Delta Electronics 14-651 instruction manual Five Year Limited New Product Warranty

Page 15

WARRANTY

To register your tool for warranty service visit our website at www.DeltaMachinery.com.

Five Year Limited New Product Warranty

DELTA® will repair or replace, at its expense and at its option, any new DELTA® machine, machine part, or machine accessory which in normal use has proven to be defective in workmanship or material, provided that the customer returns the product prepaid to a DELTA® factory service center or authorized service station with proof of purchase of the product within five years and provides DELTA® with reasonable opportunity to verify the alleged defect by inspection. For all refurbished DELTA® product, the warranty period is 180 days. DELTA® will not be responsible for any asserted defect which has resulted from normal wear, misuse, abuse or repair or alteration made or specifically authorized by anyone other than an authorized DELTA® service facility or representative. Under no circumstances will DELTA® be liable for incidental or consequential damages resulting from defective products. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty is DELTA®’s sole warranty and sets forth the customer’s exclusive remedy, with respect to defective products; all other warranties, express or implied, whether of merchantability, fitness for purpose, or otherwise, are expressly disclaimed by DELTA®. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.DeltaMachinery.com or call 1-800-223-7278. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.

LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained in the packaging, call the local company or see website for warranty information.

15

Image 15
Contents 14-651 Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions USE of this Tool can Generate General Safety RulesDON’T Force the Work Piece on the Machine Stay ALERT, Watch What YOU are DOING,Grounding Instructions Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsMinimum Gauge Extension Cord Extension CordsFunctional Description Carton ContentsHOW to Raise and Lower the Handle AssemblyAssembly Tools Required Assembly Time EstimateHOW to Attach the Tool and Chisel Holder HOW to Fasten the Machine to a Supporting SurfaceHOW to Attach the Chisel and BIT Clearance Depending on Type of Wood HOW to Attach the Column Extension HOW to Adjust the Fence HOW to Start and Stop the MachineHOW to Lock the Switch in the OFF Position HOW to Adjust the Depth Stop RODHOW to Adjust the Chisel Parallel to the Work Piece HOW to Adjust the HOLD-DOWNTroubleshooting Maintenance Keep Machine CleanLubrication & Rust Protection Replacement Parts ServiceAccessories Free Warning Label ReplacementFive Year Limited New Product Warranty WarrantyMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteUtiliser LE Cordon Prolongateur Approprié Règles DE Sécurité GénéralesInstructions DE Mise À LA Terre Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Cordon DE RallongeDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSLevage ET Abaissement DE LA Poignée AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEE ’ESTIMATION DE Temps D’ASSEMBLEEFixation DU Support À CISEAU/OUTIL Assujettissement DE LA Machine À UNE Surface DE MaintienFixation DU Ciseau ET DE L’EMBOUT Varie Selon LE Type DE Bois Fixation DE LA Rallonge DE Colonne Réglage DE LA Tige DE Limitation DE LA Profondeur FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE Machine Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTRéglage Parallèle DU Ciseau À LA Pièce Réglage DU Dispositif DE MaintienDepannage Entretien Démarrage ImpossibleLubrification ET Protection Contre LA Rouille Entretien ET Réparation AccessoiriesRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesUtilice EL Cordon DE Extension Adecuado Normas Generales DE SeguridadInstrucciones DE Conexion a Tierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentacion Especificaciones DEL MotorCordon DE Extension DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensionDesempaquetado Y Limpieza Descripción FuncionalContenido DE Carton PrologoComo Levantar Y Bajar EL Mango EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeComo Colocar EL Soporte Para Herramienta Y Cincel Como Fijar LA Máquina a UNA Superficie DE ApoyoComo Colocar EL Cincel Y LA Broca Según EL Tipo DE Madera Como Colocar LA Extensión DE LA Columna Como Ajustar LA Varilla DE Tope DE Profundidad OperaciónComo Encender Y Apagar LA Máquina Como Bloquear EL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFFComo Ajustar LA Plantilla DE Guía Como Ajustar EL Cincel Paralelo a LA Pieza DE TrabajoComo Ajustar EL Deslizamiento Entre EL Cabezal Y LA Columna Falla EN EL Encendido Localizacion DE Fallas MantenimientoUtilizar Brocas CON Ejes MUY Largos Mantenga LA Máquina LimpiaMantenimiento Y Reparaciones ServicioAccesorios Piezas DE RepuestoExcepciones GarantiaPóliza DE Garantía Identificacion DelproductoRoush Street Anderson, South Carolina 800