Schumacher SWI-1555A Instrucciones DE Mantenimiento, Instrucciones DE Traslado Y Almacenamiento

Page 13

TAMAÑO/CAPACIDAD NOMINAL DE LA BATERÍA

VALOR/TIEMPO DE CARGA

2 A

20 A

55 A

 

 

 

80 RC

NR

1¾ h

NR

APLICACIONES MARINAS/

140 RC

NR

2¾ h

NR

CICLO PROFUNDO

160 RC

NR

3 h

NR

 

 

180 RC

NR

3½ h

NR

13.INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

13.1Después de la utilización y antes de realizar el mantenimiento, desenchufe y desconecte el cargador de baterías (consulte las secciones 6, 7 y 8).

13.2Utilice un paño seco para limpiar toda la corrosión de la batería y demás suciedad o aceite de los clips, los cordones y del estuche del cargador de batería.

13.3Asegúrese de que todos los componentes del cargador estén en su lugar y en buenas condiciones de funcionamiento; por ejemplo, las fundas de plástico en los clips de batería.

13.4El servicio no requiere que se abra la unidad, dado que no hay piezas que puedan ser reemplazadas por el usuario.

13.5Cualquier otro servicio a la unidad debe realizarlo personal de servicio técnico calificado.

14.INSTRUCCIONES DE TRASLADO Y ALMACENAMIENTO

14.1Almacene el cargador desenchufado, en posición vertical. El cordón seguirá conduciendo electricidad hasta que se desenchufe de la toma de corriente.

14.2Almacene el cargador en interiores, en un lugar seco y fresco (a menos que utilice un cargador incorporado para aplicaciones marinas).

14.3No almacene los clips en la manija, fijados juntos ni sobre metal o alrededor de este material, ni fijados a los cables.

14.4Si el cargador se traslada por el negocio o se transporta a otro lugar, tenga precaución de evitar/prevenir daños a los cordones, a los clips y al cargador. Si no lo hace, esto podría provocar lesiones personales o daños a los bienes.

15.RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CÓDIGOS DE FALLA Códigos de falla

CÓDIGO

DESCRIPCIÓN

CAUSA

DE FALLA

 

 

 

La tensión de la batería aún se

Esto puede deberse al intento de cargar una

 

batería de 6 V en el cargador de 12 V, o a que

F01

encuentra por debajo de los 10 V

la batería se encuentra en malas condiciones;

 

luego de 2 horas de carga.

 

haga que revisen o reemplacen la batería.

 

 

F02

El cargador no puede desulfatar

La batería no se ha podido desulfatar; haga que

la batería.

revisen o reemplacen la batería.

 

 

 

Esto puede deberse al intento de cargar una

 

La batería no ha alcanzado la

batería grande o un banco de baterías con una

 

configuración de corriente demasiado baja o

 

tensión de “carga completa”

F03

a un cortocircuito en una celda de la batería.

(desbordamiento térmico

 

Intente nuevamente con una configuración

 

detectado).

 

de corriente más alta o haga que revisen o

 

 

 

 

reemplacen la batería.

• 12 •

Image 13
Contents Modelo / Model SWI-1555A Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Para LA Conexión DE CC Page Piezas Herramientas Necesarias Instrucciones DE ArmadoPanel DE Control Para configurar el temporizadorInterruptor de función TemporizadorInstrucciones DE Funcionamiento Configuración del cargador para la carga automática Configuración del cargador para cargas con temporizadorIndicador de conexión de la batería Modo de carga automáticaFinalización de la carga Modo de desulfataciónModo de mantenimiento vigilancia en modo flotante Mantenimiento de una batería valor de carga de 2 aUtilización del probador de tensión de batería Notas sobre el arranque de motoresCondición de la batería Lectura de alternador de 12 Condición del alternador Utilización del probador de rendimiento de alternador12. Cómo Calcular EL Tiempo DE Carga Instrucciones DE Mantenimiento Resolución DE Problemas Y Códigos DE Falla Códigos de fallaInstrucciones DE Traslado Y Almacenamiento Código Descripción Causa DE FallaProblema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Resolución de problemasApagado Especificaciones Antes DE Regresar Para ReparacionesPlaca de datos 120 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz Page Risco DE Choque Elétrico OU Incêndio Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPrecauções Pessoais Risco DE Gases Explosivos Risco DE Gases ExplosivosPrecauções Para Conexão CC Page Peças Ferramentas Necessárias Instruções DE MontagemPainel DE Controle Para configurar o temporizadorInterruptor de seleção Mostrador digital Para ativar a funcionalidade ManterInterruptor de modo de exibição Instruções DE OperaçãoConfiguração do carregador para carga automática Configurações do carregador para carregamento programadoIndicador de conexão da bateria Carregamento manualModo Manter Monitoramento em modo de flutuação Conclusão da operação de cargaManutenção de uma bateria Taxa de carga de 2 amperes Como usar o recurso de partida do motorUso do testador da tensão da bateria Notas de Partida do motorEstado da bateria Usando o Testador de desempenho do alternador12. Cálculo do Tempo DE Carga Leitura do alternador de 12 Volt Condição do alternadorTAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE Carga Instruções DE ManutençãoSolução de problemas Solução DE Problemas E Códigos DE Erro Códigos de erroProblema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Código Descrição Causa ErroDE Operação Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Especificações Antes DE Devolver O Produto Para ReparoPlaca de informações 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz Page Risk of Electric Shock or Fire Important Safety Instructions Save These InstructionsPersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Assembly Instructions Grounding and AC power cord connectionsParts Tools Needed Page Timer Function SwitchControl Panel Charge Rate ButtonOperating Instructions Battery Connection Indicator Charger Settings for Automatic ChargingAutomatic Charging Mode Desulfation ModeEngine Starting Notes Using the Engine Start featureVolt Battery Reading Battery Condition Using the Battery Voltage TesterUsing the Alternator Performance Tester Volt Alternator Reading Alternator ConditionMaintenance Instructions Battery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING TimeCalculating Charge Time Failure Description Cause CodeProblem Possible Cause REASON/SOLUTION TroubleshootingOperating Instructions Before Returning for Repairs Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz