DeWalt DW079 Maintenance DU Laser, Vérification du calibrage fig, Vérification DE Calibrage AXE DES

Page 46
FIG. 16

Français

montage mural. Soutenez la base de montage lorsque vous ajustez la hauteur.

6.Tournez le bouton de réglage (TT), situé sur le côté droit du montage mural, pour déplacer le niveau laser vers le haut ou le bas pour en ajuster la hauteur. Utilisez l’échelle de mesure du montage mural (OO) pour déterminer votre repère.

REMARQUE : Mettre l’appareil en marche et faire pivoter la tête rotative peut vous aider en mettant un point sur l’une des mesures du laser. La carte de détection de faisceau DEWALT est graduée à 38 mm (1-1/2 po), aussi, il sera peut-être plus facile de régler l’écart du laser à 38 mm (1-1/2 po) dessous le rail.

7.Une fois le laser positionné à la hauteur souhaitée, resserrer le bouton de verrouillage (SS) pour maintenir cette position.

MAINTENANCE DU LASER

Sous certaines conditions, la lentille en verre à l’intérieur de la tête rotative pourra se couvrir de saleté ou de débris. Cela affectera la qualité du faisceau et sa plage de fonctionnement. La lentille doit être nettoyée avec un coton tige humide comme illustré en figure 16.

• Le cache en caoutchouc flexible peut être nettoyé avec un chiffon

humide non pelucheux comme du coton. N’UTILISEZ QUE DE L’EAU

– N’UTILISEZ JAMAIS de nettoyants ou solvants. Laissez l’appareil sécher à l’air libre avant de l’entreposer.

• Pour maintenir la précision de votre travail, vérifiez souvent le

calibrage du laser. Se reporter au paragraphe Vérification du calibrage.

44

Le calibrage ou toute autre réparation d’entretien peuvent être faits par les centres de réparation DEWALT. Deux vérifications de calibrage sont inclues conformément au Contrat de service de réparation gratuit d’un an DEWALT.

Après toute utilisation, entreposez le laser dans son boîtier d’origine.

Ne pas entreposer le laser dans son boîtier s’il est humide. Séchez les parties externes à l’aide d’un chiffon sec et doux et le laisser sécher à l’air libre.

Ne pas l’entreposer à des températures inférieures à -18 ˚C (0 ˚F) ou supérieures à 41 ˚C (105 ˚F).

AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utilisez un chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Protégez l’appareil de tout liquide. N’immergez aucune partie de l’appareil dans un liquide. N’utilisez jamais d’air comprimé pour nettoyer le laser.

Vérification du calibrage (fig. 17, 18)

Des vérifications de calibrage doivent être faîtes fréquemment. Cette section fournie les instructions nécessaires pour effectuer une vérification de calibrage simple de votre laser rotatif DEWALT. Les vérifications de calibrage ne servent pas à calibrer le laser. En d’autres mots, ces vérifications ne corrigent pas les erreurs de nivelage ou d’aplomb du laser. Ces vérifications indiquent si le laser présente une ligne de niveau ou d’aplomb correcte. Ces vérifications ne peuvent pas remplacer le calibrage professionnel effectué par un centre de réparation DEWALT.

VÉRIFICATION DE CALIBRAGE (AXE DES X)

1.Installez un trépied entre deux murs situés à au moins 15,3 mm (50 pieds) l’un de l’autre. L’emplacement exact du trépied n’est pas très important.

