Epson D28144R Assemblage ET Réglages, Accessoires, Assemblage DE LA Poignée Latérale

Page 26

Disques de ponçage à lamelles de 114,3 mm et 127 mm (4-1/2 et 5 po)

Rotation du carter d’engrenages

AVERTISSEMENT : Éteindre et débrancher l’outil avant d’effectuer tout réglage ou d’enlever ou installer tout acces-

Français

Capot protecteur pour

meule de type 27

disque de ponçage

àlamelles avec moyeu intégré

Capot protecteur pour

meule de type 27

Bride tournante

sur collet battu à

changement rapide

disque de ponçage à

lamelles sans moyeu

écrou de serrage fileté

soire. Avant de rebrancher l’outil, appuyer temporairement sur la détente de mise en marche pour s’assurer que l’outil est hors circuit.

1.Retirer le capot protecteur et les brides de l’outil.

2.Enlever les quatre vis d’angle fixant le carter d’engrenages au boîtier du moteur.

3.Ne pas séparer le carter d’engrenages de plus de 6,3 mm (1/4 po) du boîtier du moteur. Tourner la tête du carter d’engrenages à la position voulue.

REMARQUE : dans le cas d’une séparation de plus de 6,3 mm (1/4 po) entre le carter d’engrenages et le boîtier du moteur, en confier la réparation et le remontage à un centre de réparation DEWALT. Si l’outil n’est pas réparé, il y a risque de défaillance de la brosse, du moteur et du roulement à billes.

4.Réinstaller les vis qui retiennent le carter d’engrenages au boîtier du moteur. Serrer les vis à un couple de 2,03 Nm (18 po-lb). Un couple plus élevé risque de fausser les vis

5.Remonter le capot protecteur et les brides correctes pour les accessoires appropriés.

ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES

ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE LATÉRALE

La

poignée

latérale (E) s’installe

à

droite

E

ou

à gauche

dans les trous filetés

du

carter

 

d’engrenages comme indiqué. Avant d’utiliser l’outil, vérifier si la poignée est solidement fixée. Utiliser une clé pour la fixer solidement.

Accessoires

Il est important de sélectionner les capots protecteurs, les tam- pons et les brides correctes pour l’utilisation des accessoires de meuleuses. Consulter les pages 23 à 25 pour de plus amples renseignements en matière de sélection des bons accessoires.

AVERTISSEMENT : utiliser des accessoires prévus pour le régime minimum indiqué sur l’étiquette d’avertissement de l’outil. Les meules et les accessoires qui fonctionnent à un régime plus élevé que celui prévu pourraient éclater et entraîner des bles- sures. Les accessoires filetés doivent comporter un moyeu de 15,9 mm (5/8 po) à 11 filets/po. Quant aux accessoires non filetés, ils doivent comporter un trou de montage de 22,2 mm

25

Image 26
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Dewalt General Safety Rules For All ToolsElectrical Safety Work AreaService Additional Specific Safety Instructions for GrindersPersonal Safety Tool USE and CareAlways Wear EYE Protection When Using this Tool POWER-OFF Overload Protection FeaturesSwitch Protection Clutch D28140, D28144, D28144NComponents Fig Complete Electronic ControlRotating the Gear Case Assembly and Adjustments2 and 5 Grinding Wheels Attaching Side HandleWire Wheels Sanding DiscsMounting and Removing Guard 2and 5 Sanding Flap Discs AccessoriesMounting Guard Paddle Switch D28114, D28114N, D28144, D28144N SwitchesSoft Start Feature OperationLOCK-ON Button D28114, D28144 Slider Switch D28131, D28140Spindle Lock Mounting and Removing Hubbed WheelsEdge Grinding with Grinding Wheels Mounting NON-HUBBED WheelsSurface Grinding with Grinding Wheels Mounting Sanding Backing Pads Using Sanding Backing PadsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting Wire Brushes and Wire Wheels Mounting Cutting Wheels Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Closed Type 1 Guard Accessories Three Year Limited Warranty MaintenanceCleaning LubricationYear Free Service DAY Money Back GuaranteeMesures DE Sécurité Électricité Règles de sécurité GénéralitésAire DE Travail Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL Calibre minimal des cordons de rallonge TensionSécurité Personnelle Entretien Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur Embrayage Modèles D28140, D28144 ET D28144N Composant E-SWITCH Protection Protection E-SWITCHCaractéristiques Dispositif E-CLUTCHComposants fig Fonction Complete Electronic ControlDisques de Ponçage Meules de 114,3 mm et de 127 mm 4-1/2 et 5 po Brosses métalliques à touretAssemblage DE LA Poignée Latérale AccessoiresAssemblage ET Réglages Capots protecteurs et brides Assemblage du capot protecteurFonctionnement Montage ET Démontage DU Capot ProtecteurModèles D28114, D28114N, D28144 ET D28144N InterrupteursContacteur À Palette Fonction DE Démarrage SoupleDispositif DE Verrouillage DE LA Broche Bouton DE VerrouillageModèles D28114 ET D28144 Assemblage ET Retrait DES Meules À Moyeu IntégréMeulage DE Surface Avec DES Meules Abrasives Meule DE 3,31 MMAssemblage DES Tampons Pour LE Ponçage Meulage DE Chant Avec DES Meules AbrasivesFinition DE Surface Avec DES Disques DE Ponçage Lamelles Assemblage et utilisation des brosses métalliques Utilisation DES Tampons Pour LE PonçageUtilisation DE Brosses Coniques ET DE BROSSES-BOISSEAU Assemblage et utilisation de disques de Type 1 coupeAssemblage DE Brosses Coniques ET DE BROSSES-BOISSEAU Utilisation DE Disques DE Coupe Assemblage DU Capot Protecteur Fermé TypeAssemblage DE Disques DE Coupe Lubrification EntretienNettoyage RéparationsContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN Garantie DE Remboursement DE 90 JoursSeguridad Eléctrica Instrucciones de seguridad generalesÁrea DE Trabajo Amperaje Calibre mínimo para cordones de extensiónVolts Longitud total del cordón en metros Seguridad PersonalServicio Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Embrague D28140, D28144, D28144N Protección Contra Sobrecarga POWER-OFFCaracterísticas Componentes Fig DESAccesorios Ensamblado Y AjustesRotación de la caja de engranajes Protector de montajeCon el cerrojo del protector abierto, gire Discos de lijar Discos de corte de 114,3 mm 2 y 127 mmDiscos de alambre Protectores y bridas Discos de lijar de 114,3 mm 4-1/2 y 127 mmFuncionamiento InterruptoresInterruptor Deslizante D28131, D28140 Función DE Arranque SuaveInterruptor DE Paleta D28114, D28114N, D28144, D28144N Botón DE Bloqueo D28114, D28144Montaje Y Extracción DE Discos CON Cubo Montaje DE Discos SIN CuboAcabado DE Superficies CON Discos DE Lijar Esmerilado DE Superficie CON Discos DE EsmerilarEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Montaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar USO DE Almohadillas DE Respaldo Para LijarMontaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre Montaje DE LOS Discos DE Corte Montaje y uso de discos de corte TipoMontaje DEL Protector Cerrado Tipo Lubricación MantenimientoLimpieza ReparacionesExcepciones Póliza de GarantíaGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 Días