|
|
|
|
|
| Maintenance | Wartung | Onderhoud | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| English | Deutsch | Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| ● Disconnect the tool from the | ● Trennen Sie das Gerät von | ● Ontkoppel het apparaat van | ||
|
|
|
|
|
| air supply and empty | der Luftzufuhr und entleeren | de luchttoevoer en leeg het | |
|
|
|
|
|
| magazine. Read section | Sie das Magazin. Lesen Sie | magazijn. Lees de | |
|
|
|
|
|
| titled “Safety Warnings” | zuerst den Abschnitt | “Veiligheidsvoorschriften” | |
|
|
|
|
|
| before maintaining tool. | Sicherheitshinweise, bevor | voordat u met het onderhoud | |
|
|
|
|
|
|
| Sie das Gerät warten. | begint. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ● All screws should be kept | ● Alle Schrauben und Muttern | ● Alle bouten moeten stevig | ||
|
|
|
|
|
| tight. Loose screws result in | müssen fest angezogen sein. | bevestigd zijn en blijven. | |
|
|
|
|
|
| unsafe operation and parts | Lose Schrauben und Muttern | Losse bouten veroorzaken | |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| breakage. | stallen ein Sicherheitsrisiko | onveilig werken en | |
|
|
|
|
|
|
| dar und bewirken Teilebruch. | beschadiging van | |
|
|
|
|
|
|
|
| onderdelen. | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ● With tool disconnected, make | ● Prüfen Sie täglich an dem von | ● Controleer dagelijks of de | ||
|
|
|
|
|
| daily inspection to assure | der Druckluft getrennten Gerät, | trekker en de veiligheid vrij | |
|
|
|
|
|
| free movement of safety | ob sich der Auslöser und die | bewegen terwijl het | |
|
|
|
|
|
| yoke and trigger. Do not use | Auslösesicherung frei bewegen | gereedschap ontkoppeld is. | |
|
|
|
|
|
| tool if safety yoke or trigger | lassen. Benutzen Sie das | Gebruik het apparaat nooit | |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| Gerät nicht, wenn der Auslöser | |||
|
|
|
|
|
| sticks or binds. | als de trekker of de veiligheid | ||
|
|
|
|
|
| oder die Auslösesicherung | |||
|
|
|
|
|
|
| vastzitten of klemmen. | ||
|
|
|
|
|
|
| schwergängig ist. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ● Squirt SENCO pneumatic oil | ● Wenn keine Wartungseinheit | ● Spuit twee keer per dag 5 à | ||
|
|
|
|
|
| (5 to 10 drops) into the air | vorhanden ist, spritzen Sie | 10 druppels SENCO | |
|
|
|
|
|
| inlet twice daily (depending | SENCO | pneumatische olie in de | |
|
|
|
|
|
| on frequency of tool use). | Luftzuführung des Gerätes; | luchttoevoer (dit hangt af van | |
|
|
|
|
|
|
| bei normaler Beanspruchung | de frequentie van gebruik). | |
|
|
|
|
|
|
| genügen zweimal täglich 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| bis 10 Tropfen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ● Wipe tool clean daily and | ● Reinigen Sie das Gerät täglich | ● Maak het apparaat schoon en | ||
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| inspect for wear. Use non- | und untersuchen Sie es auf | inspekteer op slijtage. Gebruik | |
|
|
|
|
|
| flammable cleaning solutions | Verschleiß. Sollte eine Reinigung | slechts | |
|
|
|
|
|
| only if | des Gerätes notwendig sein | schoonmaakmiddelen. Dompel | |
|
|
|
|
|
| benutzen Sie nur nicht brennbare | |||
|
|
|
|
|
| SOAK. | het apparaat nooit onder. | ||
|
|
|
|
|
| Reinigungsmittel, das Gerät aber | |||
|
|
|
|
|
| Caution: Such solutions may | Dergelijke vloeistoffen | ||
|
|
|
|
|
| niemals in Lösungsmittel tauchen! | |||
|
|
|
|
|
| damage | Achtung: Reinigungsmittel | kunnen de | |
|
|
|
|
|
|
| können die | onderdelen beschadigen. | |
|
|
|
|
|
|
| Teile des Gerätes zerstören. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18