Grounding/Mise à la terre/ Conexión a tierra/Aterramento
3. All persons entering spray area must wear personal
grounding straps or shoes with leather soles. Do not wear shoes with rubber or plastic soles.
Toutes les personnes entrant dans la zone de pul- vérisation doivent porter des bracelets de mise à la terre ou des chaussures à semelle de cuir. Ne pas porter de chaussures à semelle de caoutchouc ou de plastique.
Todas las personas que ingresan al área de trabajo deben usar pulseras de conexión a tierra o zapatos con suela de cuero. No use zapatos con suela de goma o de plástico.
Todas as pessoas que entrarem na área de pintura devem usar faixas de tomada de terra individuais ou sapatos com solas de couro. Não use sapatos com sola de borracha ou de plástico.
4. Conductive gloves are supplied with the gun. How-
ever, if
Porter les gants conducteurs inclus avec le pistolet. Si vous ne portez pas les gants Graco, découper les doigts ou la paume des gants pour permettre à vos mains d’être en contact avec la poignée du pis- tolet raccordé à la terre.
Use los guantes conductivos que se incluyen con la pistola. Si usted no usa los guantes Graco, corte los dedos de los guantes o el área de la palma para ase- gurarse de que sus manos estén en contacto con el mango conectado a tierra de la pistola.
Use as luvas conductoras que são incluídas com o pistola. Se você nao usa as luvas Graco, corte os dedos das luvas ou recorte a área equivalente à palma da mão, para garantir que sua mão entre em contato com o punho aterrado da pistola.
14 | 309294 |