Parkside POE-1200 Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny, Technické údaje, Bezpečnost na pracovišti

Page 39

Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny

Technické údaje

Q 

 

Jmenovitý příkon:

260 W

Jmenovité napětí:

230 V ~ 50 Hz

Jmenovité otáčky:

n0 6 000 - 11 000 min-1

Jmenovitý počet kmitů:

n0 12 000 - 22 000 min-1

Brusná deska:

otočná o 360°

Ochranná třída:

II / 

Informace o hluku a vibracích:

Naměřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Úroveň hluku zařízení ohodnocená A činí vzhle- dem k typu 71.4 dB (A). Nejistota K=3 dB. Hladinu hluku při práci lze překročit 85 dB (A).

Noste ochranu sluchu!

Hodnocené zrychlení, typické:

Vibrace přenášené do rukou a paží: ah = 2,309 m / s2 Nejistota K = 1,5 m / s2

Výstraha! Hladina vibrací udaní v těchto návodech byla naměřena měřicí metodou normo- vanou podle EN 60745 a lze ji použít pro srovnání zařízení.

Hladina vibrací se mění podle použití elektrického nástroje a může v mnohých případech přesahovat hodnotu udanou v těchto návodech. Zátěž vibrace- mi by mohla být podceněna, používá-li se elektric- kého nástroje pravidelně tímto způsobem.

Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibrace- mi během určité pracovní časové oblasti by se měly vzít na zřetel i doby, v nichž je zařízení vypnuto, nebo je-li zařízení v chodu, avšak není skutečně použito. Tím lze zatížení vibracemi přes celou pra- covní časovou oblast zřetelně zredukovat.

I

 

 

32

D:

0

0

00

0214

Všeobecné

bezpečnostní pokyny

Výstraha! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a návody! Zanedbání při dodržování bez-

pečnostních pokynů a návodů mohou způsobit úraz elektrickým proudem, požár a / nebo těžká poranění.

USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVODY PRO BUDOUCNOST!

1. Bezpečnost na pracovišti

a)Svou pracovní oblast udržujte tak, aby byla čistá a uklizená. Nepořádek a neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úra- zům.

b)Nepracujte se zařízením v okolí ohroženém výbu- chem, v němž se nacházejí

kapaliny, plyny nebo prachy. Elektrické nástroje vyrábějí jiskry, které mohou zapálit prach nebo páry.

c)Elektrické nástroje během

používání chraňte před dětmi a jinými osobami. Při rozptýlení

byste mohli ztratit kontrolu nad zařízením.

