Schumacher PSC-12500A owner manual Guarde Estas Instrucciones, Ayúdenos Para Poderle

Page 39

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para el car- gador de baterías modelo PSC-12500A.

ADVERTENCIA: El manejo del cordón en este producto o de los cordones aso- ciados con los accesorios vendidos con este producto, puede exponerle a usted al plomo, un producto químico conocido en el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. Lávese las manos después de manejar los cordones.

Lea todas las instrucciones y precaucio- nes impresas en el cargador de baterías, en la batería y en el vehículo o equipo utilizando la batería.

Use el cargador solamente en las bat- erías recargables de plomo-ácido, tales como aquellas usadas en automóviles, camiones, tractores, aviones, furgon- etas, RV’s, motores de marcha lenta, etc. Este cargador no se destina para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea aplicación de motor de arranque.

Nunca use el cargador para cargar las baterías de pila seca comúnmente usadas con los artefactos domésticos tales como radios, estéreos, controles remotos, etc. Dichas baterías pueden reventarse y causar lesiones personales.

No desarme el cargador. Llévelo a un profesional de servicio calificado si se requiere servicio o reparación. El mon- taje incorrecto puede producir incendio o choque eléctrico.

Para reducir el riesgo de choque eléc- trico, desenchufe el cargador del toma- corriente antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza.

Siempre se debe cargar la batería en un sitio bien ventilado.

ADVERTENCIA: Los cargadores de baterías se ponen calientes durante su funcionamiento y requieren la debida ventilación El aire necesita fluir alred- edor del cargador entero. No coloque el cargador sobre materiales inflamables tales como alfombras, tapizado, papel, cartón, etc. El cargador puede causar daños al cuero, al plástico y al caucho.

AYÚDENOS PARA PODERLE

AYUDAR — Acuérdese:

Coloque el cargador y la batería que se está cargando a la mayor distancia entre sí que permitan los cables del cargador.

NO exponga el cargador a lluvia o nieve.

El uso de otras conexiones o alteración del producto, no recomendados o vendidos por el fabricante de cargadores de baterías, podría causar daños personales, un corto circuito o riesgos de incendio.

Nunca cargue una batería congelada. Si el fluido de la batería (electrolito) se congela, lleve la batería adentro de un sitio abrigado y permita que la batería se descongele antes de comenzar a cargarla.

Nunca deje que el ácido de la batería caiga sobre el cargador mientras usted lee la gravedad específica o llena la batería.

Nunca coloque una batería encima del cargador.

Nunca coloque el cargador directamente encima de la batería que se está cargando. Los gases de la batería causarán corrosión y daño al cargador.

Nunca ponga juntas las pinzas de la bat- ería cuando el cargador está encendido. Se podría causar chispa.

Nunca opere el cargador de baterías si ha recibido golpe fuerte, se ha dejado caer o de otro modo ha sufrido daño. Llévelo a un profesional calificado para inspección y reparación.

Asegúrese de colocar el cordón de po- tencia del cargador en forma tal que no sea posible pisarlo, tropezarse con él o causarle daño.

Nunca utilice el cordón para sacar el en- chufe al desenchufar el cargador. El tirar del cordón puede causar daños al cordón o al enchufe.

No opere el cargador si tiene el cordón de potencia o el enchufe dañado. Reemplace el cordón.

Image 39
Contents Electronic Table of Contents Remember Important Safety InstructionsPersonal Safety Precautions Before Using Your Battery ChargerPlugging IT Operating instructions Preparing your battery to be chargedNegative Grounded SYS Engine Starting Notes Using Engine StartUsing your battery charger OverviewGeneral Charging Notes Charge Start Button Battery Type ButtonChargeR CONTROLs Digital Display ButtonControl panel guide Mode of OperationUsing the built-in Battery tester Alternator Testing Notes Using the built-in alternator testerBattery percent and charge time Charging tips Maintenance and CareProblem Possible Cause Solution TroubleshootingWarranty 1540 Table DES Matières Consignes DE Sécurité Importantes Conservez CES InstructionsAIDEZ-NOUS À Vous Aider Mesures DE Sécurité Personnelles Assemblage DU Chargeur Avant D’UTILISER LE Chargeur DE BatteriePréparation DE LA Batterie Pour LA Charge BranchementCharge DE LA Batterie Dans LE Compartiment Moteur Consignes D’UTILISATIONUtilisation DE L’AIDE-DÉMAR- Rage Charge DE LA Batterie Hors DU VéhiculeUtilisation DU Chargeur DE Batterie Remarques Concernant L’AIDE- DémarrageAperçu Remarques Générales Tableau DE Commande DU Chargeur Bouton DE L’AFFICHAGE NUMÉRI- QUEBouton DE CHARGE/AIDE-DÉMAR- Rage Page Tableau DE Commande DU Modèle PSC-12500A Guide Tableau DE CommandeVérificateur Sans Limite DE Temps Utilisation DU Vérificateur DE Batterie IntégréSéquence DE Vérification Temps D’ATTENTE Limite Après L’ACTIVATIONPremière Estimation DU % DE Charge Pourcentage ET Temps DE Charge Entretien Conseils Pour LA ChargeAnomalie Cause Probable Correctif Tableau DE DépannageRécemment, mais qu’elle Hicule, allumez lesphares Garantie Remarques 125 Instrucciones de Seguridad Importantes ÍndiceAyúdenos Para Poderle Guarde Estas InstruccionesEL USO DE UN Cordón DE EXTEN- Sión Precauciones DE Seguridad PersonalAntes DE Usar SU Cargador DE Baterías Cómo EnchufarloCómo Preparar SU Batería Para Cargarse Instrucciones DE OperaciónPara Cargar LA Batería DEN- TRO DEL Vehículo Para Cargar LA Bateríasacada DEL Vehículo Sistema a Tierra NegativoComienza en 5 y cuenta para abajo hasta Cómo Usar EL Arranque DE MO- TOR Engine StartNotas Generales Respecto AL Proceso DE Cargar Desulfation Mode Modo DE DesulfatarCómo Usar SU Cargador DE Baterías Vista GeneralCharge Start Button Botón DE Comienzo DE Carga Botón DE Display Mode Modo DE PantallaBattery Type Button Botón DE Tipo DE Batería Controles DEL CargadorGuia AL Panel DEL Control DEL PSC-12500A Guia AL Panel DEL ControlEL USO DEL Probador DE Baterías Incorporado Secuencia DE ProbarProbador Y Cargador EL USO DEL Probador DE Alternadores Incorporado Notas Para Probar EL % DE BateríaNotas Sobre LA Prueba DE AL- Ternadores Potencia de Régimen de la Batería Porcentaje DE LA Batería Y Tiempo DE CargarMantenimiento Y Cuidado Pautas Para CargarProblema Posible Causa Solución Solución DE ProblemasGarantía