Festool PI571579 Système électronique, Remplacement du pla Teau de ponçage, Démarrage progressif

Page 25

Lors du démontage, n'oubliez pas de dégager le curseur de contact en pressant le bouton [4-1] avant d'ouvrir les leviers de serrage [3-1] et [3-2].

Système électronique

Cette machine dispose d'une électronique com- plète qui présente les caractéristiques suivan- tes :

Démarrage progressif

Le démarrage progressif à régulation électro- nique assure un démarrage sans à-coups de la machine.

Régulation de la vitesse

La vitesse de rotation peut être réglée en continu au moyen de la molette [1-3], entre 310 et 920 min-1. Vous pouvez ainsi adapter de façon optimale la vitesse de coupe à chaque matériau.

Vitesse de rotation constante

La vitesse sélectionnée est maintenue constante de manière électronique. Elle reste donc homogè- ne, même lorsque l'outil est fortement sollicité.

Remplacement du pla-

5

teau de ponçage

f Insérez une clé hexagonale (taille 5) dans la vis à six pans creux [5-1] sur le plateau de ponçage.

f Bloquez le plateau et desserrez le plateau de ponçage en tournant la clé hexagonale.

Afin de garantir une planéité optimale, nettoyez tout d'abord la surface d'appui du plateau de ponçage sur l'arbre de sortie.

f Montez le nouveau plateau de ponçage. f Serrez la vis [5-1].

5-1

5-2

Utilisez uniquement des plateaux de ponçage

 

 

spécifiés pour la machine.

Afin de pouvoir garantir une puissance d'aspi- ration optimale, la surface d'étanchéité entre la machine et le plateau de ponçage est rodée pendant les premières minutes après le chan- gement de plateau. Pendant ce temps, la vi- tesse de rotation de la machine est légèrement plus basse et lors du processus de ponçage il en résulte des particules de mousse blanches qui sont inoffensives pour la machine.

25

Image 25
Contents Manual de instrucciones Guide d’utilisationPage Page Page Page Symbols ContentSafety instructions General safety instructionsPersonal Safety Machine-related safety instructionsPower Tool USE and Care ServiceCause and prevention of kickbacks Health hazard by dust Technical dataFunctional description Intended use Machine settingsCommissioning Extension cordChanging sanding pads ElectronicsSmooth start-up Speed controlAdjusting the suction power Adjusting the internal/ex Ternal extractionSymbol Affixing abrasivesDust extraction Sanding close to edgesOperation Breathing in dust can damage the respiratory passageLED flashing quickly LED flashing slowlyAccessories, tools Service and maintenanceSystainer Conditions of 1+2 Warranty WarrantyFestool Limited Warranty DisposalProblem Possible causes Remedy TroubleshootingAllow the machine to cool and apply less Sommaire SymbolesConsignes de sécurité Consignes de sécurité généralesUtilisation ET Emploi Soigneux DE L’OUTIL Electroportatif Securite DES PersonnesMoins souvent et peuvent être guidés plus faci- lement Consignes de sécurité spé Cifiques à la machineIndications davertisse- ment supplémentaires Origine et prévention des retoursCaractéristiques techniques La poussière, un risquepour la sanComposants de loutil Utilisation conforme Aux prescriptionsCâble de rallonge Mise en serviceRéglages de la machine Montage de la ponceuse PlanexSystème électronique Remplacement du pla Teau de ponçageDémarrage progressif Régulation de la vitesseFixation de labrasif Symbole Aspiration UtilisationRéglage de laspiration Térieure / extérieure Aspiration Ponçage près des bordsRisques de blessures FonctionnementSignaux davertissement visuels sur la tête de ponçage Clignotement lent de la LEDEntretien Accessoires et outilsClignotement rapide de la LED Garantie EliminationConditions de la garantie 1+2 ans Garantie limitée de FestoolProblème Causes possibles Remèdes DépannagePlanex Símbolos ContenidoIndicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad generalesTrato Y USO Cuidadoso DE Herramientas Eléctricas Seguridad DE PersonasServicio Indicaciones de seguridad EspecíficasIndicaciones de seguridad especiales para el lijado fino Causas y prevención de contragolpesIndicaciones de advertencia adicionales Datos técnicos Riesgos para la salud producidos Por el polvoComponentes Uso conforme a lo previstoMontaje de la Planex Ajustes de la máquinaPeligro de accidente, electrocución Cambio del plato lijador Sistema electrónicoFijación del abrasivo Ajuste de la potencia de aspiración Ajuste de aspiración en Teriores/exterioresAspiración Utilización Aspiración Lijado cerca de los bordesEl polvo aspirado puede dañar las vías respi- ratorias Peligro de lesiones FuncionamientoLijado Parpadeo lento del LEDAccesorios, herramientas Mantenimiento y cuidadoParpadeo rápido del LED Sa.comGarantiá Eliminación de residuosCondiciones de la Garantía 1 + Garantía limitada de FestoolReparación de averías Problema Posibles causas SoluciónReducir la potencia de aspiración o cam