Bosch Power Tools 1617EVSTB, 1618EVS, 1617EVSPK, 16186 manual Maintenance, Extension Cords, Cleaning

Page 23

BM 2610018532 01-12:BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 9:21 AM Page 23

Maintenance

Service

!WARNING Preventive maintenance performed by unauthorized

personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready to use. It is recommended that tools with gears be regreased with a special gear lubricant at every brush change.

CARBON BRUSHES

The brushes and commutator in your tool have been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend every two to six months the brushes be examined. Only genuine Bosch replacement brushes specially designed for your tool should be used.

BEARINGS

After about 300-400 hours of operation, or at every second brush change, the bearings

should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cutting) should be replaced at once to avoid overheating or motor failure.

Cleaning

!WARNING To avoid accidents always disconnect the tool from

the power supply before cleaning or performing any maintenance. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings.

!CAUTION Certain cleaning agents and solvents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Extension Cords

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

Ampere

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-23-

Image 23
Contents See Voir Ver la página Leer antes de usarBM 2610018532 01-12BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 921 AM Call Toll Free forPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyProtruding cutting bit may cause tool to jump Safety Rules for RoutersService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsSome dust created by power Additional Safety WarningsAccidental start-up of the tool can cause injury Safety Rules for Router TableName Designation/Explanation SymbolsSymbols 1618EVS Functional Description and SpecificationsRouters Depth ROD Knob Chip Deflector Motor HousingSpeed Control Dial Base Type PCollet Chuck Care AssemblyInstalling a Router BIT Removing the Router BITBase Installing Motor in BaseBase Clamp Lever To Adjust Depth Fine Adjustment Dial Indicator Ring Cast Indicator MarksCoarse Adjustment Lever Depth Adjustment With Fixed BaseDeep Cuts Coarse AdjustmentTo Clamp Motor Fine Depth Adjustment Depth Adjustment with Plunge Base Plunging ActionDepth ROD and Turret Fine AdjustmentElectronic Variable Speed Control Rocker ON/OFF SwitchRocker Power ON-OFF with Trigger Switch and LOCK- Onbutton Dial Setting RPM ApplicationRate of Feed Feeding the RouterStart Here BIT Direction Router FeedM4 Thumb Screws Dust Extraction Hood Using the Hood for Backside Fixed BaseRouter Dust Collection Router Dust Collection for Plunge BaseScrew Edgeforming Dust Extraction HoodRouter SUB-BASE Workpiece Edge Dust Extraction Hood M4 x 16mmTemplet Guides Feed Direction M6 Wing Screw Fine Adjustment IndicatorDeluxe Router Guide CUT= M4 Countersunk Screw Holes = M4 PAN-HEAD Screw Holes Adapter optional accessoryMounting Screws Centering the SUB-BASE or Templet Guides Centering ConeUSE in Router Table Maximum BIT/CUTTER Size for Templet GuidesUSE with Threaded Templet Guides TOP View Direction Feed Fence Face Attaching Base to Mounting PlateConnect the Router Feeding the Workpiece On a Router TableExtension Cords MaintenanceCleaning Accessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailEn saillie peut faire sauter loutil Règles de sécurité concernant les toupiesUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéConsignes de sécurité pour table de toupillage La vitesse augmente depuis le réglage SymbolesSymbole Nom Désignation/Explication Tours, coups, vitesse en surface, orbitesSymboles suite Toupies Description fonctionnelle et spécificationsTige DE Profondeur Déflecteur DE Copeaux Modéle 1617EVSP uniquementAssemblage Encoches DE Réglage Montage DU Moteur SUR UNE EmbaseLevier DE Serrage DE Base DE SerragePour Régler LA Profondeur Consignes de fonctionnementCadran DE Réglage DE Précision Levier DE Serrage DE LA BaseUsinages Profonds Réglage GrossierRéglage FIN DE LA Profondeur Pour Brider LE MoteurDéfonceuse, apportant ainsi une grande précision d’usinage Tige ET Tourelle DE ProfondeurCircuit Constant Response TR/MIN ApplicationGuidage DE LA Défonceuse Avance DE LA DéfonceuseComme Ncer ICI FER Sens DE ’AVANCE Vitesse D’AVANCEEmbase DE Défonceuse Avec Embase PlongeanteCapuchon ’EXTRACTION DE Poussière DE PoussièreChant DE LA Pièce BM 2610018532 01-12BM 2610018532 01-12.qxp 1/23/12 922 AMRamassage DE Poussière Lors PoussièresFER Coupe VIS MoletéeGuide DE Défonceuse DE Luxe Gabarit DE GuidagePréparez le dispositif de centrage Adaptateur DUOption Utilisation EN Table DE Toupillage Système à relâchement rapide de BoschTableau ci-dessous GabaritVUE DE Dessus Montage DE L’EMBASE SUR LA Plaque DE MontageRéglage DE LA Profondeur voir page 35 et Avance DE LA Pièce SUR UNE Table DE ToupillageNettoyage EntretienCordons de rallonge Clé de 24 mm pour écrou de douille AccessoiresSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para fresadorasMecánicas Advertencias de seguridad adicionales Instrucciones de seguridad para la mesa de fresadora Un número más alto significa mayor velocidad SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación Símbolos continuación Flecha DE Rotacion DE LA Broca Descripción funcional y especificacionesFresadoras SubbaseSubbase Flecha DE Rotacion DE LA Broca Base Tipo PDEL Motor Mango IzquierdoPORTA- Herramienta EnsamblajeSeleccion DE Brocas Remocion DE LA Broca DE FresadoraPalanca DE Ajuste Basto Palanca DE Fijacion DE LA Base Para quitar el motor de la base de descenso vertical FigInstalación DEL Motor EN LA Base FlechasAbra la palanca de fijación de la base para soltar el motor Instrucciones de funcionamientoDeflector DE Virutas Para Ajustar LA ProfundidadCortes Profundos Ajuste GruesoAjuste DE Profundidad Fino Para Fijar EL MotorFresadora para lograr una precisión superior de fresado Varilla DE Profundidad Y TorretaControl Electronico DE Velocidad Variable ApagadoInterruptor Oscilante DE Encendido Apagado Dispositivo DE Arranque SuaveBroca Sentido DE Avance DE LA Fresadora Avance DE LA FresadoraVelocidad DE Avance Comience AquíTrasero DE LA Base Fija LA Base DE Descenso VerticalManual M4 Cubierta DE Extracción DE PolvoDE Polvo Tornillo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoBorde DE LA Pieza DE Trabajo Deseada Trabajo Ajuste Fino Guías DE Plantilla Guía DE Fresadora DE LujoCorte Anchura Pieza DEGuía DE Plantilla Instalación DEL Adaptador DE Guías DE PlantillaMontaje Centrado DE LA Subbase LAS Guías DE Plantilla Cono DE Centrado10-24 Tamaño Máximo DE BROCA/CORTADOR Para LAS Guías DE PlantillaUSO CON Guías DE Plantilla Roscadas USO EN UNA Mesa DE FresadoraVista Superior Sujeción DE LA Base a LA Placa DE MontajeDE LA Mesa DE Fresadora Avance DE LA Pieza DE Trabajo Sobre UNA Mesa DE FresadoraLimpieza MantenimientoCordones de extensión Servicio= equipo estándar = accesorios opcionales AccesoriosRemarques Notas 2610018532
Related manuals
Manual 68 pages 11.18 Kb