Festool PN574553, PM574553, PAC574553, PI574553 Contenido, Normas genera Les de seguridad

Page 24

 

 

 

herramientas eléctricas producen chispas que

Contenido

 

 

 

 

 

pueden llegar a inflamar los materiales en

Normas generales de seguridad

24

 

 

polvo o vapores.

Reglas de seguridad para cepillos

25

 

c) Mantenga alejados a los niños y otras

Datos técnicos

26

 

personas de su puesto de trabajo al

Símbolos

26

 

emplear la herramienta eléctrica. Una

Descripción del funcionamiento

26

 

distracción le puede hacer perder el control

Uso conforme a la destinación

27

 

sobre el aparato.

Conexión eléctrica y puesta en

 

 

2 SEGURIDAD ELÉCTRICA

servicio

27

 

a) El enchufe del aparato debe corres-

Cable de prolongación

27

 

ponder a la toma de corriente utilizada.

Regulación electrónica

27

 

No es admisible modificar el enchufe en

Ajustes en la máquina

28

 

forma alguna. No emplear adaptadores

Ajuste del espesor de la viruta

29

 

en aparatos dotados con una toma de

Cabezas de cepillo y cuchilla helicoidal

29

 

tierra. Los enchufes sin modificar adecuados

 

a las respectivas tomas de corriente reducen

Montaje de los topes

30

 

 

el riesgo de una descarga eléctrica.

Aspiración y expulsión de virutas

30

 

 

b) Evite que su cuerpo toque partes co-

Trabajo con la máquina

31

 

 

nectadas a tierra como tuberías, radia-

Rebajar

32

 

 

dores, cocinas y refrigeradores. El riesgo

Biselar

32

 

 

a quedar expuesto a una sacudida eléctrica

Aplicación en instalación fija

32

 

 

es mayor si su cuerpo tiene contacto con

Cabezal de cepillo rústico (accesorio)

32

 

 

tierra.

Systainer

33

 

c) No exponga las herramientas eléctricas

Mantenimiento y conservación

33

 

 

a la lluvia y evite que penetren líquidos

Accesorios, herramientas

34

 

en su interior. Existe el peligro de recibir una

Garantiá

34

 

descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos

 

 

 

en la herramienta eléctrica.

Normas genera-

 

 

les de seguridad

 

 

d) No utilice el cable de red para trans-

 

 

 

portar o colgar el aparato, ni tire de él

Lea íntegramente las ins-

para sacar el enchufe de la toma de co-

trucciones e indicaciones de seguridad.

rriente. Mantenga el cable de red alejado

El incumplimiento de dichas instrucciones

del calor, aceite, esquinas cortantes o

e indicaciones puede dar lugar a descargas

piezas móviles. Los cables de red dañados

eléctricas, incendios o lesiones graves.

 

 

o enredados pueden provocar una descarga

Guardar todas las advertencias de peligro

eléctrica.

e instrucciones para futuras consultas.

e) Al trabajar con la herramienta eléc-

El término herramienta eléctrica empleado

trica en la intemperie utilice solamente

en las siguientes advertencias de peligro se

cables de prolongación homologados

refiere a herramientas eléctricas de conexión

para su uso en exteriores. La utilización

a la red (con cable de red) y a herramientas

de un cable de prolongación adecuado para

eléctricas accionadas por acumulador (o sea,

su uso en exteriores reduce el riesgo de una

sin cable de red).

 

 

descarga eléctrica.

1 PUESTO DE TRABAJO

 

 

f) Si fuese imprescindible utilizar la he-

a) Mantenga limpio y bien iluminado su

rramienta eléctrica en un entorno húme-

puesto de trabajo. El desorden y una ilu-

do, es necesario conectarla a través de

minación deficiente en las áreas de trabajo

un fusible diferencial. La aplicación de un

pueden provocar accidentes.

 

 

fusible diferencial reduce el riesgo a exponer-

b) No utilice la herramienta eléctrica en

se a una descarga eléctrica.

un entorno con peligro de explosión,

3 SEGURIDAD DE PERSONAS

en el que se encuentren combustibles

a) Esté atento a lo que hace y emplee

líquidos, gases o material en polvo. Las

la herramienta eléctrica con prudencia.

24

Image 24
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Contents General safety rulesPlaner Safety rules Power Tool USE and CareTechnical data SymbolsFunctional description Use for intended purposeTemperature protection Extension cableElectronic control Smooth start-upMachine settings Chip thickness adjustmentPlaner heads and spi Ral cutters Fitting the guidesChanging the planer head Changing the planer bladeDust extraction Chip ejection Working with the machineParallel guide Rebating ChamferingBench-mounted operation Rustic planer heads Accessories Maintenance and serviceSystainer Accessories, tools Warranty Conditions of 1+2 WarrantyFestool Limited Warranty Table des matières Régles de sécurité généralesSecurite DES Personnes Symbole Régles de sécurité pour rabotCaractéristiques techniques Raccordement électri- que et mise en service Description fonctionnelleUtilisation conforme Câble de rallongeRéglage électronique Démarrage progressifVitesse à vide Vitesse de rotation constanteRéglage de la pri Se de copeaux Porte-outils et cou Teau hélicoïdalChangement du porte-outil Montage des butées Aspiration et éjec Tion de copeauxChangement du couteau hélicoïdal Butée de profondeur de feuillureTravailler avec la machine FeuillurerPorte-outils rustiques Accessoires ChanfreinerUtilisation en stationnaire Entretien et maintenance Accessoires, outilsGarantie Conditions de la ga Rantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolContenido Normas genera Les de seguridadReglas de seguridad Para cepillos Trato Y USO Cuidadoso DE HERRA- Mientas EléctricasDatos técnicos SímbolosDescripción del fun Cionamiento Uso conforme a la Destinación Cable de prolongaciónRegulación electrónica Conexión eléctrica y puesta en servicioArranque suave Número de revolu Ciones constanteSeguro contra aumen To de temperatura Ajustes en la máquinaCabezas de cepillo y cu Chilla helicoidal Ajuste del espe- sor de la virutaCambio de la cabeza del cepillo Montaje de los topes Aspiración y expul Sión de virutasCambio de la cuchilla helicoidal Tope para graduar la profundidad de rebajeTrabajo con la máquina Rebajar BiselarAplicación en instalación fija Cabezal de cepillo rústico accesorioMantenimiento y con Servación Ajuste la profundidad de corte del cepillo a 0 mmAccesorios, herramientas Garantiá Condiciones de la Ga Rantía 1 +Garantía limitada de Festool Page Page Page Page