Schumacher SWI-1555A owner manual Antes DE Regresar Para Reparaciones, Especificaciones

Page 16

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

MOTIVO/SOLUCIÓN

La batería está conectada y el

Los clips no tienen una buena

Compruebe si hay una conexión

cargador está encendido, pero

conexión

deficiente en la batería y el

no está cargando.

 

cuadro. Asegúrese de que

 

 

los puntos de conexión estén

 

 

limpios. Balancee los clips hacia

 

 

adelante y hacia atrás para

 

 

tener una mejor conexión.

La corriente medida es

El cargador alcanzó la tensión

No hay ningún problema, se

mucho menor que el valor

máxima y está reduciendo la

trata de una condición normal.

seleccionado.

corriente

 

16.ANTES DE REGRESAR PARA REPARACIONES

16.1Cuando surja un problema de carga, asegúrese de que la batería pueda admitir una carga normal. Vuelva a revisar todas las conexiones, la toma de corriente de CA para verificar que tenga la tensión correcta, los clips del cargador para verificar que tengan la polaridad correcta y la calidad de las conexiones de los cables a los clips y de los clips al sistema de la batería. Los clips deben estar limpios.

16.2Cuando una batería esté muy fría, parcialmente cargada o sulfatada, no consumirá la totalidad de la capacidad nominal en amperios del cargador. Es peligroso y perjudicial para una batería forzar un amperaje más alto en ella del que puede efectivamente utilizar en la recarga.

16.3Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO, lea el manual completo y llame al número de servicio al cliente para obtener información que, por lo general, eliminará la necesidad de devolver el producto.

17.ESPECIFICACIONES

Placa de datos

120 V, 50/60 Hz

230 V, 50/60 Hz

Suministro de alimentación monofásico (Vac)

120

230

Frecuencia (Hz)

50/60

50/60

Tensión (tensiones) de carga (V)

12

12

Tensión (tensiones) de arranque (V)

12

12

Corriente de carga efectiva, continua (A)

2/20/551

2/20/551

Corriente de arranque a 1.0 V (mínimo)/Celda (A)5

1505

1505

Carga absorbida de alimentación máxima/

1,33/3,1

1,33/3,1

Arranque (KW)

 

 

Dimensiones de la unidad armada (cm)

80 x 40 x 29,2

80 x 40 x 29,2

Peso (kg)

15

15

Salida protegida del interruptor de circuito

3

3

Capacidad nominal del interruptor de circuito (A)

120

120

1.Corriente de salida mediante interruptor

2.Presiónelo para volver a configurar el interruptor de circuito de salida

3.Interruptor de circuito de salida de reconfiguración automática

4.Tensión de salida mediante interruptor

5.Ciclo de trabajo limitado a 3 segundos de encendido, 180 segundos de apagado

• 15 •

Image 16
Contents Modelo / Model SWI-1555A Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE Incendio Riesgo DE Gases Explosivos Precauciones Personales Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Para LA Conexión DE CC Page Instrucciones DE Armado Piezas Herramientas NecesariasPara configurar el temporizador Panel DE ControlInterruptor de función TemporizadorInstrucciones DE Funcionamiento Configuración del cargador para cargas con temporizador Configuración del cargador para la carga automáticaIndicador de conexión de la batería Modo de carga automáticaModo de desulfatación Finalización de la cargaModo de mantenimiento vigilancia en modo flotante Mantenimiento de una batería valor de carga de 2 aUtilización del probador de tensión de batería Notas sobre el arranque de motoresCondición de la batería Lectura de alternador de 12 Condición del alternador Utilización del probador de rendimiento de alternador12. Cómo Calcular EL Tiempo DE Carga Resolución DE Problemas Y Códigos DE Falla Códigos de falla Instrucciones DE MantenimientoInstrucciones DE Traslado Y Almacenamiento Código Descripción Causa DE FallaResolución de problemas Problema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓNApagado Especificaciones Antes DE Regresar Para ReparacionesPlaca de datos 120 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz Page Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas Instruções Risco DE Choque Elétrico OU IncêndioRisco DE Gases Explosivos Precauções Pessoais Risco DE Gases ExplosivosPrecauções Para Conexão CC Page Instruções DE Montagem Peças Ferramentas NecessáriasPainel DE Controle Para configurar o temporizadorInterruptor de seleção Para ativar a funcionalidade Manter Mostrador digitalInterruptor de modo de exibição Instruções DE OperaçãoConfigurações do carregador para carregamento programado Configuração do carregador para carga automáticaIndicador de conexão da bateria Carregamento manualConclusão da operação de carga Modo Manter Monitoramento em modo de flutuaçãoManutenção de uma bateria Taxa de carga de 2 amperes Como usar o recurso de partida do motorNotas de Partida do motor Uso do testador da tensão da bateriaEstado da bateria Usando o Testador de desempenho do alternadorLeitura do alternador de 12 Volt Condição do alternador 12. Cálculo do Tempo DE CargaTAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE Carga Instruções DE ManutençãoSolução DE Problemas E Códigos DE Erro Códigos de erro Solução de problemasProblema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Código Descrição Causa ErroDE Operação Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Especificações Antes DE Devolver O Produto Para ReparoPlaca de informações 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz Page Important Safety Instructions Save These Instructions Risk of Electric Shock or FirePersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Assembly Instructions Grounding and AC power cord connectionsParts Tools Needed Page Function Switch TimerControl Panel Charge Rate ButtonOperating Instructions Charger Settings for Automatic Charging Battery Connection IndicatorAutomatic Charging Mode Desulfation ModeUsing the Engine Start feature Engine Starting NotesUsing the Battery Voltage Tester Volt Battery Reading Battery ConditionUsing the Alternator Performance Tester Volt Alternator Reading Alternator ConditionBattery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING Time Maintenance InstructionsCalculating Charge Time Failure Description Cause CodeTroubleshooting Problem Possible Cause REASON/SOLUTIONOperating Instructions Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz Before Returning for Repairs