Festool PD571579 Ajustes de la máquina, Montaje de la Planex, Peligro de accidente, electrocución

Page 38

Longitud total del cable

25

50

100

150

(pies)

 

 

 

 

Diámetro de cable (AWG)

18

16

16

14

sobrecalentamiento. Una caída excesiva del vol- taje reduce la potencia y puede conducir a falla del motor. En la tabla contigua indica el diámetro correcto del cable para la LHS 225, a saber, en función de la longitud de cable.

Emplee únicamente los cables de extensión lista- dos por U.L. y CSA. No emplear nunca dos cables de extensión conectados el uno con el otro. En lugar de ello, emplee uno correspondientemente largo.

Observación: Cuanto más bajo es el número AWG, tanto mayor es el diámetro del cable.

33-1

2 1

2

3-2

3

4-1

4-2

4

Ajustes de la máquina

AVISO

Peligro de accidente, electrocución

fAntes de realizar cualquier trabajo en la má- quina debe desconectar el enchufe de la red.

Montaje de la PLANEX

fMantenga el cabezal de lijado [1-1] con el plato lijador hacia abajo.

fSi las palancas de sujeción [3-1] y [3-2] están cerradas, ábralas.

fDesplace el tubo de prolongación [1-2] hasta el tope e introdúzcalo en la abertura, tal como se ilustra en [3].

fCierre las palancas de sujeción [3-1] y [3-2].

fDesplace el cursor de contacto [4-2] en el alo- jamiento de contacto, tal como se ilustra en [4].

fPresione el cursor de contacto hacia abajo hasta que encaje.

fSiga los mismos pasos para colocar la pieza de agarre [1-6].

En caso de que desee utilizar la lijadora PLANEX en su versión corta, p. ej., para lijar paredes en espacios estrechos, monte directamente el cabezal de lijado [1-1] en la pieza de agarre [1-6].

Para realizar el desmontaje no olvide soltar el cursor de contacto presionando el botón [4-1] antes de abrir las palancas de sujeción [3-1] y [3-2].

38

Image 38
Contents Guide d’utilisation Manual de instruccionesPage Page Page Page Safety instructions ContentSymbols General safety instructionsPower Tool USE and Care Machine-related safety instructionsPersonal Safety ServiceCause and prevention of kickbacks Functional description Technical dataHealth hazard by dust Commissioning Machine settingsIntended use Extension cordSmooth start-up ElectronicsChanging sanding pads Speed controlSymbol Adjusting the internal/ex Ternal extractionAdjusting the suction power Affixing abrasivesOperation Sanding close to edgesDust extraction Breathing in dust can damage the respiratory passageLED flashing slowly LED flashing quicklySystainer Service and maintenanceAccessories, tools Festool Limited Warranty WarrantyConditions of 1+2 Warranty DisposalTroubleshooting Problem Possible causes RemedyAllow the machine to cool and apply less Consignes de sécurité SymbolesSommaire Consignes de sécurité généralesSecurite DES Personnes Utilisation ET Emploi Soigneux DE L’OUTIL ElectroportatifConsignes de sécurité spé Cifiques à la machine Moins souvent et peuvent être guidés plus faci- lementOrigine et prévention des retours Indications davertisse- ment supplémentairesComposants de loutil La poussière, un risquepour la sanCaractéristiques techniques Utilisation conforme Aux prescriptionsRéglages de la machine Mise en serviceCâble de rallonge Montage de la ponceuse PlanexDémarrage progressif Remplacement du pla Teau de ponçageSystème électronique Régulation de la vitesseRéglage de laspiration Térieure / extérieure Symbole Aspiration UtilisationFixation de labrasif Ponçage près des bords AspirationSignaux davertissement visuels sur la tête de ponçage FonctionnementRisques de blessures Clignotement lent de la LEDClignotement rapide de la LED Accessoires et outilsEntretien Conditions de la garantie 1+2 ans EliminationGarantie Garantie limitée de FestoolDépannage Problème Causes possibles RemèdesPlanex Indicaciones de seguridad ContenidoSímbolos Indicaciones de seguridad generalesSeguridad DE Personas Trato Y USO Cuidadoso DE Herramientas EléctricasIndicaciones de seguridad Específicas ServicioIndicaciones de advertencia adicionales Causas y prevención de contragolpesIndicaciones de seguridad especiales para el lijado fino Componentes Riesgos para la salud producidos Por el polvoDatos técnicos Uso conforme a lo previstoPeligro de accidente, electrocución Ajustes de la máquinaMontaje de la Planex Fijación del abrasivo Sistema electrónicoCambio del plato lijador Aspiración Utilización Ajuste de aspiración en Teriores/exterioresAjuste de la potencia de aspiración El polvo aspirado puede dañar las vías respi- ratorias Lijado cerca de los bordesAspiración Lijado FuncionamientoPeligro de lesiones Parpadeo lento del LEDParpadeo rápido del LED Mantenimiento y cuidadoAccesorios, herramientas Sa.comCondiciones de la Garantía 1 + Eliminación de residuosGarantiá Garantía limitada de FestoolProblema Posibles causas Solución Reparación de averíasReducir la potencia de aspiración o cam