Schumacher PSC-12500A owner manual Remarques Générales

Page 25

et l’affichage numérique clignote par inter- mittence. Dans ce mode, aucun bouton du tableau de commande ne fonctionne. Pour réinitialiser le chargeur, débranchez-le de la batterie ou de la prise de courant.

MODE DE DÉSULFURATION : si une batterie est laissée à plat pendant une longue période, elle peut devenir sulfurée et ne plus accepter de charge. Si le char- geur détecte que la batterie est sulfurée, il passera automatiquement à un mode spécial conçu pour ce type de situation. L’activation du cycle de désulfuration est indiquée par le clignotement du voyant « En cours de charge ». Si la désulfuration se déroule bien, le cycle de charge nor- mal commencera aussitôt que le cycle de désulfuration sera achevé. Le voyant « En cours de charge » arrêtera à ce moment de clignoter et restera allumé. Le cycle de désulfuration peut durer jusqu’à 10 heures. Si la désulfuration ne peut être effectuée, la charge sera suspendue et l’affichage numérique se mettra à clignoter.

FIN DU CYCLE DE CHARGE : à la fin du cycle de charge, le voyant vert « Chargée

»s’allume. À ce moment, le chargeur passe en mode de maintien si le type de batterie « À décharge profonde » était sélectionné. S’il s’agit d’un autre type de batterie, le voyant « Chargée » s’allume lorsque la batterie est suffisamment char- gée pour un usage normal.

MODE DE MAINTIEN : lorsque le voyant vert « Chargée » est allumé, le chargeur passe automatiquement en mode de maintien. Dans ce mode, le chargeur garde la batterie constamment chargée à 100

%en fournissant occasionnellement un faible courant de maintien. La tension est maintenue au niveau qui convient pour le « Type de batterie » sélectionné.

REMARQUE : s’il s’agit d’une batterie d’un type autre que « À décharge poussée », le voyant « Chargée » peut s’allumer avant que débute le mode de maintien.

REMARQUES GÉNÉRALES :

Le chargeur est muni d’un ventilateur automatique qui se met en marche au besoin. Il est normal que le ventilateur s’arrête et se remette en marche conti- nuellement pendant le mode de maintien. Le ventilateur ne fonctionne pas en mode de vérification.

Si le mode de charge est modifié en cours de charge (soit en appuyant sur le bouton

«Charge/aide-démarrage » ou « Type de batterie »), le cycle de charge sera recommencé.

La tension affichée pendant le cycle de charge correspond à la tension de charge. Cette valeur est généralement plus élevée que la tension de la batterie au repos.

La tension affichée lors de la charge est la tension de la batterie et non la tension efficace de charge.

Image 25
Contents Electronic Table of Contents Remember Important Safety InstructionsBefore Using Your Battery Charger Personal Safety PrecautionsPlugging IT Operating instructions Preparing your battery to be chargedNegative Grounded SYS Engine Starting Notes Using Engine StartOverview Using your battery chargerGeneral Charging Notes ChargeR CONTROLs Battery Type ButtonDigital Display Button Charge Start ButtonControl panel guide Mode of OperationUsing the built-in Battery tester Alternator Testing Notes Using the built-in alternator testerBattery percent and charge time Charging tips Maintenance and CareProblem Possible Cause Solution TroubleshootingWarranty 1540 Table DES Matières Conservez CES Instructions Consignes DE Sécurité ImportantesAIDEZ-NOUS À Vous Aider Mesures DE Sécurité Personnelles Préparation DE LA Batterie Pour LA Charge Avant D’UTILISER LE Chargeur DE BatterieBranchement Assemblage DU ChargeurCharge DE LA Batterie Dans LE Compartiment Moteur Consignes D’UTILISATIONUtilisation DE L’AIDE-DÉMAR- Rage Charge DE LA Batterie Hors DU VéhiculeRemarques Concernant L’AIDE- Démarrage Utilisation DU Chargeur DE BatterieAperçu Remarques Générales Bouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUE Tableau DE Commande DU ChargeurBouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Page Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500A Guide Tableau DE CommandeSéquence DE Vérification Utilisation DU Vérificateur DE Batterie IntégréTemps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATION Vérificateur Sans Limite DE TempsPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Entretien Conseils Pour LA ChargeAnomalie Cause Probable Correctif Tableau DE DépannageRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Instrucciones de Seguridad Importantes ÍndiceAyúdenos Para Poderle Guarde Estas InstruccionesAntes DE Usar SU Cargador DE Baterías Precauciones DE Seguridad PersonalCómo Enchufarlo EL USO DE UN Cordón DE EXTEN- SiónInstrucciones DE Operación Cómo Preparar SU Batería Para CargarsePara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Para Cargar LA Bateríasacada DEL Vehículo Sistema a Tierra NegativoComienza en 5 y cuenta para abajo hasta Cómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine StartCómo Usar SU Cargador DE Baterías Desulfation Mode Modo DE DesulfatarVista General Notas Generales Respecto AL Proceso DE CargarBattery Type Button Botón DE Tipo DE Batería Botón DE Display Mode Modo DE PantallaControles DEL Cargador Charge Start Button Botón DE Comienzo DE CargaGuia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500A Guia AL Panel DEL ControlSecuencia DE Probar EL USO DEL Probador DE Baterías IncorporadoProbador Y Cargador Notas Para Probar EL % DE Batería EL USO DEL Probador DE Alternadores IncorporadoNotas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores Potencia de Régimen de la Batería Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE CargarMantenimiento Y Cuidado Pautas Para CargarProblema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasGarantía