Black & Decker D28474 Installation DES Brosses ET DES Meules Métalliques, Es à billes métalliques

Page 34

399080-02 rev 11/15/02 10:13 AM Page 30

Français

1.Laisser l’outil atteindre sa vitesse maximale avant de le mettre en contact avec la surface à poncer.

2.Appuyer légèrement sur la surface à poncer pour laisser l’outil marcher à sa vitesse maximale.

3.Maintenir un angle d’environ 5 à 15 ° entre

l’outil et la surface à poncer. Le disque de

ponçage doit entrer en contact avec environ un

5˚-15˚

 

pouce de l’ouvrage.

 

4.Déplacer l’outil en ligne droite constante pour ne pas brûler ou marquer l’ouvrage. Le fait de laisser l’outil reposer sur l’ouvrage sans déplacer ce premier ou de le déplacer de façon circulaire peut entraîner des brûlures et des marques circulaires sur l’ou- vrage.

5.Soulever l’outil avant de l’arrêter. S’assurer que la meule s’est complètement arrêtée avant de poser l’outil.

Installation et utilisation des brosses et des meules métalliques

Arrêter et débrancher l’outil avant d’effectuer tout réglage ou avant de retirer ou d’installer des accessoires. Avant de rebrancher l’outil, enfoncer et relâcher l’interrupteur à gâchette pour s’assurer que l’outil est arrêté.

La vitesse des brosses et des meules métalliques doit être supérieure

àla vitesse minimale des accessoires, tel qu’indiqué sur l’outil. N’utiliser que des brosses et des meules métalliques munies d’un moyeu fileté n° 11 de 5/8 po. Il faut installer un dispositif de protection n° 27 lors de l’utilisation des brosses et des meules métalliques.

MISE EN GARDE : porter des gants de travail lors de la manipulation des brosses ou des meules métalliques. Les brosses et les meules métalliques peuvent devenir tranchantes.

INSTALLATION DES BROSSES ET DES MEULES

MÉTALLIQUES

1.Installer la brosse sur la broche tout en l’appuyant fermement contre la bague en nylon.

2.Enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et serrer le moyeu de la brosse à l’aide d’une clé.

3.Pour retirer la brosse, enfoncer le bouton de verrouillage de la broche et desserrer le moyeu de la brosse à l’aide d’une clé.

REMARQUE : si le moyeu de la brosse n’est pas bien appuyé contre la bague en nylon avant la mise en marche de l’outil, ce dernier ou la brosse peut être endommagé.

UTILISATION DES BROSSES MÉTALLIQUES EN FORME DE COUPELLE ET DES BROSSES À BILLES MÉTALLIQUES Les brosses métalliques peuvent être utilisées pour enlever la rouille, le tartre et la peinture, et pour produire des surfaces lisses.

1.Laisser l’outil atteindre sa vitesse maximale avant de le mettre en contact avec la surface à poncer.

2.Appuyer légèrement sur la surface à poncer pour laisser l’outil marcher à sa vitesse maximale.

3. Maintenir un angle d’environ 5 à 10 ° entre l’outil et la surface à poncer dans le cas des brosses métalliques en forme de coupelle.

4. Maintenir le contact entre le bord de la meule

 

et la surface à poncer dans le cas des bross-

5˚-10˚

es à billes métalliques.

 

5. Déplacer l’outil lentement vers l’avant et vers l’arrière pour éviter de rayer l’ouvrage. Le fait de laisser l’outil reposer sur l’ouvrage sans déplacer ce premier ou de le déplacer de

30

Image 34
Contents Rev 11/15/02 1013 AM Form No -02 D28474, D28493, D28494, D28499, D28497 Copyright Rev 11/15/02 1013 AM English Electrical Safety General Safety InstructionsWork Area Service Personal SafetyTool USE and Care Minimum Specific Safety Rules for GrindersAccessory 5000 RPM 5500 RPM 6000 RPM 6600 RPM 8000 RPM 8500 RPMFamiliarization FeaturesSwitch ComponentsAccessories and Attachments Sanding Flap DiscsGrinding Wheels Sanding Discs DW4947 Sanding disc Clamp nut Included with D4947Wire wheel Wire Wheels Flaring Cup Stones Cutting Wheels608463-00 Rotating the Gear Case Assembly and Adjustments Attaching the Side HandleRotating the Rear Handle AttachmentsSwitch Power SourceOperation Mounting and Removing Hubbed Wheels Important Information about GuardsMounting NON-HUBBED Wheels Edge Grinding with Grinding Wheels Surface Grinding with Grinding WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Sanding Backing PadsMounting Sanding Backing Pads Mounting Wire Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting and Using Flaring Cup Type 11 Wheel Using Wire CUP Brushes and Wire WheelsType 1 Wheels Mounting and Using CuttingUsing a Flaring CUP Wheel Mounting Flaring CUP WheelUsing Cutting Wheels MaintenanceCleaning LubricationDAY no Risk Satisfaction Guarantee Purchasing AccessoriesFull Warranty RepairsConserver CES Directives Zone DE Travail Mesures DE Sécurité GénéralitésMesures DE Sécurité Électricité Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTILRègles de sécurité spécifique concernant les meules EntretienFamiliarisation Composants CaractéristiquesDisques de ponçage à feuillets AccessoiresAccessoires Bague EN NylonMeules Disques de ponçage Disque de ponçage Écrou de blocage D4947608370-00 Positionnement de la poignée arrière Assemblage ET Réglage Installation de la poignée latéralePositionnement du carter d’engrenages De la poignéeSource d’alimentation FonctionnementInterrupteur à gâchette Français Meulage DE Bordure Installation DES Meules Sans MoyeuMeulage DE Finition Caoutchouc L sur la bague en nylon Installation DES Tampons DE SupportUtilisation DES Tampons DE Support Installation DES Brosses ET DES Meules Métalliques Es à billes métalliquesInstallation DES Meules Boisseaux Coniques Installation et utilisation des meules boisseaux coniques nInstaller le dispositif de protection tel qu’indiqué Remarque Régler la jupe de protection de manière que seuleInstallation et utilisation des meules abrasives n Installation DU Dispositif DE Protection Fermé NLubrification EntretienNettoyage RéparationGarantie complète d’un an Remplacement Gratuit DE LétiquetteGarantie Sans Risque DE 30 Jours EN CAS DE NON-SATISFACTION Conserve Estas Instrucciones Área DE Trabajo Instrucciones generales de seguridadSeguridad Eléctrica Seguridad Personal USO Y Cuidados DE LA HerramientaServicio Instrucciones de seguridad específicas para esmeriladorasVelocidad sin Classificación Conocimiento DEL Producto Componentes CaracterísticasDiscos para esmerilar Discos de lijar Cepillos de Copa de Piedra Discos de corte Alambre Montaje Suave Discos de aleta para lijarAccesorios DispositivosComo girar mango trasero Ensamblaje Y AjustesInstalación del mango lateral Como girar la caja de engranajesAlimentación de corriente OperaciónInterruptor Información Importante Sobre LAS Guardas Instalación Y Remoción DE LOS Discos DE CuboEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Instalación DE Discos CON Centro DeprimidoEsmerilado DE CON Discos DE Esmerilar Acabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para LijarAcabado muy fino Instalación y utilización de las para lijarUtilización DE Respaldo DE Goma Sobre el montaje suaveInstalación DE Copas Y Discos DE Alambre Instalación y utilización de copas y ruedas de alambreInstalación y utilización de piedras de copa Instalación DE LA Guarda DE LAS Piedras DE CopaInstalación DE LA Piedra DE Copa Instalación y utilización de discos de corte tipoUtilización DE UNA Piedra DE Copa Instalación DE Discos DE Corte Instalación DE Guarda Cerrada TipoUtilización DE Discos DE Corte Mantenimiento Garantía completa de un año Póliza de GarantíaExcepciones Información Técnica D28474