DeWalt DW079 Uso del láser directamente en el piso Fig, Rotación manual del cabezal, Gafas láser

Page 65
FIG. 6

Uso del láser directamente en el piso (Fig. 5)

El nivel láser puede ponerse directamente en el piso para aplicaciones de nivel y plomada, tales como para cuadrar paredes.

1.Coloque el láser sobre una superficie relativamente suave y nivelada en la que no será movido.

2.Posicione el láser para indicar nivel o plomada, como aparece ilustrado.

3.Encienda el láser y ajuste la velocidad de rotación y los controles, según su preferencia.

NOTA: Será más fácil preparar el láser para aplicaciones de pared si la velocidad de rotación está configurada en 0 rpms y si el control remoto es utilizado para alinear el láser con las marcas de control. El control remoto permite que una persona configure el láser.

Rotación manual del cabezal

El láser está diseñado con una jaula protectora de aleación entorno al cabezal para evitar daños accidentales causados por las actividades del lugar de trabajo. Igualmente podrá tener acceso al cabezal rotativo y dirigir manualmente el rayo para establecer o transferir una marca.

Accesorios para el láser

Podrá comprar accesorios recomendados para uso con su herramienta en el centro de servicio de su fábrica local.

ADVERTENCIA: Como otros accesorios fuera de los ofrecidos por DEWALT no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo se deberían usar los accesorios recomendados por DEWALT con este producto.

Si necesita ayuda para ubicar algún accesorio, por favor póngase en contacto con DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www.dewalt.com.

Gafas láser

Algunos kits de láser incluyen un par de gafas láser (Fig. 6). Estas gafas de lentes rojos mejoran la visibilidad del rayo láser en condiciones de mucha luz o de

distancias extensas cuando el láser es utilizado para aplicaciones de

interior. El uso de estas gafas no es requisito para operar el láser.

ATENCIÓN: Estas gafas no son gafas de seguridad aprobadas por

ANSI y no deberían ser utilizadas al operar otras herramientas. Estas gafas no impiden la entrada del rayo láser en sus ojos.

PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CORPORALES GRAVES, NUNCA MIRE DIRECTAMENTE AL RAYO LÁSER, CON O SIN ESTAS GAFAS.

Tarjeta para detección de láser

Algunos kits de láser incluyen una tarjeta para FIG. 7 detección de láser (Fig. 7) para ayudar a ubicar y marcar el rayo láser. La tarjeta para detección de láser mejora la visibilidad del rayo láser cuando este cruza por encima de la tarjeta. La tarjeta está reglada para medir en el sistema métrico o imperial. El rayo láser atraviesa el plástico rojo y se refleja mediante la cinta reflectora del dorso de la tarjeta.