CZ 41

Image 39
Contents Delta saNDER Page Preparing for use Table of ContentGeneral safety advice IntroductionProper use Included items Features and equipmentIntroduction Delta sander PDSWear ear protection Introduction / General safety adviceWorkplace safety Technical informationCareful handling and use of electrical power tools General safety adviceElectrical safety Personal safetySafety advice relating specifically to this device Operate the device only with an attached sanding sheetNever support yourself by placing your hands Vacuum dust extraction General safety advice / Preparing for useHave you understood everything? Adapterfor external vacuum extraction with reducer pieceAdvice on use Attaching / detaching sanding sheetsTurn the backing plate in 60 steps We, Kompernaß GmbH, Burgstr Service centreInformation Declaration of Conformity / ManufacturerUruchomienie Spis zawartościWstęp Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaUżytkowanie zgodne WstępSzlifierka trójkątna PDS WyposażenieBezpieczeństwo miejsca pracy Wstęp / Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaZakres dostawy Dane technicznePodczas użytkowania urzą- dzenia elektrycznego trzy Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osóbWskazówki bezpieczeń- stwa specyficzne dla urządzenia Noś okulary ochronne i maskę przeciwpyłową Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa / UruchomienieCzy wszystko zrozumiałeś? Odsysanie pyłuObracanie płyty szlifierskiej w krokach UruchomienieAdapter do odsysania zewnętrznego z kształtką redukcyjną Zakładanie / ściąganie krążka ściernegoSerwis Wskazówki roboczeKonserwacjai czyszczenie UtylizacjaInformacje  Deklaracjazgodności /  ProducentMy, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Üzembevétel TartalomjegyzékBevezetés Általános biztonsági tudnivalókFelszerelés BevezetésDeltacsiszoló PDS Bevezetés Rendeltetésszerű használatMunkahely biztonsága Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalókMűszaki adatok Általános biztonsági tudnivalókMegnöveli az áramütés kockázatát Ne használja a készülék ká Általános biztonsági tudnivalókElektromos biztonság Személyek biztonsága Kerülje el az áramütés általi életveszélytViseljen védőszemüveget és porvédő álarcot Készülékspecifikus biztonsági tudnivalókKülső elszívó adapter redukáló darabbal Általános biztonsági tudnivalók / ÜzembevételMindentmegértett? Porelszívás munkával kapcsolatos tudnivalók Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás csiszolólap felhelyezése / lehúzása  csiszoló lemez 60-os lépé- sekben történő elcsavarásaMentesítés / Információk MentesítésSzerviz Konformitásnyilatkozat / Gyártó Začetek uporabe KazaloUvod Splošna varnostna navodilaObseg dobave UvodTrikotni brusilnik PDS OpremaVarnost na delovnem mestu Uvod / Splošna varnostna navodilaTehnični podatki Splošna varnostna navodilaSkrbno ravnanje in uporaba električnega orodja Splošna varnostna navodilaElektrična varnost Varnost osebNe obdelujte navlaženih materialov ali vlažnih površin Za napravo specifična varnostna navodilaSte vse razumeli? Nosite zaščitna očala in zaščitno protiprašno maskoOdsesavanjeprahu Začetek uporabeZačetekuporabe Adapterza dodatno odsesa- vanje z reducirnim kosomOdstranjevanje Brusilnaplošča, vrtljiva v korakih poNavodilaza delo Vzdrževanjein čiščenjeInformacije Izjava o skladnosti / izdelovalecHans Kompernaß direktor Uvedení do provozu Seznam obsahuÚvod Všeobecné bezpečnostní pokynyRozsah dodávky ÚvodTrojúhelníková bruska PDS VybaveníBezpečnost na pracovišti Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyTechnické údaje Všeobecné Bezpečnostní pokynyRiziko úrazu elektrickým proudem Kabel nepoužívejte k nesta Všeobecné bezpečnostní pokynyElektrická bezpečnost Bezpečnost osob Zařízení chraňte před dešSíťový kabel veďte vždy dozadu z přístroje ven Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníBezpečněji držen než ve vaší ruce Nezpracovávejte navlhčené materiály nebo vlhké plochyOdsáváníprachu Všeobecné bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozuVšemu jste porozuměli? Adaptérk cizímu vysávání s redukčním prvkemZlikvidování Brusnoudesku otočte v krocíchPracovnípokyny Údržba a čistěníInformace Prohlášení o shodnosti / výrobceMy, Kompernaß mbH, Burgstr Informácie Zoznam obsahuVšeobecné bezpečnostné pokyny Uvedenie do prevádzkyPoužívanie v súlade s určením VybavenieBrúska podložka Dá sa otočiť o Trieda ochrany II /  Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokynyBezpečnosť pracovného miesta Menovitý počet kmitovZabráňte vzniku ohrozenia života elektrickým prúdom Všeobecné bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôbZabráňte kontaktu s brúsnym listom, ktorý je v prevádzke Bezpečná manipulácia a použí- vanie elektrických nástrojovBezpečnostné pokyny špecifické pre daný typ prístroja Neopracúvajte žiadne vlhké materiály alebo vlhké plochyAdaptérpre cudzie odsávanie s redukčným prvkom Všeobecné bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzkyPorozumeliste všetkému? Odsávanie prachuOsadenie / odobratie brúsneho listu Otáčaniebrúsnej podložky postupne poPokyny pre prácu Hans Kompernaß konateľ InformácieVyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Typ / Názov prístroja Trojuholníková rohová brúska PDSStranica Popis sadržajaOpće upute za sigurnost Stavljanje u pogonPravilno korištenje uređaja Obim isporuke Delta brusilica PDSNazivni broj vibracija Uvod / Opće upute za sigurnostTehnički podaci Sigurnost na radnom mjestuOpće upute za sigurnost Električna sigurnostSigurnost osoba Izbjegavajte kontakt s vibrirajućim brusnim listom Upute koje se odnose na sigurno rukovanje uređajemJeste li sve razumijeli? Ne obrađujete navlaženi materijal ili vlažne površinePostavljanje / skidanje brusnog lista Stavljanje u pogonOdsisavanje prašine Adapterza eksterno odsisavanje s redukcijskim komadomZbrinjavanje Brusnu ploču okretati u koracima odRadne upute Održavanje i čišćenjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač Mi, Kompernaß GmbH, BurgstrHans Kompernaß poslovođa Inbetriebnahme InhaltsverzeichnisEinleitung Allgemeine SicherheitshinweiseBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungDreieckschleifer PDS AusstattungNennaufnahme 260 W Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten Arbeitsplatz SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Allgemeine SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenVermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden Schleifblatt Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugesGerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Warnung! Giftige DämpfeAdapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Allgemeine Sicherheitshinweise / InbetriebnahmeAlles verstanden? StaubabsaugungArbeitshinweise Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungSchleifblattanbringen / abziehen Schleifplatte in 60 Schritten drehenKonformitätserklärung / Hersteller ServiceEntsorgung / Informationen Entsorgung