Image 46
Contents DW079 Rotary Laser Laser rotatif Láser rotativo Page Safety Instructions for Lasers Laser Information Important Safety Instructions for All Battery Packs Read ALL InstructionsSpecific Safety Instructions for Lithium ION LI-ION Important Safety Instructions for All Battery ChargersRbrc Seal Wire Size AWG Do not operate charger with damaged cord or plugIndicator Light Operation Using Automatic Tune-Up ModeCharging Procedure ChargersProblem Power Line Charge IndicatorsHOT/COLD Pack Delay Leaving the Battery Pack in the ChargerStorage Recommendations Laser MaintenanceFor Future USE Laser Operation Laser Control Panel Installing and Removing Battery Pack FigLaser Control Panel Buttons Manual Mode Self-Leveling Horizontal ModeSelf-Leveling Vertical Mode Using Scan ModeUsing the Wireless Remote Control Fig Setting the Slope Direction Using Manual Slope ModeEntering and exiting Manual Slope Mode Setting the Amount of SlopeRemote Control Public and Private Mode Remote Control SPEED/ROTATION ButtonRemote Control Scan Mode Button Height of Instrument AlertUsing the Laser on a Floor Fig Laser TroubleshootingUsing the Laser on a Tripod Manual Head RotationDigital Laser Detector DW0772 Fig Laser AccessoriesLaser Enhancement Glasses Target CardBatteries FIG Detector Operation FigDetector Controls FIG Detector Troubleshooting Detector Cleaning and StorageDetector Service Mounting on a Grade ROD FIGDETECTOR’S Speaker Makes no Sound Using the Laser with a Wall MountConstruction Grade Rod Detector does not Respond to a Stationary Laser BeamLaser Maintenance FIG MarkField Calibration Check Level Calibration Check X-AXISThree Year Limited Warranty RepairsEnglish Conserver CES Directives Consignes de sécurité pour les lasersInformations relatives au laser Lire Toutes LES Directives Caractéristiques TechniquesFrançais Le sceau Srprctm Calibre AWG Procédure de charge Utilisation du Mode Tune-UpTMautomatiqueChargeurs Fonctionnement des voyantsFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Voyants de chargeRemarques importantes concernant le chargement Problèmes Avec LE SecteurRecommandations de rangement Panneau de contrôle du laser Installation et retrait du bloc-piles figInstallation DU BLOC-PILES Retrait DU BLOC-PILESEn Mode manuel En Mode d’auto-nivelage horizontalEn Mode d’auto-nivelage vertical Boutons du panneau de contrôle du laserPour activer le Mode public Utilisation du Mode de balayageMode public Mode privéPour activer le Mode ignorer télécommande Utilisation de la Télécommande Sans fil figMode ignorer télécommande Utilisation du Mode manuel d’inclinaisonParamétrage de la direction d’inclinaison Télécommande Boutons FlècheParamétrage du taux d’inclinaison Télécommande Bouton Mode DE Balayage Télécommande Bouton VITESSE/ROTATIONTélécommande Mode Public ET Privé Guide de dépannage du laser Signal de changement de hauteur de l’appareilLE Laser ET LA Télécommande NE Sont PAS Synchronisés Utilisation du laser sur le sol figCarte de détection de faisceau Accessoires laserRotation manuelle de la tête Lunettes de visualisation laserCommandes DU Capteur FIG Piles FIGInstallation SUR UNE Tige Graduée FIG Fonctionnement du capteur figGuide de dépannage du capteur Entretien et rangement du capteurRéparation du capteur Tige graduée de constructionUtilisation du laser avec un montage mural fig SS MMVérification du calibrage fig Maintenance DU LaserVérification DE Calibrage AXE DES Vérification DE Calibrage AXE DES Y Vérification DE L’APLOMBContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN RéparationsGarantie limitée de trois ans Garantie DE Remboursement DE 90 JoursGuarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad para láseresInformación sobre el láser LEA Todas LAS Instrucciones EspecificacionesEspañol El sello Rbrctm Tamaño de conductor AWG Procedimiento de carga Utilización de la modalidad Tune-UpTMautomáticaCargadores Operación de la luz indicadora Indicadores de cargaRetardo POR Unidad CALIENTE/FRÍA Línea DE Alimentación ProblemáticaNotas importantes sobre la carga Permanencia DE LA Unidad DE Batería EN EL CargadorRecomendaciones de almacenamiento Cómo Retirar LA Unidad DE Batería Panel de control del láserCómo instalar y retirar la unidad de batería Fig Cómo Instalar LA Unidad DE BateríaEn la modalidad de autonivelado vertical Botones del panel de control del láserEn la modalidad de autonivelado horizontal En la modalidad manualPara activar la modalidad pública Modalidades PÚBLICA, Privada Y SIN RemotoModalidad pública Modalidad privadaPara activar la modalidad sin control remoto Uso del control remoto inalámbricoModalidad sin control remoto Uso de la modalidad de inclinación manualConfiguración del grado de inclinación Para configurar la dirección de inclinaciónControl Remoto Botones DE Flecha Control Remoto Botón DE Modalidad DE Escáner Control Remoto Botón DE VELOCIDAD/ROTACIÓNControl Remoto Modalidad Pública Y Privada Alerta por elevación del instrumento Resolución de problemas con el láserPara Reconfigurar LA Unidad Láser Para USO Continuo Uso del láser con un trípodeAccesorios para el láser Uso del láser directamente en el piso FigRotación manual del cabezal Gafas láserPilas FIG Detector digital de láser DW0772 FigControles DEL Detector FIG Operación del detector Fig Montaje Sobre UNA Vara Graduada FIGLimpieza y almacenamiento del detector Resolución de problemas del detectorServicio para el detector Uso del láser con un soporte de pared Vara graduada de construcciónEL Detector Emite UN Tono Pero LA Pantalla LCD no Funciona Mantenimiento DEL Láser Control de calibrado en el campo Control DE Calibrado DEL Nivel EJEReparaciones Control DE Error DE LA Plomada FIGControl DE Calibrado DEL Nivel EJE Y Excepciones Póliza de GarantíaGarantía limitada de tres años Servicio Gratuito DE 1 AÑOGarantía DE Reembolso DE Dinero DE 90 Días DW079 18,0 V DCPage Dewalt Battery and Charger Systems