Bosch Power Tools 1617EVS Sujeción DE LA Base a LA Placa DE Montaje, DE LA Mesa DE Fresadora

Page 68

BM 2610018532 01-12:BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 9:22 AM Page 68

Para obtener instrucciones completas sobre la utilización de una fresadora en una mesa de fresadora, así como una llave hexagonal en T para ajustar la profundidad por encima de la mesa.

SUJECIÓN DE LA BASE A LA PLACA

DE MONTAJE

Sujete la RA1161 a la placa de montaje de la mesa de fresadora utilizando cualquiera de los dos juegos de tornillos de montaje incluidos o ambos juegos.

La base tiene dos grupos de agujeros roscados para montar la base:

Tres agujeros 10-24 en el patrón de 3 agujeros estándar de la industria.

Cuatro agujeros M4 en el patrón de 4 agujeros Bosch.

Tornillos de montaje requeridos para la RA1161: (no incluidos con todos los modelos)

Tres tornillos 10-24.

Cuatro tornillos M4.

La longitud dependerá del grosor de su mesa de fresadora o de la placa de montaje de la mesa de fresadora.

Si la placa de montaje de su mesa de fresadora no tiene agujeros avellanados en alguno de esos dos patrones, usted tendrá que determinar las ubica ciones de los agujeros, hacer y avellanar dichos agujeros, y también ubicar y hacer un agujero para la llave de ajuste sobre la mesa.

CONECTE DE LA FRESADORA Y EL INTERRUPTOR

DE LA MESA DE FRESADORA

Preparación para usar el interruptor.

1. Asegúrese de que el interruptor de la fresadora y el

interruptor de la mesa de fresadora estén en la

posición de apagado.

4.Fije el interruptor en la posición de encendido: apriete el gatillo, oprima el botón de fijación en encendido y suelte el gatillo.

5.Use el interruptor de la mesa de fresadora para arrancar y parar la fresadora.

AJUSTE DE PROFUNDIDAD (Ver la página 58 y 59)

AVANCE DE LA PIEZA DE TRABAJO SOBRE UNA MESA

DE FRESADORA

Utilice siempre el tope-guía o el pasador de inicio de la mesa de fresadora y el protector adecuado, y siga el manual de instrucciones de la mesa de fresadora. Haga avanzar SIEMPRE la pieza de trabajo de derecha a izquierda a través de la parte delantera de la broca. En las mesas de fresadora Bosch, el sentido de avance correcto también se muestra en la carcasa del tope-guía y en las tablas de canto biselado, cuando se han instalado correctamente (Fig. 29).

Siempre que sea posible, cuando esté utilizando el tope- guía, use un palo de empujar para empujar la pieza de trabajo, especialmente cuando trabaje con piezas estrechas.

VISTA SUPERIOR

NOTA: Para mayor claridad, el protector y la tabla de canto biselado se han quitado del dibujo.

FIG. 29

SENTIDO DE

AVANCE

REFRENTADO DEL

REFRENTADO DEL

TOPE-GUÍA

TOPE-GUÍA

2. Enchufe el cable del interruptor de la mesa de

fresadora a un tomacorriente de pared.

COJINETE

PIEZA DE TRABAJO

3. Enchufe la fresadora en el receptáculo "enrollado en

espiral" del interruptor de la mesa de fresadora.

DE LA BROCA

-68-

Image 68
Contents Leer antes de usar BM 2610018532 01-12BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 921 AMCall Toll Free for See Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetySafety Rules for Routers ServiceMany accidents are caused by poorly maintained power tools Protruding cutting bit may cause tool to jumpAdditional Safety Warnings Some dust created by powerSafety Rules for Router Table Accidental start-up of the tool can cause injurySymbols Name Designation/ExplanationSymbols 1618EVS Functional Description and SpecificationsRouters Motor Housing Speed Control DialBase Type P Depth ROD Knob Chip DeflectorAssembly Installing a Router BITRemoving the Router BIT Collet Chuck CareBase Installing Motor in BaseBase Clamp Lever Fine Adjustment Dial Indicator Ring Cast Indicator Marks Coarse Adjustment LeverDepth Adjustment With Fixed Base To Adjust DepthCoarse Adjustment To Clamp Motor Fine Depth AdjustmentDepth Adjustment with Plunge Base Plunging Action Deep CutsFine Adjustment Depth ROD and TurretRocker ON/OFF Switch Rocker Power ON-OFF with Trigger Switch and LOCK- OnbuttonDial Setting RPM Application Electronic Variable Speed ControlFeeding the Router Start HereBIT Direction Router Feed Rate of FeedUsing the Hood for Backside Fixed Base Router Dust CollectionRouter Dust Collection for Plunge Base M4 Thumb Screws Dust Extraction HoodEdgeforming Dust Extraction Hood Router SUB-BASE Workpiece Edge Dust Extraction HoodM4 x 16mm ScrewFeed Direction M6 Wing Screw Fine Adjustment Indicator Deluxe Router GuideCUT Templet GuidesAdapter optional accessory Mounting Screws Centering the SUB-BASE or Templet GuidesCentering Cone = M4 Countersunk Screw Holes = M4 PAN-HEAD Screw HolesUSE in Router Table Maximum BIT/CUTTER Size for Templet GuidesUSE with Threaded Templet Guides Attaching Base to Mounting Plate Connect the RouterFeeding the Workpiece On a Router Table TOP View Direction Feed Fence FaceExtension Cords MaintenanceCleaning Accessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueRègles de sécurité concernant les toupies Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien En saillie peut faire sauter loutilAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombConsignes de sécurité pour table de toupillage Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications ToupiesModéle 1617EVSP uniquement Tige DE Profondeur Déflecteur DE CopeauxAssemblage Montage DU Moteur SUR UNE Embase Levier DE Serrage DE BaseDE Serrage Encoches DE RéglageConsignes de fonctionnement Cadran DE Réglage DE PrécisionLevier DE Serrage DE LA Base Pour Régler LA ProfondeurRéglage Grossier Réglage FIN DE LA ProfondeurPour Brider LE Moteur Usinages ProfondsTige ET Tourelle DE Profondeur Défonceuse, apportant ainsi une grande précision d’usinageTR/MIN Application Circuit Constant ResponseAvance DE LA Défonceuse Comme Ncer ICIFER Sens DE ’AVANCE Vitesse D’AVANCE Guidage DE LA DéfonceuseAvec Embase Plongeante Capuchon ’EXTRACTION DE PoussièreDE Poussière Embase DE DéfonceuseBM 2610018532 01-12BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 922 AM Ramassage DE Poussière LorsPoussières Chant DE LA PièceCoupe VIS Moletée Guide DE Défonceuse DE LuxeGabarit DE Guidage FERPréparez le dispositif de centrage Adaptateur DUOption Système à relâchement rapide de Bosch Tableau ci-dessousGabarit Utilisation EN Table DE ToupillageMontage DE L’EMBASE SUR LA Plaque DE Montage Réglage DE LA Profondeur voir page 35 etAvance DE LA Pièce SUR UNE Table DE Toupillage VUE DE DessusNettoyage EntretienCordons de rallonge Accessoires Clé de 24 mm pour écrou de douilleSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para fresadorasMecánicas Advertencias de seguridad adicionales Instrucciones de seguridad para la mesa de fresadora Un número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación Descripción funcional y especificaciones FresadorasSubbase Flecha DE Rotacion DE LA BrocaBase Tipo P DEL MotorMango Izquierdo Subbase Flecha DE Rotacion DE LA BrocaEnsamblaje Seleccion DE BrocasRemocion DE LA Broca DE Fresadora PORTA- HerramientaPara quitar el motor de la base de descenso vertical Fig Instalación DEL Motor EN LA BaseFlechas Palanca DE Ajuste Basto Palanca DE Fijacion DE LA BaseInstrucciones de funcionamiento Deflector DE VirutasPara Ajustar LA Profundidad Abra la palanca de fijación de la base para soltar el motorAjuste Grueso Ajuste DE Profundidad FinoPara Fijar EL Motor Cortes ProfundosVarilla DE Profundidad Y Torreta Fresadora para lograr una precisión superior de fresadoApagado Interruptor Oscilante DE Encendido ApagadoDispositivo DE Arranque Suave Control Electronico DE Velocidad VariableAvance DE LA Fresadora Velocidad DE AvanceComience Aquí Broca Sentido DE Avance DE LA FresadoraLA Base DE Descenso Vertical Manual M4Cubierta DE Extracción DE Polvo Trasero DE LA Base FijaDE Polvo Tornillo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoBorde DE LA Pieza DE Trabajo Guía DE Fresadora DE Lujo CorteAnchura Pieza DE Deseada Trabajo Ajuste Fino Guías DE PlantillaInstalación DEL Adaptador DE Guías DE Plantilla Montaje Centrado DE LA Subbase LAS Guías DE PlantillaCono DE Centrado Guía DE PlantillaTamaño Máximo DE BROCA/CORTADOR Para LAS Guías DE Plantilla USO CON Guías DE Plantilla RoscadasUSO EN UNA Mesa DE Fresadora 10-24Sujeción DE LA Base a LA Placa DE Montaje DE LA Mesa DE FresadoraAvance DE LA Pieza DE Trabajo Sobre UNA Mesa DE Fresadora Vista SuperiorMantenimiento Cordones de extensiónServicio LimpiezaAccesorios = equipo estándar = accesorios opcionalesRemarques Notas 2610018532
Related manuals
Manual 68 pages 11.18 Kb