Schumacher PSC-12500A owner manual Garantía

Page 52

GARANTÍA

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION,

801 BUSINESS CENTER DRIVE,

MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179

HACE ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE.

Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de baterías por cinco años, contados a partir de la fecha de compra al por menor, contra defectos de material o fabricación. Si tal cosa ocurre, la unidad será reparada o reemplazada, según opción del fabricante. El comprador tiene la obligación de enviar la unidad, acompañada del recibo original de venta, al fabricante o a su representante autorizado, con el costo del transporte o de envío por correo ya pagado.

Esta garantía limitada no es válida si el producto ha sido usado incorrectamente, sometido a manejo negligente, o reparado por cualquier persona o entidad que no sea el fabricante o su representante autorizado.

El fabricante no hace ninguna otra garantía aparte de la presente garantía limitada, y expresamente excluye cualquier garantía implícita, inclusive garantía por daños con- secuentes.

LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA Y LIMITADA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR NI HACER NINGÚN OTRO COMPROMISO CON RELACIÓN A ESTE PRODUCTO QUE NO SEA ESTA GARANTÍA EXPRESA Y LIMITADA. EL FABRICANTE NO HACE NINGUNA GARANTÍA DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACIÓN NI DE ADECUACIÓN A LA FINALIDAD DE ESTE PRODUCTO Y EXPRESAMENTE LAS EXCLUYE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, O DEL PERÍODO DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES CITADAS ARRIBA PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED.

ESTA GARANTÍA LE CONCEDE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED QUIZÁS TENGA TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO.

VALIDACIÓN DE LA GARANTÍA. La “Warranty Validation Card” (Tarjeta de Validación de Garantía) adjunta tiene que completarse y ser enviada por correo dentro de los 10 días de la compra del producto para activar esta garantía limitada.

15

Image 52
Contents Electronic Table of Contents Important Safety Instructions RememberBefore Using Your Battery Charger Personal Safety PrecautionsPlugging IT Preparing your battery to be charged Operating instructionsNegative Grounded SYS Using Engine Start Engine Starting NotesOverview Using your battery chargerGeneral Charging Notes Battery Type Button ChargeR CONTROLsDigital Display Button Charge Start ButtonMode of Operation Control panel guideUsing the built-in Battery tester Using the built-in alternator tester Alternator Testing NotesBattery percent and charge time Maintenance and Care Charging tipsTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionWarranty 1540 Table DES Matières Conservez CES Instructions Consignes DE Sécurité ImportantesAIDEZ-NOUS À Vous Aider Mesures DE Sécurité Personnelles Avant D’UTILISER LE Chargeur DE Batterie Préparation DE LA Batterie Pour LA ChargeBranchement Assemblage DU ChargeurConsignes D’UTILISATION Charge DE LA Batterie Dans LE Compartiment MoteurCharge DE LA Batterie Hors DU Véhicule Utilisation DE L’AIDE-DÉMAR- RageRemarques Concernant L’AIDE- Démarrage Utilisation DU Chargeur DE BatterieAperçu Remarques Générales Bouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUE Tableau DE Commande DU ChargeurBouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Page Guide Tableau DE Commande Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500AUtilisation DU Vérificateur DE Batterie Intégré Séquence DE VérificationTemps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATION Vérificateur Sans Limite DE TempsPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Conseils Pour LA Charge EntretienTableau DE Dépannage Anomalie Cause Probable CorrectifRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Índice Instrucciones de Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Ayúdenos Para PoderlePrecauciones DE Seguridad Personal Antes DE Usar SU Cargador DE BateríasCómo Enchufarlo EL USO DE UN Cordón DE EXTEN- SiónInstrucciones DE Operación Cómo Preparar SU Batería Para CargarsePara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Sistema a Tierra Negativo Para Cargar LA Bateríasacada DEL VehículoCómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine Start Comienza en 5 y cuenta para abajo hastaDesulfation Mode Modo DE Desulfatar Cómo Usar SU Cargador DE BateríasVista General Notas Generales Respecto AL Proceso DE CargarBotón DE Display Mode Modo DE Pantalla Battery Type Button Botón DE Tipo DE BateríaControles DEL Cargador Charge Start Button Botón DE Comienzo DE CargaGuia AL Panel DEL Control Guia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500ASecuencia DE Probar EL USO DEL Probador DE Baterías IncorporadoProbador Y Cargador Notas Para Probar EL % DE Batería EL USO DEL Probador DE Alternadores IncorporadoNotas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE Cargar Potencia de Régimen de la BateríaPautas Para Cargar Mantenimiento Y CuidadoSolución DE Problemas Problema Posible Causa SoluciónGarantía