Black & Decker D28497, D28494, D28493, D28499, D28474, 399080-02 manual Mantenimiento

Page 55

399080-02 rev 11/15/02 10:13 AM Page 51

lo cual podría resultar en la ruptura del disco y en lesiones personales.

4.Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apa- garla. Permita que la herramienta deje de girar antes de ponerla.

MANTENIMIENTO

Limpieza

ADVERTENCIA: Soplar polvo y limaduras fuera del motor con aire comprimido limpio y seco es un procedimiento de manten- imiento regular y necesario. El polvo y las limaduras contienen partículas metálicas que a menudo se acumulan en las superficies internas y pueden crear riesgos de choque eléctrico sin no se limpian con frecuencia. UTILICE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD.

PRECAUCIÓN: Nunca utilice solventes ni otros químicos agre- sivos para limpiar las partes no metálicas de la herramienta. Utilice únicamente un trapo seco y limpio.

Lubricación

Todas las herramientas DEWALT se lubrican apropiadamente desde la fábrica y están listas para usarse.

Reparaciones

Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta her- ramienta en los centros autorizados de servicio DEWALT u otras organizaciones autorizadas. Estas organizaciones prestan servi- cio a las herramientas DEWALT y emplean siempre refacciones legitimas DEWALT.

Escobilla del motor

Cuando la escobilla se desgaste, la herramienta se apagará automáticamente, evitándole daños al motor. El cambio de escobil- la debe efectuarse por centros de servicio autorizado o por otro per-

51

sonal de servicio calificado. El personal de servicio calificado deberá seguir el procedimiento a continuación para reemplazar la escobilla del motor:

Apague y desconecte la herramienta antes de hacer cualquier ajuste o antes de instalar o remover cualquier accesorio. Antes de conectar la herramienta nuevamente, presione y suelte el interruptor de gatillo para asegurarse que la herramienta esté apagada.

1.Retire las puertas de la escobilla que se encuentran a los costados de la carcaza del motor.

2.Para retirar la escobilla, sujete la terminal hembra, que está unida al conductor de la escobilla, y desconecte la terminal hembra de la terminal macho.

3.Tire de la escobilla hacia arriba y hacia afuera del portaescobil- la.

4.Reemplace las escobillas, por pares, con escobillas DEWALT a su disposición en los centros de servicio autorizado DEWALT.

5.Asegúrese de que las escobillas deslicen libremente en el portaescobillas.

6.Conecte de nuevo el cable conductor de la escobilla a la caja terminal.

7.Reinstale las puertas de las escobillas antes de usar la her- ramienta. Aplique un toque máximo de 10 pulgados — libras para apretar los tornillos. Si aprîeta los tornillos excesivamente, ésts se podrían desgastar.

Compra de accesorios

Los accesorios recomendados para utilizarse con su herramienta se encuentran a la venta en el centro de servicio de su localidad. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio, comuníquese por favor a DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,

Español

Image 55
Contents Rev 11/15/02 1013 AM Form No -02 D28474, D28493, D28494, D28499, D28497 Copyright Rev 11/15/02 1013 AM English Electrical Safety General Safety InstructionsWork Area Service Personal SafetyTool USE and Care 5000 RPM 5500 RPM 6000 RPM 6600 RPM 8000 RPM 8500 RPM Specific Safety Rules for GrindersAccessory MinimumComponents FeaturesSwitch FamiliarizationSanding Flap Discs Accessories and AttachmentsDW4947 Sanding disc Clamp nut Included with D4947 Grinding Wheels Sanding DiscsWire wheel Wire Wheels Flaring Cup Stones Cutting Wheels608463-00 Attachments Assembly and Adjustments Attaching the Side HandleRotating the Rear Handle Rotating the Gear CaseSwitch Power SourceOperation Mounting and Removing Hubbed Wheels Important Information about GuardsMounting NON-HUBBED Wheels Edge Grinding with Grinding Wheels Surface Grinding with Grinding WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Using Sanding Backing Pads Mounting and Using Sanding Backing PadsMounting Sanding Backing Pads Using Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting and Using Flaring Cup Type 11 Wheel Mounting Wire Brushes and Wire WheelsMounting Flaring CUP Wheel Mounting and Using CuttingUsing a Flaring CUP Wheel Type 1 WheelsLubrication MaintenanceCleaning Using Cutting WheelsRepairs Purchasing AccessoriesFull Warranty DAY no Risk Satisfaction GuaranteeConserver CES Directives Zone DE Travail Mesures DE Sécurité GénéralitésMesures DE Sécurité Électricité Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL Sécurité PersonnelleEntretien Règles de sécurité spécifique concernant les meulesFamiliarisation Caractéristiques ComposantsBague EN Nylon AccessoiresAccessoires Disques de ponçage à feuilletsDisque de ponçage Écrou de blocage D4947 Meules Disques de ponçage608370-00 De la poignée Assemblage ET Réglage Installation de la poignée latéralePositionnement du carter d’engrenages Positionnement de la poignée arrièreSource d’alimentation FonctionnementInterrupteur à gâchette Français Meulage DE Bordure Installation DES Meules Sans MoyeuMeulage DE Finition Caoutchouc L sur la bague en nylon Installation DES Tampons DE SupportUtilisation DES Tampons DE Support Es à billes métalliques Installation DES Brosses ET DES Meules MétalliquesRemarque Régler la jupe de protection de manière que seule Installation et utilisation des meules boisseaux coniques nInstaller le dispositif de protection tel qu’indiqué Installation DES Meules Boisseaux ConiquesInstallation DU Dispositif DE Protection Fermé N Installation et utilisation des meules abrasives nRéparation EntretienNettoyage LubrificationGarantie complète d’un an Remplacement Gratuit DE LétiquetteGarantie Sans Risque DE 30 Jours EN CAS DE NON-SATISFACTION Conserve Estas Instrucciones Área DE Trabajo Instrucciones generales de seguridadSeguridad Eléctrica USO Y Cuidados DE LA Herramienta Seguridad PersonalServicio Instrucciones de seguridad específicas para esmeriladorasVelocidad sin Classificación Conocimiento DEL Producto Características ComponentesDiscos para esmerilar Discos de lijar Cepillos de Copa de Piedra Discos de corte Alambre Dispositivos Discos de aleta para lijarAccesorios Montaje SuaveComo girar la caja de engranajes Ensamblaje Y AjustesInstalación del mango lateral Como girar mango traseroAlimentación de corriente OperaciónInterruptor Instalación Y Remoción DE LOS Discos DE Cubo Información Importante Sobre LAS GuardasAcabado DE Superficies CON Discos DE Aleta Para Lijar Instalación DE Discos CON Centro DeprimidoEsmerilado DE CON Discos DE Esmerilar Esmerilado DE Bordes CON Discos DE EsmerilarSobre el montaje suave Instalación y utilización de las para lijarUtilización DE Respaldo DE Goma Acabado muy finoInstalación DE LA Guarda DE LAS Piedras DE Copa Instalación y utilización de copas y ruedas de alambreInstalación y utilización de piedras de copa Instalación DE Copas Y Discos DE AlambreInstalación DE LA Piedra DE Copa Instalación y utilización de discos de corte tipoUtilización DE UNA Piedra DE Copa Instalación DE Discos DE Corte Instalación DE Guarda Cerrada TipoUtilización DE Discos DE Corte Mantenimiento Garantía completa de un año Póliza de GarantíaExcepciones Información Técnica D28474