Ryobi YN200BND manuel dutilisation OPERATOR’S Manual, Save this Manual for Future Reference

Page 1

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

18 GAUGE BRAD NAILER

CALIBRE 18, CLOUEUSE DE FINITION

CALIBRE 18, Clavadora de PUNTILLAS

YN200BND

Your brad nailer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Cette cloueuse de finition a été conçue et fabriquée conformément

ànos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit. Si tous les avertissements et toutes les consignes de sécurités et instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris, ne pas utiliser ce produit.

Su clavadora de puntillas ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Guarde este manual del operador y estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro y continuo de este producto

CONSERVER CE MANUEL POUR

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURE RÉFÉRENCE

­FUTURAS CONSULTAS

Image 1
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction Table of ContentsPersonal safety General Safety RulesService Work AreaOperation Specific Safety RulesLoading tool AIR Supply and ConnectionsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsGlossary of Terms Assembly FeaturesOperation ADJUSTing the ExhaustApplications Preparing the tool for useLoading the tool with Nails Connecting the Tool to AN AIR SupplySee Figures 6 7, page 15 Single Sequential Actuation Driving a FastenerClearing a Jammed Fastener General Maintenance MaintenanceAIR Supply Pressure and Volume LubricationRequired Daily Checklist AccessoriesProblem Possible Cause Solution TroubleshootingTable DES Matières GarantieConserver CES Instructions Lieu DE Travail Règles DE Sécurité GénéralesSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTILUtilisation Règles DE Sécurité ParticulièresChargement DE L’OUTIL Alimentation ET Connexions PneumatiquesConserver CES Instructions  Toujours débrancher l’alimentation pneumatiqueSymbole NOM Désignation / Explication SymbolesPour conséquences des blessures graves ou mortelles Glossaire Assemblage CaractéristiquesPréparation DE L’OUTIL Pour LE Travail UtilisationRéglage DE L’ÉCHAPPEMENT Chargement DES Clous Raccordement DE L’OUTIL À UNE Source D’AIRVoir les figures 6 7, page 15 Déclenchement PAR Séquence Unique Enfoncer UN ClouRéglage DE LA Pression D’AIR Retrait DE Clous DE L’OUTILEntretien PRESSIONET Volume D’AIREntretien Général LubrificationListe DE Contrôle Quotidien AccessoiresDépannage Problème Cause Possible SolutionIntroducción Índice DE ContenidoGarantía Pág. posteriorPeligro Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde Estas Instrucciones Área DE Trabajo Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta Siempre suponga que la herramienta contiene sujetadores Reglas DE Seguridad Específicas Siempre maneje con cuidado la herramienta  Siempre desconecte el suministro de aire Suministro DE Aire Y ConexionesPeligro SímbolosAdvertencia PrecauciónGlosario DE Términos Armado CaracterísticasPeligro Advertencia FuncionamientoPreparación de la herramienta para utilizarla Almohadilla ProtectoraOperación DE Carga DE LOS Clavos EN LA Herramienta Cómo Conectar LA Herramienta a UN Suministro DE AireColocación Correcta DE LOS Clavos Vea la figura 5, pàginaAccionamiento Secuencial Sencillo Introducir UN SujetadorAjuste de la presión de aire Cómo retirar los clavos de la herramientaMantenimiento PRESIÓN Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento General LubricaciónLista DE Control Diaria Obligatoria AccesoriosProblema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasEscape ajustable Latch loquet, pestillo Page Calibre 18, Cloueuse DE Finition Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorCalibre 18, Clavadora de Puntillas YN200BND