Schumacher PSC-12500A owner manual

Page 27

2 A ne devrait pas être utilisée comme charge d’entretien pour les batteries de plus grande capacité.

BATTERIEORDINAIRE:passeautoma- tiquement de 15 à 40 A, et vice versa, ou fournit 15 Acontinus selon la batterie. Utilisez pour charger les batteries d’auto et de bateau et les batteries à décharge poussée. N’est pas conçu pour les bat- teries de type industriel.

AIDE-DÉMARRAGE : fournit 125 A de démarrage aux véhicules dont la batterie est faible ou à plat. Utilisez toujours ce mode en conjonction avec une batte- rie.

ARRÊT : le chargeur revient en mode de vérification et les voyants « Petite batterie », « Batterie ordinaire » et « Aide-démarrage » sont tous éteints.

10

Image 27
Contents Electronic Table of Contents Remember Important Safety InstructionsPersonal Safety Precautions Before Using Your Battery ChargerPlugging IT Operating instructions Preparing your battery to be chargedNegative Grounded SYS Engine Starting Notes Using Engine StartUsing your battery charger OverviewGeneral Charging Notes Charge Start Button Battery Type ButtonChargeR CONTROLs Digital Display ButtonControl panel guide Mode of OperationUsing the built-in Battery tester Alternator Testing Notes Using the built-in alternator testerBattery percent and charge time Charging tips Maintenance and CareProblem Possible Cause Solution TroubleshootingWarranty 1540 Table DES Matières Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES InstructionsAIDEZ-NOUS À Vous Aider Mesures DE Sécurité Personnelles Assemblage DU Chargeur Avant D’UTILISER LE Chargeur DE BatteriePréparation DE LA Batterie Pour LA Charge BranchementCharge DE LA Batterie Dans LE Compartiment Moteur Consignes D’UTILISATIONUtilisation DE L’AIDE-DÉMAR- Rage Charge DE LA Batterie Hors DU VéhiculeUtilisation DU Chargeur DE Batterie Remarques Concernant L’AIDE- DémarrageAperçu Remarques Générales Tableau DE Commande DU Chargeur Bouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUEBouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Page Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500A Guide Tableau DE CommandeVérificateur Sans Limite DE Temps Utilisation DU Vérificateur DE Batterie IntégréSéquence DE Vérification Temps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATIONPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Entretien Conseils Pour LA ChargeAnomalie Cause Probable Correctif Tableau DE DépannageRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Instrucciones de Seguridad Importantes ÍndiceAyúdenos Para Poderle Guarde Estas InstruccionesEL USO DE UN Cordón DE EXTEN- Sión Precauciones DE Seguridad PersonalAntes DE Usar SU Cargador DE Baterías Cómo EnchufarloCómo Preparar SU Batería Para Cargarse Instrucciones DE OperaciónPara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Para Cargar LA Bateríasacada DEL Vehículo Sistema a Tierra NegativoComienza en 5 y cuenta para abajo hasta Cómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine StartNotas Generales Respecto AL Proceso DE Cargar Desulfation Mode Modo DE DesulfatarCómo Usar SU Cargador DE Baterías Vista GeneralCharge Start Button Botón DE Comienzo DE Carga Botón DE Display Mode Modo DE PantallaBattery Type Button Botón DE Tipo DE Batería Controles DEL CargadorGuia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500A Guia AL Panel DEL ControlEL USO DEL Probador DE Baterías Incorporado Secuencia DE ProbarProbador Y Cargador EL USO DEL Probador DE Alternadores Incorporado Notas Para Probar EL % DE BateríaNotas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores Potencia de Régimen de la Batería Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE CargarMantenimiento Y Cuidado Pautas Para CargarProblema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasGarantía