturerPage Spis zawartości Przeznaczenie WstępSzlifierka mimośrodowa XQ WyposażenieDane techniczne Wstęp / Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaZakres dostawy Wskazówki ogólne doty- czące bezpieczeństwaNie używaj kabla sieciowego w Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Noś osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okularyKabel sieciowy prowadź zawsze za urządzeniem Wymiana krążka ściernego Oryginalne akcesoria i części zamienneWszystko jasne? Ustawienie obrotów i wybór krążka ściernegoPrzed uruchomieniem / Uruchomienie Włączanie i wyłączanieUstawienie obrotów Od średnich do wysokich Uruchomienie Odciąg pyłuInstrukcja robocza odnośnie szlifowania Serwis Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie / InformacjeKonserwacja i czyszczenie UsuwanieInformacje Deklaracja zgodności / ProducentMy, firma Kompernaß GmbH, Burgstr Tartalomjegyzék Felszereltség BevezetésExcentercsiszoló XQ Csomag tartalma Rendeltetésszerű használatMunkahelyi biztonság Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalók Műszaki adatok Elektromos biztonságTartsa a készüléket esőtől Általános biztonsági tudnivalókSzemélyek biztonsága Megnöveli az áramütés kockázatát Ne használja a készülék káVeszély esetén azonnal húzza ki a csatlakozót a konnektorból Viseljen védőszemüveget és porvédő maszkotMinden érthető? Általános biztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előttOriginál tartozékok / - kiegészítő készülékek Csiszolólap cseréjeBe- és kikapcsolás Az üzembevétel előtt / ÜzembevételÜzembevétel  PorelszívásMentesítés Csiszolásra vonatkozó utalásokKarbantartás és tisztítás SzervizMi, a Kompernaß GmbH, Burgstr InformációkKonformitásnyilatkozat / Gyártó Hans Kompernaß ÜzletvezetőPage Kazalo Oprema UvodEkscentrični brusilnik XQ Uporaba v skladu z določiliDelovno mesto Uvod / Splošna varnostna navodilaTehnični podatki Električna varnostSkrbno ravnanje in uporaba električnih orodij Splošna varnostna navodilaVarnost oseb Ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električnega udaraNi predvideno, lahko povzroči nastanek nevarnih situacij Za ekscentrični brusilnik specifična varnostna navodilaOriginalna oprema / originalne dodatne naprave Nosite zaščitna očala in zaščitno protiprašno maskoIzbira števila vrtljajev in brusil- nega lista Ste vse razumeli?Menjava brusilnega lista Vklop in izklopIzklop trenutnega obratovanja Začetek uporabeOdsesavanje prahu SnemanjeDelovna navodila za brušenje Q Odstranitev Vzdrževanje in čiščenjeServis Hans Kompernaß direktor InformacijeIzjava o skladnosti / Proizvajalec Pridržujemo si pravico do tehničnih spremembPage Seznam obsahu Vybavení přístroje ÚvodExcentrická bruska XQ Rozsah dodávkyPracoviště Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyTechnické údaje Elektrická bezpečnostPečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečnost osob Zařízení chraňte před dešOriginální příslušenství / originální přídavné nástroje Noste ochranné brýle a ochrannou masku proti prachuVýměna brusného listu Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuRozuměli jste všemu? Volba počtu otáček a brusného listuUvedení do provozu Odsávání prachuUpozornění Pracujte s nepatrným přítlačným tlakem Pracovní pokyny k broušení ZlikvidováníÚdržba a čištění ŠtětečkemInformace Evropské prohlášení o shodě / VýrobceTechnické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny Page Pred uvedením do prevádzky Zoznam obsahuVšeobecné bezpečnostné pokyny Uvedenie do prevádzkyExcentrická brúska XQ VýbavaPoužívanie primerané účelu Obsah dodávky Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny  PracoviskoElektrická bezpečnosť Starostlivé zaobchádzanie a používanie elektrického náradia Všeobecné bezpečnostné pokynyBezpečnosť osôb Kábel nepoužívajte na nose- nie a vešanie prístroja, aleboVšetko pochopené? Bezpečnostné pokyny špecifické pre excentrickú brúskuOriginálne príslušenstvo / prídavné zariadenia Pri nebezpečenstve ihneď vytiahnite zástrčku zo zásuvkyZapínanie a vypínanie Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzkyVýmena brúsneho listu TotyPracovné pokyny pre brúsenie Uvedenie do prevádzky / Údržba a čistenieOdsávanie prachu Údržba a čistenieÚdržba a čistenie / Likvidácia / Informácie LikvidáciaPrehlásenie o konformite / Výrobca Prije puštanja u pogon Popis sadržajaOpće Sigurnosne upute Puštanje u radEkscentarska brusilica XQ Uporaba u skladu sa namjenom Obim isporukeRadno mjesto Uvod / Opće Sigurnosne uputeTehnički podaci Električna sigurnostPažljivo rukovanje i korištenje električnog alata Opće Sigurnosne uputeSigurnost osoba 66 HROriginalna oprema /dodatni uređaji Nosite zaštitne naočale i masku za zaštitu od prašineNastati štetna/otrovna isparenja Odabir broja okretaja i lista za brušenje Sve ste razumjeli?Zamjena lista za brušenje Uključivanje i isključivanjeIsključivanje stalnog modusa Puštanje u radOdsisavanje prašine Adapter za vanjsko odsisavanje slika D PriključivanjeRadne upute za brušenje Održavanje i čišćenjeZbrinjavanje Izjava o konformitetu / Proizvođač Page Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungExzenterschleifer XQ AusstattungArbeitsplatz Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten Elektrische SicherheitVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheit von Personen Halten Sie das Gerät von RegenGerätespezifische Sicherheitshinweise für Exzenterschleifer Gehalten, als mit Ihrer HandAlles verstanden? Allgemeine Sicherheitshinweise / Vor der InbetriebnahmeOriginalzubehör / -zusatzgeräte Schleifblatt wechselnStaubabsaugung InbetriebnahmeEin- und ausschalten DUO-START-Funktion / Reduzierte Leerlauf- drehzahlWartung und Reinigung ServiceArbeitshinweise zum Schleifen EntsorgungInformationen Konformitätserklärung / HerstellerWir, Kompernaß GmbH, Burgstr