Campbell Hausfeld operating instructions Modèle WG4000, 17 Fr

Page 17
! DANGER
1. Pince de Soudeur de travail.
! ATTENTION Cetéquipe- ment exige un circuit réservé de 230 volts, minimum 20 ampères. Ne pas faire fonctionner les appareils électroménagers, les lampes ou les outils sur ce circuit pendant l’utilisation de cet équipement. Les rallonges ne sont pas recommandées. Le non-respect de ces directives peut causer des fusibles sautés et des disjoncteurs déclenchés.
Commandes et Pièces Détachées
BUILT TO LAST
Description
Ce soudeur à l’arc alimenté en fil Campbell Hausfeld est conçu pour un courant monophasé standard de 230 volts. Ces soudeurs sont équipés d’un réglage de vitesse de fil infini pour la sélection précise de taux d’alimentation en fil convenable à une variété de conditions de soudage. Les pièces internes sont protégées d’un thermostat.
Ces soudeurs sont conçus pour
l’utilisation avec les méthodes de Soudage À L’Arc Fourré De Flux (sans gaz) ou le Soudage Au Chalumeau (Mig). Ce soudeur, livré de l’usine peut souder avec un fil de 0,8 mm à 1,2 mm de diamètre. Une bobine de fil fourré de flux et une buse de 0,035 po (0,9 mm) sont comprises.
Déballage
Quelques pièces détachées du soudeur peuvent être situées dans le compartiment d’alimentation en fil. Lors du déballage, l’examiner soigneusement pour toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. S’il y a des pièces endommagées ou manquantes, composer le (800) 746-5641.
Exigences De Circuit
- fixer à l’objet

Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces De Rechange

Modèle WG4000

 

 

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil

 

 

 

 

SURANC

 

 

 

 

 

S

EP

 

 

 

A

 

 

R

 

 

Y

 

 

 

G

AL

IT

 

 

Need

O

 

 

R

 

 

 

 

A

U

Assistance?

M

Q

 

Call Us First!

1-800-746-5641

Branchement de polarité (6)

Interrupteur de sélection

Marche/Arrêt/Chaleur (4)

CH

MIG

Commande de réglage de vitesse de fil infini (5)

Cordon d’alimentation (3)

Pistolet d’alimentation

Pince de

en fil (2)

Soudeur (1)

Figure 1

MODEL WG4000

2.Pistolet d’alimentation en fil avec buse de 0,035.

3.Cordon d’alimentation - brancher dans une prise de courant 230 V.

4.Interrupteur de sélection Marche/Arrêt/Chaleur - Pour choisir la puissance du soudeur. Six sélections sont possibles.

l’électrode négative à courant continu (DCEN).

Généralités Sur La Sécurité

Danger indique :

Ne pas suivre cet avertissement causera la perte de vie ou blessures graves.

5.Commande de réglage de vitesse de fil infini - tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la vitesse de fil et tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire la vitesse du fil.

6.Branchement de polarité (à l’intérieur du boîtier d’alimentation du fil) - Fournit les connexions du MIG, de l’électrode positive à courant continu (DCEP); et du fil fourré, de

!AVERTISSEMENT tissement

indique : Ne pas suivre cet avertis- sement peut causer la perte de vie ou blessures graves.

! ATTENTION Attention

indique :

Ne pas suivre cet avertissement peut causer des blessures (légères ou moyennes) ou dommage matériel.

REMARQUE: Remarque indique : Information additionnelle concernant le produit ou son utilisation.

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

© 2003 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

17 Fr

IN970800AV 3/03

 

 

Image 17
Contents Description General SafetyUnpacking Circuit RequirementsWire Feed Arc Welder Assembly InstallationAdditional Safety Standards Model WG4000Wire Installation Wheel and Axle AssemblyFoot Assembly Cylinder Bracket AssemblyHandshield Assembly Welding Helmet AssemblyShielding Gas Installation PolarityOperation Hookup ProcedureGAS Types RegulatorChanging Wire Sizes MaintenanceWelding Guidelines GeneralFLUX-CORE Wire Wire Type and SizeSolid Wire Wire SpeedWeld Passes Supply Cable ReplacementPull Push Push VS Pull TechniqueFor Information About This Product, Call Troubleshooting Chart WelderTroubleshooting Chart Welds What is not covered under this warranty Limited 5-3-1 WarrantyWG4000 Wiring Diagram For Replacement Parts, call Description Part Number Qty Replacement Parts List Model WG4000Shielded Metal Arc Welding Glossary of Welding TermsWire Feed Arc Welder 17 Fr Modèle WG400018 Fr Généralités Sur La Sécurité SuiteNormes DE Sécurité Additionnelles Avertissement Toujourss’assurerNational Electrical Code Code Électrique National 19 FrModèle WG4000 MontageCollier De Mise a La Terre Montage du Casque de Soudeur Montage SuitePolarité Facteur D’UTILISATION/ Protection ThermostatiqueMontage de l’écran à main Installation de Gaz ProtecteurMontage du Casque de Soudeur Suite Entretien FonctionnementChangement de Tailles de Fils Rouleau D’ENTRAÎNEMENTPrincipes Du Soudage a l’Arc Directives De SoudageGénéralités Directives De Soudage Suite Guide de dépannage Soudeur Remplacement du Cordon d’AlimentationTirer Pousser 26 Fr27 Fr Guide de dépannage SouduresGarantie Limitée 28 Fr ’il vous plaît fournir l’information suivante 29 Fr30 Fr Liste De Pièces De Rechange Modèle WG4000Soudure À L’Arc Fourré de Flux Lexique de Termes de SoudageSoudure À L’arc Au Chalumeau Soudure À L’Arc Au Métal Enrobé32 Fr Medidas de Seguridad DescripciónAdvertencia indica Para desempacar34 Sp Advertencia NuncamireAdvertencia Nunca Advertencia CercióreInstalación EnsamblajePinza Advertencia termiInstalacion del alambre Ensamblaje de la máscara de mano Ensamblaje del CascoPolaridad Ciclo DE Trabajo / Proteccion TermicaFuncionamiento Instalación de la Botella de GasAdvertencia El cilin Advertencia ecte y MantenimientoPiezas consumibles o que se Desagstan Como cambiar de alambresTécnicas Básicas Para Soldar Con Arcos Instrucciones para SoldarInstrucciones para Soldar Continuación Para Reemplazar el Cable Diagnostico Diagóstico de Averías-SoldadoraHale Empuje 42 Sp43 Sp Diagóstico de Averías-SoldaduraGarantía Limitada 44 Sp Soldadora Con Arco Con Alambre ContinuoInformación 45 Sp46 Sp Lista de Repuestos Modelo WG4000Soldar con Arcos de Tungsteno Glosario de terminología usada por soldadoresSoldar con Arcos de Metal Gaseoso 48 Sp