El imán que se encuentra en la parte superior de la

Español

63

Image 65
Contents DW079 Rotary Laser Laser rotatif Láser rotativo Page Safety Instructions for Lasers Laser Information Read ALL Instructions Important Safety Instructions for All Battery PacksRbrc Seal Important Safety Instructions for All Battery ChargersSpecific Safety Instructions for Lithium ION LI-ION Do not operate charger with damaged cord or plug Wire Size AWGCharging Procedure Using Automatic Tune-Up ModeIndicator Light Operation ChargersHOT/COLD Pack Delay Charge IndicatorsProblem Power Line Leaving the Battery Pack in the ChargerFor Future USE Laser Operation Laser MaintenanceStorage Recommendations Laser Control Panel Buttons Installing and Removing Battery Pack FigLaser Control Panel Self-Leveling Vertical Mode Self-Leveling Horizontal ModeManual Mode Using Scan ModeUsing the Wireless Remote Control Fig Entering and exiting Manual Slope Mode Using Manual Slope ModeSetting the Slope Direction Setting the Amount of SlopeRemote Control Scan Mode Button Remote Control SPEED/ROTATION ButtonRemote Control Public and Private Mode Height of Instrument AlertUsing the Laser on a Tripod Laser TroubleshootingUsing the Laser on a Floor Fig Manual Head RotationLaser Enhancement Glasses Laser AccessoriesDigital Laser Detector DW0772 Fig Target CardDetector Controls FIG Detector Operation FigBatteries FIG Detector Service Detector Cleaning and StorageDetector Troubleshooting Mounting on a Grade ROD FIGConstruction Grade Rod Using the Laser with a Wall MountDETECTOR’S Speaker Makes no Sound Detector does not Respond to a Stationary Laser BeamMark Laser Maintenance FIGLevel Calibration Check X-AXIS Field Calibration CheckRepairs Three Year Limited WarrantyEnglish Consignes de sécurité pour les lasers Conserver CES DirectivesInformations relatives au laser Caractéristiques Techniques Lire Toutes LES DirectivesFrançais Le sceau Srprctm Calibre AWG Chargeurs Utilisation du Mode Tune-UpTMautomatiqueProcédure de charge Fonctionnement des voyantsRemarques importantes concernant le chargement Voyants de chargeFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Problèmes Avec LE SecteurRecommandations de rangement Installation DU BLOC-PILES Installation et retrait du bloc-piles figPanneau de contrôle du laser Retrait DU BLOC-PILESEn Mode d’auto-nivelage vertical En Mode d’auto-nivelage horizontalEn Mode manuel Boutons du panneau de contrôle du laserMode public Utilisation du Mode de balayagePour activer le Mode public Mode privéMode ignorer télécommande Utilisation de la Télécommande Sans fil figPour activer le Mode ignorer télécommande Utilisation du Mode manuel d’inclinaisonParamétrage du taux d’inclinaison Télécommande Boutons FlècheParamétrage de la direction d’inclinaison Télécommande Mode Public ET Privé Télécommande Bouton VITESSE/ROTATIONTélécommande Bouton Mode DE Balayage LE Laser ET LA Télécommande NE Sont PAS Synchronisés Signal de changement de hauteur de l’appareilGuide de dépannage du laser Utilisation du laser sur le sol figRotation manuelle de la tête Accessoires laserCarte de détection de faisceau Lunettes de visualisation laserPiles FIG Commandes DU Capteur FIGFonctionnement du capteur fig Installation SUR UNE Tige Graduée FIGRéparation du capteur Entretien et rangement du capteurGuide de dépannage du capteur Tige graduée de constructionSS MM Utilisation du laser avec un montage mural figVérification DE Calibrage AXE DES Maintenance DU LaserVérification du calibrage fig Vérification DE L’APLOMB Vérification DE Calibrage AXE DES YGarantie limitée de trois ans RéparationsContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursInstrucciones de seguridad para láseres Guarde Estas InstruccionesInformación sobre el láser Especificaciones LEA Todas LAS InstruccionesEspañol El sello Rbrctm Tamaño de conductor AWG Cargadores Utilización de la modalidad Tune-UpTMautomáticaProcedimiento de carga Operación de la luz indicadora Indicadores de cargaNotas importantes sobre la carga Línea DE Alimentación ProblemáticaRetardo POR Unidad CALIENTE/FRÍA Permanencia DE LA Unidad DE Batería EN EL CargadorRecomendaciones de almacenamiento Cómo instalar y retirar la unidad de batería Fig Panel de control del láserCómo Retirar LA Unidad DE Batería Cómo Instalar LA Unidad DE BateríaEn la modalidad de autonivelado horizontal Botones del panel de control del láserEn la modalidad de autonivelado vertical En la modalidad manualModalidad pública Modalidades PÚBLICA, Privada Y SIN RemotoPara activar la modalidad pública Modalidad privadaModalidad sin control remoto Uso del control remoto inalámbricoPara activar la modalidad sin control remoto Uso de la modalidad de inclinación manualControl Remoto Botones DE Flecha Para configurar la dirección de inclinaciónConfiguración del grado de inclinación Control Remoto Modalidad Pública Y Privada Control Remoto Botón DE VELOCIDAD/ROTACIÓNControl Remoto Botón DE Modalidad DE Escáner Para Reconfigurar LA Unidad Láser Para USO Continuo Resolución de problemas con el láserAlerta por elevación del instrumento Uso del láser con un trípodeRotación manual del cabezal Uso del láser directamente en el piso FigAccesorios para el láser Gafas láserControles DEL Detector FIG Detector digital de láser DW0772 FigPilas FIG Montaje Sobre UNA Vara Graduada FIG Operación del detector FigServicio para el detector Resolución de problemas del detectorLimpieza y almacenamiento del detector EL Detector Emite UN Tono Pero LA Pantalla LCD no Funciona Vara graduada de construcciónUso del láser con un soporte de pared Mantenimiento DEL Láser Control DE Calibrado DEL Nivel EJE Control de calibrado en el campoControl DE Calibrado DEL Nivel EJE Y Control DE Error DE LA Plomada FIGReparaciones Garantía limitada de tres años Póliza de GarantíaExcepciones Servicio Gratuito DE 1 AÑODW079 18,0 V DC Garantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 DíasPage Dewalt Battery and Charger Systems