Graco 309294J manual PRO Xs2, PRO Xs3, PRO Xs4

Page 1

OPERATION/FONCTIONNEMENT/

OPERACIÓN/FUNCIONAMENTO

PROXs2, PROXs3, PROXs4

Manual Electrostatic Air Spray Gun Pistolet électrostatique manuel à air Pistola rociadora electrostática manual

Pistola Manual de Pintura Eletrostática a Ar Comprimido

309294J

EN FR ES PT

100 psi (0.7 MPa, 7 bar) Maximum Air Inlet Pressure Pression d’entrée d’air maximum de 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Presión máxima de entrada de aire 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Pressão máxima de entrada de ar de 100 psi (0,7 MPa, 7 bar)

100 psi (0.7 MPa, 7 bar) Maximum Working Fluid Pressure Pression maximum de service produit 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Presión de trabajo máxima del fluido 100 psi (0,7 MPa, 7 bar) Pressão máxima de trabalho do fluido de 100 psi (0,7 MPa, 7 bar)

For patent information, see www.graco.com/patents

For professional use only.

Uniquement à usage professionnel.

Sólo para uso profesional.

Apenas para utilização profissional.

ti1248a

For use in Class I, Div. I hazardous locations using Group D spray materials.

Pour utilisation en catégorie 1, Emplacements à risque de la Division 1 utilisant les matériaux du pulvérisateur du Groupe D.

Para uso en ubicaciones peligrosas de Clase 1, División 1 utilizando materiales de rociado de Grupo D.

Para usar em locais perigosos Classe 1, Divisão 1 com materiais de pulverização do Grupo D.

#53

For use in Group II, Zone 1 areas using Group IIA spray materials.

Pour utilisation dans le Groupe II, régions de la Zone 1 utilisant les matériaux de pulvérisation du Groupe IIA.

Para uso en áreas de Grupo II, Zona 1 utilizando materiales de rociado de Grupo IIA.

Para uso nas áreas do Grupo II, Zona 1 que utilizem materiais do spray Grupo IIA.

II 2 G

EEx 0.24 mJ

 

IMPORTANT WARNINGS AND

MISES EN GARDE ET INFORMATIONS

 

INFORMATION.

IMPORTANTES.

 

Read and keep for reference.

À lire et conserver comme référence.

 

ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN

ADVERTÊNCIAS E INFORMAÇÕES

 

IMPORTANTES.

IMPORTANTES.

 

Léalo y guárdelo para consultas.

Leia e guarde para referência.

 

 

 

 

 

 

Image 1
Contents 309294J PRO Xs2, PRO Xs3, PRO Xs4Type of Coatings Symbols/Symboles/Símbolos/Símbolos Contents/Table des matières Contenido/ÍndiceMise EN Garde Advertencia Advertência Equipment Misuse Hazard Incorreta do equipamento KEY/LÉGENDE/TECLA/LEGENDA Overview/Aperçu Generalidades/Descrição geralChapeau d’air et buse Fan air adjustment valve. Adjusts fan size Interruptor LIGA/DESLIGA ES. Liga I ou desliga Afficheur tension/ampérage modèles intelli Advertencia Grounding/Mise à la terre Conexión a tierra/AterramentoGrounding/Mise à la terre/ Conexión a tierra/Aterramento Grounding/Mise à la terre/ Conexión a tierra/Aterramento Grounding/Mise à la terre/ Conexión a tierra/Aterramento Page Desative a válvula de sangria de ar na pistola Setup/Configuration/Preparación/PrepararTi1274a Ti1277a Ti1276a -300 mm Air Hose* Length Longueur du Regulator Setting Marche Flush/Rinçage/Enjuague/Lavar Alivie la presión, página Efetue a descompressão, página Acione o gatilho da pistola num balde metálico aterrado Ti1298a Shutdown/Arrêt/Desconexión/Desativar Maintenance/Maintenance Mantenimiento/Manutenção Ti1296a Ti1297a Ti1299a Ti1300a Ti1248a Boquilla/asiento suelto, sucio o dañado 309294 Ble se requiere un mínimo de 40 psi Requiere un mínimo de 40 psi 0,28 MPa Tes Visor de tensão/corrente permanece 309294 309294 For Graco Customers Speaking FRENCH, SPANISH, and Portuguese Toll Free/Appel gratuit/sin cargo/Ligação Gratuita Fax