Delta Electronics 14-651 instruction manual Varie Selon LE Type DE Bois

Page 23

2.Desserrer la vis (D), fig. 12, et insérer le bédane (B) dans le trou de la tête de la machine aussi loin que possible, puis l’abaisser (B) de 1,6 à 4,8 mm (1/16 à 3/16 po). Serrer la vis de calage (D).

IMPORTANT : lors de l’insertion du bédane (B), fig. 13, dans la tête de la machine, laisser un dégagement de 1,6 à 4,8 mm (1/16 à 3/16 po) (F) entre la bague (E) et la saillie du bédane (B).

3.Insérer la mèche (A), fig. 14, dans le bédane puis dans le mandrin (G) aussi loin que possible. Verrouiller la mèche dans le mandrin avec la clé de mandrin fournie.

4.Desserrer la vis de calage (D), fig. 15, et pousser le bédane (B) contre la base inférieure de la bague (E), puis serrer la vis de calage (D). On obtient ainsi la distance correcte entre les pointes de la mèche et le bord tranchant du bédane.

D

B

Fig. 12

G

A

Fig. 14

 

D

F

E

 

B

 

 

Fig. 13

D

E

B

Fig. 15

5.La portion plane de la mèche doit dépasser la partie inférieure du bédane d’au moins 1,6 mm (1/16 po). Certains types de bois exigent un accroisse- ment de cet écart jusqu’à un maximum de 4,8 mm (3/16 po) Fig. 16.

APPUYER LE

BÉDANE CONTRE LA

BAGUE

DÉPLACER LA

MÈCHE DANS LE

MANDRIN POUR OB-

TENIR UN DÉGAGE-

MENT

LE DÉGAGEMENT DE 1,6 À 4,8

MM (1/16 À 3/16 PO)

VARIE SELON LE TYPE DE BOIS

Fig. 16

23

Image 23
Contents 14-651 Safety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions USE of this Tool can Generate General Safety RulesDON’T Force the Work Piece on the Machine Stay ALERT, Watch What YOU are DOING,Grounding Instructions Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsMinimum Gauge Extension Cord Extension CordsFunctional Description Carton ContentsHOW to Raise and Lower the Handle AssemblyAssembly Tools Required Assembly Time EstimateHOW to Attach the Chisel and BIT HOW to Attach the Tool and Chisel HolderHOW to Fasten the Machine to a Supporting Surface Clearance Depending on Type of Wood HOW to Attach the Column Extension HOW to Adjust the Fence HOW to Start and Stop the MachineHOW to Lock the Switch in the OFF Position HOW to Adjust the Depth Stop RODHOW to Adjust the Chisel Parallel to the Work Piece HOW to Adjust the HOLD-DOWNLubrication & Rust Protection Troubleshooting MaintenanceKeep Machine Clean Replacement Parts ServiceAccessories Free Warning Label ReplacementFive Year Limited New Product Warranty WarrantyMesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteUtiliser LE Cordon Prolongateur Approprié Règles DE Sécurité GénéralesInstructions DE Mise À LA Terre Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Cordon DE Rallonge Désemballage ET Nettoyage Description Fonctionnelle Contenus DE Boite AVANT-PROPOSLevage ET Abaissement DE LA Poignée AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLEE ’ESTIMATION DE Temps D’ASSEMBLEEFixation DU Ciseau ET DE L’EMBOUT Fixation DU Support À CISEAU/OUTILAssujettissement DE LA Machine À UNE Surface DE Maintien Varie Selon LE Type DE Bois Fixation DE LA Rallonge DE Colonne Réglage DE LA Tige DE Limitation DE LA Profondeur FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE Machine Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊTRéglage Parallèle DU Ciseau À LA Pièce Réglage DU Dispositif DE MaintienLubrification ET Protection Contre LA Rouille Depannage EntretienDémarrage Impossible Entretien ET Réparation AccessoiriesRemplacement Gratuit DE L’ÉTIQUETTE GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesUtilice EL Cordon DE Extension Adecuado Normas Generales DE SeguridadInstrucciones DE Conexion a Tierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentacion Especificaciones DEL MotorCordon DE Extension DE Calibre Mínimo Cordones DE ExtensionDesempaquetado Y Limpieza Descripción FuncionalContenido DE Carton PrologoComo Levantar Y Bajar EL Mango EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeComo Colocar EL Cincel Y LA Broca Como Colocar EL Soporte Para Herramienta Y CincelComo Fijar LA Máquina a UNA Superficie DE Apoyo Según EL Tipo DE Madera Como Colocar LA Extensión DE LA Columna Como Ajustar LA Varilla DE Tope DE Profundidad OperaciónComo Encender Y Apagar LA Máquina Como Bloquear EL Interruptor EN LA Posición DE Apagado OFFComo Ajustar EL Deslizamiento Entre EL Cabezal Y LA Columna Como Ajustar LA Plantilla DE GuíaComo Ajustar EL Cincel Paralelo a LA Pieza DE Trabajo Falla EN EL Encendido Localizacion DE Fallas MantenimientoUtilizar Brocas CON Ejes MUY Largos Mantenga LA Máquina LimpiaMantenimiento Y Reparaciones ServicioAccesorios Piezas DE RepuestoExcepciones GarantiaPóliza DE Garantía Identificacion DelproductoRoush Street Anderson, South Carolina 800