DeWalt DW079 instruction manual Vérification DE Calibrage AXE DES Y, Vérification DE L’APLOMB

Page 47

2.Installez l’appareil laser sur le trépied de façon à ce que l’axe des X pointe directement vers l’un des murs.

3.Mettez le laser en marche et laissez-le s’auto-niveler.

4.Marquez et mesurez les points A et B sur les murs comme illustré en figure 17.

FIG. 17

FAISCEAU

A

B

L

5.Faites pivoter l’appareil laser dans son entier à 180º pour que l’axe des X pointe directement sur le mur opposé.

6.Laissez l’appareil laser s’auto-niveler, puis marquez et mesurez les points AA et BB sur les murs comme illustré en figure 18.

FIG. 18

ROTATION DE L’APPAREIL LASER A 180˚

 

FAISCEAU

AA

BB

L

45

7.Calculez la marge d’erreur en utilisant l’équation suivante :

Marge d’erreur = (AA – A) – (BB – B)

8.Comparez la marge d’erreur avec les limites permises indiquées dans le tableau suivant.

Distance entre les murs

Erreur permise

 

 

L = 15,3 m (50 pi)

3 mm (1/8 po)

 

 

L = 22,9 m (75 pi)

4,5 mm (3/16 po)

 

 

L = 30,5 m (100 pi)

6 mm (1/4 po)

 

 

VÉRIFICATION DE CALIBRAGE (AXE DES Y)

Répétez la procédure précédente, mais en positionnant l’appareil laser de façon à ce que l’axe des Y pointe directement vers les murs.

VÉRIFICATION DE L’APLOMB

 

FIG. 19

 

 

 

 

 

 

(FIG. 19)

 

 

 

REPERES

 

 

 

 

 

 

 

 

SUR LES

1. En utilisant un fil à plomb comme

 

 

 

 

MURS

référence, marquez le haut et le

 

 

 

 

 

bas d’un mur. (Assurez-vous de

 

 

 

 

 

marquer le mur et non le sol ou

 

 

 

 

 

le plafond.)

 

 

 

 

 

2. Arrimez le laser rotatif solidement

 

 

 

 

 

sur le sol à approximativement

 

 

 

 

 

1 m (3 pi) du mur.

 

 

 

 

 

3. Mettez le laser en marche, puis

 

 

 

 

 

visez le point marqué au pied

 

 

 

 

 

du mur. Puis, à l’aide des flèches

 

 

 

 

 

haut/bas sur la télécommande,

 

 

 

 

 

déplacez le point vers le haut.

 

 

 

 

 

Si le centre du point passe sur

 

 

 

 

 

la marque au sommet du mur, le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laser est correctement calibré.

 

 

 

 

 

 

