Schumacher PSC-12500A Utilisation DU Chargeur DE Batterie, Remarques Concernant L’AIDE- Démarrage

Page 24

ne démarre pas, attendez 3 minutes avant d’essayer de nouveau.

3.Lorsque le moteur a démarré, débran- chez d’abord le cordon de la prise, puis les câbles reliés à la batterie.

4.Nettoyez le chargeur et rangez-le dans un endroit sec.

REMARQUE : pendant la séquence de démarrage ci-dessus, le chargeur est réglé à un des trois modes.

1.Attendre le lancement – Le chargeur attend que le moteur commence à tourn- er avant de fournir 125 A de puissance au démarrage. Le chargeur fournit une charge de 15 A en mode d’attente et se réinitialisera si le moteur n’est pas lancé dans les 15 minutes. (Lorsque le chargeur se réinitialise, il revient aux valeurs par défaut de charge d’une « Petite batterie » de type « Ordinaire

12 V »). Pendant l’attente, l’affichage indiquera la tension de la batterie (on ne peut à ce moment faire une lecture du pourcentage de charge de la bat- terie).

2.Lancement – Lorsque le démarreur commence à faire tourner le moteur, le chargeur fournira son maximum de puissance (au moins 125 A) au système de charge pendant un maximum de 5 secondes ou jusqu’à l’arrêt du moteur. À chaque essai, l’affichage fait un compte

àrebours en secondes du temps qu’il reste. Le compte à rebours commence

à5 et s’arrête à 0.

3.Refroidissement– Après une première tentative, le chargeur entre dans un mode de refroidissement obligatoire de 3 minutes (180 secondes). Pendant cette période, aucun réglage ne peut être changé. Les boutons ne répondent pas et l’affichage montre le nombre de secondes de refroidissement qu’il faut attendre. Le compte à rebours commence à 180 et s’arrête à 0. Le voyant « Aide-démarrage » clignotera pendant cette période au rythme d’une fois à la seconde. Pendant la période de refroidissement, aucun courant n’est transmis à la batterie. Après 3 minutes, le voyant « Aide-démarrage » cessera de clignoter et restera allumé, indiquant que le chargeur est prêt pour un autre cycle de lancement. L’affichage nu- mérique aura alors terminé le compte

àrebours et indiquera de nouveau la tension de la batterie. Le voyant « En cours de charge » s’allume alors.

REMARQUES CONCERNANT L’AIDE- DÉMARRAGE :

Si la batterie est débranchée pendant la période de refroidissement, le chargeur se réinitialisera.

UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE

APERÇU

L’utilisation du chargeur de batterie est très

simple. Il suffit de raccorder le chargeur à

la batterie puis de le brancher dans une prise CA conformément aux consignes de sécurité énumérées à la section CONSI- GNES D’UTILISATION. Ensuite, vous sélectionnez le « Type de batterie » et l’intensité de charge désirés. Le chargeur prendra ensuite la relève. La présente sec- tion donne un aperçu de ses fonctions.

CHARGE : si le chargeur détecte un raccordement incorrect à la batterie, le voyant jaune « Raccordée » ne s’allumera pas. Le cycle de charge ne commencera

pas tant que le voyant « Raccordée » sera éteint. Lorsque le cycle de charge com- mencera, le voyant « En cours de charge » s’allumera.

ARRÊT AUTOMATIQUE : lorsque la charge d’une « Petite batterie » ou d’une

«Batterie ordinaire » est sélectionnée, le chargeur effectuera un cycle de charge automatique. Dans un cycle de charge automatique, le chargeur arrête automati- quement lorsque la batterie est chargée.

CYCLE DE CHARGE SUSPENDU : si le cycle de charge ne peut être complété normalement, il sera suspendu. Lorsque le cycle est suspendu, le chargeur s’arrête

Image 24
Contents Electronic Table of Contents Important Safety Instructions RememberPersonal Safety Precautions Before Using Your Battery ChargerPlugging IT Preparing your battery to be charged Operating instructionsNegative Grounded SYS Using Engine Start Engine Starting NotesUsing your battery charger OverviewGeneral Charging Notes Battery Type Button ChargeR CONTROLsDigital Display Button Charge Start ButtonMode of Operation Control panel guideUsing the built-in Battery tester Using the built-in alternator tester Alternator Testing NotesBattery percent and charge time Maintenance and Care Charging tipsTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionWarranty 1540 Table DES Matières Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES InstructionsAIDEZ-NOUS À Vous Aider Mesures DE Sécurité Personnelles Avant D’UTILISER LE Chargeur DE Batterie Préparation DE LA Batterie Pour LA ChargeBranchement Assemblage DU ChargeurConsignes D’UTILISATION Charge DE LA Batterie Dans LE Compartiment MoteurCharge DE LA Batterie Hors DU Véhicule Utilisation DE L’AIDE-DÉMAR- RageUtilisation DU Chargeur DE Batterie Remarques Concernant L’AIDE- DémarrageAperçu Remarques Générales Tableau DE Commande DU Chargeur Bouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUEBouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Page Guide Tableau DE Commande Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500AUtilisation DU Vérificateur DE Batterie Intégré Séquence DE VérificationTemps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATION Vérificateur Sans Limite DE TempsPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Conseils Pour LA Charge EntretienTableau DE Dépannage Anomalie Cause Probable CorrectifRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Índice Instrucciones de Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Ayúdenos Para PoderlePrecauciones DE Seguridad Personal Antes DE Usar SU Cargador DE BateríasCómo Enchufarlo EL USO DE UN Cordón DE EXTEN- SiónCómo Preparar SU Batería Para Cargarse Instrucciones DE OperaciónPara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Sistema a Tierra Negativo Para Cargar LA Bateríasacada DEL VehículoCómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine Start Comienza en 5 y cuenta para abajo hastaDesulfation Mode Modo DE Desulfatar Cómo Usar SU Cargador DE BateríasVista General Notas Generales Respecto AL Proceso DE CargarBotón DE Display Mode Modo DE Pantalla Battery Type Button Botón DE Tipo DE BateríaControles DEL Cargador Charge Start Button Botón DE Comienzo DE CargaGuia AL Panel DEL Control Guia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500AEL USO DEL Probador DE Baterías Incorporado Secuencia DE ProbarProbador Y Cargador EL USO DEL Probador DE Alternadores Incorporado Notas Para Probar EL % DE BateríaNotas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE Cargar Potencia de Régimen de la BateríaPautas Para Cargar Mantenimiento Y CuidadoSolución DE Problemas Problema Posible Causa SoluciónGarantía