Schumacher PSC-12500A owner manual Garantie

Page 35

GARANTIE

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION,

801 BUSINESS CENTER DRIVE,

MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179

OFFRE LA GARANTIE LIMITÉE SUIVANTE À L’ACHETEUR INITIAL AU DÉTAIL DE CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST PAS TRANSFÉRABLE.

Schumacher Electric Corporation garantit ce chargeur de batterie pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat au détail contre tout vice de matériau ou de fabrication. Si un tel vice se présentait, l’appareil sera réparé ou remplacé au choix du fabricant. L’acheteur est tenu de faire parvenir l’appareil, accompagné de la preuve d’achat, frais de transport ou frais postaux prépayés, au fabricant ou à l’un de ses re- présentants agréés.

Cette garantie est nulle si le produit est l’objet d’un usage impropre, s’il est manipulé avec négligence ou s’il est réparé ailleurs que chez le fabricant ou l’un des représentants agréés.

Le fabricant n’offre aucune autre garantie que cette garantie limitée et exclut expressément toute garantie tacite incluant toute garantie pour des dommages indirects.

CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE ET LE FABRICANT N’ASSUME NI N’AUTORISE PERSONNE À ASSUMER OU À CONTRACTER AUCUNE OBLIGATION ENVERS CE PRODUIT, AUTRE QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE EX- PRESSE. LE FABRICANT N’OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT AU CARACTÈRE MARCHAND OU À L’ADAPTATION À L’USAGE DE CE PRODUIT ET EXCLUT EXPRES- SÉMENT DE TELLES GARANTIES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE.

CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS D’EXCLURE OU DE LIMITER LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS OU DE LIMITER LA DURÉE DE LA GA- RANTIE TACITE DE SORTE QUE L’EXCLUSION OU LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.

CETTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS JURIDIQUES DÉFINIS ET VOUS POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À UNE AUTRE.

VALIDATION DE LA GARANTIE : la Fiche de validation de la garantie incluse doit être remplie et postée dans les 10 jours suivant l’achat du produit pour que cette garantie limitée soit valide.

18

Image 35
Contents Electronic Table of Contents Remember Important Safety InstructionsPlugging IT Personal Safety PrecautionsBefore Using Your Battery Charger Operating instructions Preparing your battery to be chargedNegative Grounded SYS Engine Starting Notes Using Engine StartGeneral Charging Notes Using your battery chargerOverview Charge Start Button Battery Type ButtonChargeR CONTROLs Digital Display ButtonControl panel guide Mode of OperationUsing the built-in Battery tester Alternator Testing Notes Using the built-in alternator testerBattery percent and charge time Charging tips Maintenance and CareProblem Possible Cause Solution TroubleshootingWarranty 1540 Table DES Matières AIDEZ-NOUS À Vous Aider Consignes DE Sécurité ImportantesConservez CES Instructions Mesures DE Sécurité Personnelles Assemblage DU Chargeur Avant D’UTILISER LE Chargeur DE BatteriePréparation DE LA Batterie Pour LA Charge BranchementCharge DE LA Batterie Dans LE Compartiment Moteur Consignes D’UTILISATIONUtilisation DE L’AIDE-DÉMAR- Rage Charge DE LA Batterie Hors DU VéhiculeAperçu Utilisation DU Chargeur DE BatterieRemarques Concernant L’AIDE- Démarrage Remarques Générales Bouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Tableau DE Commande DU ChargeurBouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUE Page Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500A Guide Tableau DE CommandeVérificateur Sans Limite DE Temps Utilisation DU Vérificateur DE Batterie IntégréSéquence DE Vérification Temps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATIONPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Entretien Conseils Pour LA ChargeAnomalie Cause Probable Correctif Tableau DE DépannageRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Instrucciones de Seguridad Importantes ÍndiceAyúdenos Para Poderle Guarde Estas InstruccionesEL USO DE UN Cordón DE EXTEN- Sión Precauciones DE Seguridad PersonalAntes DE Usar SU Cargador DE Baterías Cómo EnchufarloPara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Cómo Preparar SU Batería Para CargarseInstrucciones DE Operación Para Cargar LA Bateríasacada DEL Vehículo Sistema a Tierra NegativoComienza en 5 y cuenta para abajo hasta Cómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine StartNotas Generales Respecto AL Proceso DE Cargar Desulfation Mode Modo DE DesulfatarCómo Usar SU Cargador DE Baterías Vista GeneralCharge Start Button Botón DE Comienzo DE Carga Botón DE Display Mode Modo DE PantallaBattery Type Button Botón DE Tipo DE Batería Controles DEL CargadorGuia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500A Guia AL Panel DEL ControlProbador Y Cargador EL USO DEL Probador DE Baterías IncorporadoSecuencia DE Probar Notas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores EL USO DEL Probador DE Alternadores IncorporadoNotas Para Probar EL % DE Batería Potencia de Régimen de la Batería Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE CargarMantenimiento Y Cuidado Pautas Para CargarProblema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasGarantía