DeWalt DW745 Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas, Características, Desembalaje

Page 38

dirección contraria a la cara y el cuerpo. Siempre opere la herramienta en una zona bien ventilada y que permita una correcta remoción del polvo. Utilice un sistema de recolección de polvo cuando sea posible.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA FUTURAS CONSULTAS

CARACTERÍSTICAS (Fig. 3, 4)

Analice la Figuras 3 y 4 para familiarizarse con la sierra y sus diversas piezas. Estos términos aparecerán en las siguientes secciones sobre el ensamblaje y los ajustes y usted debe saber a qué piezas se refieren y dónde se encuentran.

FIG. 3

C

B

 

 

Specifications

Amperios Ángulo de inglete Ángulo de bisel Tamaño de la hoja Profundidad máxima de corte Profundidad máxima de corte RPM, sin carga

15 A

60° a la derecha y a la izquierda 0° a 45° a la izquierda

254 mm (10")

Bisel a 0°

79 mm (3-1/8")

Bisel a 45°

57 mm (2-1/4")

3 850

 

Q

A

P

D

L E

G

F

Desembalaje

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, NO conecte la máquina a la alimentación de corriente hasta que la sierra de banco esté completamente ensamblada y todo el manual de instrucciones haya sido leído por usted.

Abra la caja y retire la sierra, como se muestra en la Figura 1. Con cuidado, desembale la sierra de banco y todos los artículos sueltos contenidos en la caja. Examine todas las piezas para asegurarse de que no se han dañado durante el envío. Si alguna pieza está dañada o falta, contacte a su distribuidor local para reemplazarla antes de ensamblar la herramienta.

Consulte la Figura 2 para conocer las piezas sueltas y el equipo que incluye la sierra:

1.

Guía

2.

Llave del mandril y llave del eje (acoplada a la base de la sierra)

O

M

N

K

H

I

N

J

Español

3.

Ensamble Protector de la Hoja

4.

Escuadra de inglete

5.

Vara de Empuje (acoplada a la guía)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, tenga lista la vara de empuje antes de comenzar el corte.

FIG. 1

FIG. 2

FIGURA 3

 

A. Banco

J. Palanca de bloqueo del bisel

B. Calibrador de inglete

K. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

C. Hoja

(ON/OFF)

D. Ensamble Protector de la Hoja

L. Indicador de guía de corte longitudinal

E. Guía

M. Patas ajustables

F. Rieles de la guía

N. Orificios para montaje

G. Cerrojo frontal de la guía

O. Enrollacable

de corte longitudinal

P. Mango

H. Perilla de ajuste fino

Q. Ensamble de anti-rebote

I. Rueda de ajuste de la altura de la hoja

 

FIGURE 4

 

R. Cerrojo trasero de la guía de

V. Llave para eje, llave para husillo

corte longitudinal

W. Palanca de bloqueo de riel

S. Colector de polvo

T. Cubierta para polvo

U. Vara de empuje

 

38

Image 38
Contents Dewalt Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesGeneral Safety Rules Grounding Instructions Double InsulationVolts Total Length of Cord in Feet Additional Safety Rules for Table SawsMinimum Gage for Cord Sets Ampere RatingMaking a Push Stick Inside Back Cover KickbacksSpecifications FeaturesFor Future USE UnpackingAssembly Rip FenceMiter Gauge Anti-Kickback Assembly FigBlade guard assembly Bench Mounting Connecting Saw to Power SourceAdjustments On-Off Switch Rip Fence OperationRIP Scale Adjustment Rail Lock AdjustmentBevel Stop and Pointer Adjustment Bevel Lock Adjustment FIGAligning Riving Knife to Blade FIG Miter Gauge Adjustment Calibrating Miter Gauge PointerSaw Blades Kickback Blade , 27Riving Knife Selection OperationGuard Operating Feature Fig RippingPush Block Ripping Small PiecesNarrow Rip Auxiliary Fence Bevel RippingMiter Gauge Operation Bevel CrosscuttingMitering Compound MiteringLubrication Accessories StorageDust Collection Three Year Limited Warranty MaintenanceCleaning Repairs Year Free ServiceConserver CES Consignes Définitions Consignes de sécuritéRègles de sécurité Généralités Directives de mise à la terreVolts Longueur totale de cordon en pieds Consignes de sécurité importantesCalibres Minimaux DES Rallonges Intensité en ampèresFrançais Rebonds Désemballage Conserver CES Consignes Pour Utilisation UltérieureFiche technique Caractéristiques Assemblage DU Guide Longitudinal AssemblageGuide longitudinal Pour Retirer LA Plaque DE Lumière aDispositif de carter de lame Pour Réinstaller LA Plaque DE LumièreInstallation DU Dispositif DE Carter DE Lame Dispositif anti-rebonds FigInterrupteur Marche/Arrêt Montage sur établiBranchement de la scie Fonctionnement du guide longitudinal RéglagesRéglage DE LA Butée ET DE L’INDICATEUR DE Chanfrein Réglage DU Système DE BlocageDE LA Barre DE Guidage Réglage DE L’ÉCHELLE Desciage EN LongLames de scie Alignement DU Couteau Diviseur ET DE LA Lame FIGChoix du couteau diviseur Remplacement DE LA LameLame , 27,28 Caractéristiques du dispositif de protection Fig RebondsFonctionnement Guide longitudinal auxiliaire étroit Coupes longitudinalesCoupes longitudinales de petites pièces Bloc-poussoirTronçonnage en biseau Sciage sur le long en biseauCoupes transversales Découpe à onglet mixte OngletUtilisation du guide d’onglet Construction d’un peigneEntretien Français Guarde Estas Instrucciones Definiciones Lineamientos de SeguridadReglas de Seguridad Generales Instrucciones de Conexión a Tierra Voltios Longitud Total del Cable en Pies Instrucciones Importantes de Seguridad Calibre Mínimo Para Juegos DE Cables Amperaje NominalReglas de Seguridad Adicionales para Sierras de Banco Rebotes Cómo evitarlos y Protegerse de Posibles LesionesDesembalaje Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasCaracterísticas Ensamblaje Guía de corte longitudinalCalibrador de inglete Ensamble Protector de la HojaEnsamble de Anti-rebote Fig Cambio DE LA Placa DE GargantaFuncionamiento de la guía de corte longitudinal Montaje en el banco de trabajoConexión de la sierra a la fuente de alimentación Interruptor de encendido/ apagadoAjustes Alineación DE LA Cuchilla CON LA Hoja FIG Hojas para sierrasHoja , 27 De la Cuchilla en EnsamblajeHacia afuera y apriete manualmente la tuerca del Selección de CuchillaRebote Ranurado OperaciónFunción de Operación del Protector Fig Bloque de Empuje Ranurando Piezas PequeñasGuía Auxiliar Para Cortes Delgados Cortes transversales en bisel Ranurado de BiselCorte Cruzado IngleteAlmacenamiento Reparaciones MantenimientoLimpieza Póliza de GarantíaMERIDA, YUC GUADALAJARA, JALMEXICO, D.F MONTERREY, N.L