Flush/Rinçage/Enjuague/Lavar
3. | Change fluid source to solvent, or disconnect fluid |
|
| line and connect solvent supply line to gun. |
|
| Remplacer le produit par du solvant, ou débrancher |
|
| la tuyauterie produit et brancher la tuyauterie de |
|
| solvant sur le pistolet. |
|
| Cambie la fuente del fluido a disolvente, o desco- |
|
| necte el conducto de fluido y conecte el conducto | ti1287a |
| de suministro de disolvente a la pistola. |
|
| Mude a fonte do fluido para o solvente, ou desco- |
|
| necte o tubo do fluido e conecte a linha |
|
| de fornecimento de solvente à pistola. |
|
4. | Point gun into grounded metal pail. Flush until clean |
|
| solvent flows from gun. |
|
| Plonger le pistolet dans un seau métallique mis à |
|
| la terre. Rincer jusqu’à ce que du solvant propre |
|
| s’écoule du pistolet. |
|
| Apunte la pistola a una cubeta metálica conectada | ti1276a |
| a tierra. Enjuague hasta que salga disolvente limpio |
|
| de la pistola. |
|
| Aponte a pistola para o balde metálico aterrado. |
|
| Acione o gatilho até observar que sai solvente |
|
| limpo da pistola. |
|
5. | Relieve pressure, page 27. |
|
Décompression; page 25.
ti1276a
6. Hang gun from hook. Nozzle must point down.
Suspendre le pistolet au crochet. La buse doit être dirigée vers le bas.
Cuelgue la pistola en el gancho. La boquilla debe apuntar hacia abajo.
Pendure a pistola no suporte. O bico deve apontar |
|
para baixo. | ti1288a |
26 | 309294 |