Français

Image 47
Contents DW079 Rotary Laser Laser rotatif Láser rotativo Page Safety Instructions for Lasers Laser Information Read ALL Instructions Important Safety Instructions for All Battery PacksRbrc Seal Important Safety Instructions for All Battery ChargersSpecific Safety Instructions for Lithium ION LI-ION Do not operate charger with damaged cord or plug Wire Size AWGChargers Using Automatic Tune-Up ModeCharging Procedure Indicator Light OperationLeaving the Battery Pack in the Charger Charge IndicatorsHOT/COLD Pack Delay Problem Power LineFor Future USE Laser Operation Laser MaintenanceStorage Recommendations Laser Control Panel Buttons Installing and Removing Battery Pack FigLaser Control Panel Using Scan Mode Self-Leveling Horizontal ModeSelf-Leveling Vertical Mode Manual ModeUsing the Wireless Remote Control Fig Setting the Amount of Slope Using Manual Slope ModeEntering and exiting Manual Slope Mode Setting the Slope DirectionHeight of Instrument Alert Remote Control SPEED/ROTATION ButtonRemote Control Scan Mode Button Remote Control Public and Private ModeManual Head Rotation Laser TroubleshootingUsing the Laser on a Tripod Using the Laser on a Floor FigTarget Card Laser AccessoriesLaser Enhancement Glasses Digital Laser Detector DW0772 FigDetector Controls FIG Detector Operation FigBatteries FIG Mounting on a Grade ROD FIG Detector Cleaning and StorageDetector Service Detector TroubleshootingDetector does not Respond to a Stationary Laser Beam Using the Laser with a Wall MountConstruction Grade Rod DETECTOR’S Speaker Makes no SoundMark Laser Maintenance FIGLevel Calibration Check X-AXIS Field Calibration CheckRepairs Three Year Limited WarrantyEnglish Consignes de sécurité pour les lasers Conserver CES DirectivesInformations relatives au laser Caractéristiques Techniques Lire Toutes LES DirectivesFrançais Le sceau Srprctm Calibre AWG Fonctionnement des voyants Utilisation du Mode Tune-UpTMautomatiqueChargeurs Procédure de chargeProblèmes Avec LE Secteur Voyants de chargeRemarques importantes concernant le chargement Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDRecommandations de rangement Retrait DU BLOC-PILES Installation et retrait du bloc-piles figInstallation DU BLOC-PILES Panneau de contrôle du laserBoutons du panneau de contrôle du laser En Mode d’auto-nivelage horizontalEn Mode d’auto-nivelage vertical En Mode manuelMode privé Utilisation du Mode de balayageMode public Pour activer le Mode publicUtilisation du Mode manuel d’inclinaison Utilisation de la Télécommande Sans fil figMode ignorer télécommande Pour activer le Mode ignorer télécommandeParamétrage du taux d’inclinaison Télécommande Boutons FlècheParamétrage de la direction d’inclinaison Télécommande Mode Public ET Privé Télécommande Bouton VITESSE/ROTATIONTélécommande Bouton Mode DE Balayage Utilisation du laser sur le sol fig Signal de changement de hauteur de l’appareilLE Laser ET LA Télécommande NE Sont PAS Synchronisés Guide de dépannage du laserLunettes de visualisation laser Accessoires laserRotation manuelle de la tête Carte de détection de faisceauPiles FIG Commandes DU Capteur FIGFonctionnement du capteur fig Installation SUR UNE Tige Graduée FIGTige graduée de construction Entretien et rangement du capteurRéparation du capteur Guide de dépannage du capteurSS MM Utilisation du laser avec un montage mural figVérification DE Calibrage AXE DES Maintenance DU LaserVérification du calibrage fig Vérification DE L’APLOMB Vérification DE Calibrage AXE DES YGarantie DE Remboursement DE 90 Jours RéparationsGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANInstrucciones de seguridad para láseres Guarde Estas InstruccionesInformación sobre el láser Especificaciones LEA Todas LAS InstruccionesEspañol El sello Rbrctm Tamaño de conductor AWG Operación de la luz indicadora Indicadores de carga Utilización de la modalidad Tune-UpTMautomáticaCargadores Procedimiento de cargaPermanencia DE LA Unidad DE Batería EN EL Cargador Línea DE Alimentación ProblemáticaNotas importantes sobre la carga Retardo POR Unidad CALIENTE/FRÍARecomendaciones de almacenamiento Cómo Instalar LA Unidad DE Batería Panel de control del láserCómo instalar y retirar la unidad de batería Fig Cómo Retirar LA Unidad DE BateríaEn la modalidad manual Botones del panel de control del láserEn la modalidad de autonivelado horizontal En la modalidad de autonivelado verticalModalidad privada Modalidades PÚBLICA, Privada Y SIN RemotoModalidad pública Para activar la modalidad públicaUso de la modalidad de inclinación manual Uso del control remoto inalámbricoModalidad sin control remoto Para activar la modalidad sin control remotoControl Remoto Botones DE Flecha Para configurar la dirección de inclinaciónConfiguración del grado de inclinación Control Remoto Modalidad Pública Y Privada Control Remoto Botón DE VELOCIDAD/ROTACIÓNControl Remoto Botón DE Modalidad DE Escáner Uso del láser con un trípode Resolución de problemas con el láserPara Reconfigurar LA Unidad Láser Para USO Continuo Alerta por elevación del instrumentoGafas láser Uso del láser directamente en el piso FigRotación manual del cabezal Accesorios para el láserControles DEL Detector FIG Detector digital de láser DW0772 FigPilas FIG Montaje Sobre UNA Vara Graduada FIG Operación del detector FigServicio para el detector Resolución de problemas del detectorLimpieza y almacenamiento del detector EL Detector Emite UN Tono Pero LA Pantalla LCD no Funciona Vara graduada de construcciónUso del láser con un soporte de pared Mantenimiento DEL Láser Control DE Calibrado DEL Nivel EJE Control de calibrado en el campoControl DE Calibrado DEL Nivel EJE Y Control DE Error DE LA Plomada FIGReparaciones Servicio Gratuito DE 1 AÑO Póliza de GarantíaGarantía limitada de tres años ExcepcionesDW079 18,0 V DC Garantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 DíasPage Dewalt Battery and Charger Systems