Schumacher SWI-1555A owner manual Before Returning for Repairs

Page 47

16.BEFORE RETURNING FOR REPAIRS

16.1When a charging problem arises, make certain that the battery is capable of accepting a normal charge. Double check all connections, AC outlet for the correct voltage, charger clips for correct polarity and the quality of the connections from the cables to the clips and from the clips to the battery system. The clips must be clean.

16.2When a battery is very cold, partially charged or sulfated, it will not draw the full rated amperes from the charger. It is both dangerous and damaging to a battery to force higher amperage into it than it can effectively use in recharging.

16.3When an UNKNOWN OPERATING PROBLEM arises, please read the complete manual and call the customer service number for information that will usually eliminate the need for return.

17.Specifications

Data Plate

120V, 50/60Hz

230V, 50/60Hz

Single Phase Power Supply (Vac)

120

230

Frequency (Hz)

50/60

50/60

Charging Voltage(s) (V)

12

12

Starting Voltage(s) (V)

12

12

Effective Charging Current, Continuous (A)

2/20/551

2/20/551

Starting Current at 1.0 Volt (minimum) /Cell (A)5

1505

1505

Max. Power Absorbed Charge/Start (KW)

1.33/3.1

1.33/3.1

Assembled Dimensions (cm)

80 x 40 x 29.2

80 x 40 x 29.2

Weight (Kg)

15

15

Circuit Breaker Protected Output

Yes3

Yes3

Circuit Breaker Rating (A)

120

120

1.Switched Output Current

2.Push To Reset Output Breaker

3.Automatic Reset Output Breaker

4.Switched Output Voltage

5.Duty Cycle Limited To 3 Seconds On, 180 Seconds Off

• 46 •

Image 47
Contents Modelo / Model SWI-1555A Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Para LA Conexión DE CC Page Piezas Herramientas Necesarias Instrucciones DE ArmadoTemporizador Para configurar el temporizadorPanel DE Control Interruptor de funciónInstrucciones DE Funcionamiento Modo de carga automática Configuración del cargador para cargas con temporizadorConfiguración del cargador para la carga automática Indicador de conexión de la bateríaMantenimiento de una batería valor de carga de 2 a Modo de desulfataciónFinalización de la carga Modo de mantenimiento vigilancia en modo flotanteCondición de la batería Notas sobre el arranque de motoresUtilización del probador de tensión de batería 12. Cómo Calcular EL Tiempo DE Carga Utilización del probador de rendimiento de alternadorLectura de alternador de 12 Condición del alternador Código Descripción Causa DE Falla Resolución DE Problemas Y Códigos DE Falla Códigos de fallaInstrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE Traslado Y AlmacenamientoProblema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Resolución de problemasApagado Placa de datos 120 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz Antes DE Regresar Para ReparacionesEspecificaciones Page Risco DE Choque Elétrico OU Incêndio Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPrecauções Pessoais Risco DE Gases Explosivos Risco DE Gases ExplosivosPrecauções Para Conexão CC Page Peças Ferramentas Necessárias Instruções DE MontagemInterruptor de seleção Para configurar o temporizadorPainel DE Controle Instruções DE Operação Para ativar a funcionalidade ManterMostrador digital Interruptor de modo de exibiçãoCarregamento manual Configurações do carregador para carregamento programadoConfiguração do carregador para carga automática Indicador de conexão da bateriaComo usar o recurso de partida do motor Conclusão da operação de cargaModo Manter Monitoramento em modo de flutuação Manutenção de uma bateria Taxa de carga de 2 amperesUsando o Testador de desempenho do alternador Notas de Partida do motorUso do testador da tensão da bateria Estado da bateriaInstruções DE Manutenção Leitura do alternador de 12 Volt Condição do alternador12. Cálculo do Tempo DE Carga TAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE CargaCódigo Descrição Causa Erro Solução DE Problemas E Códigos DE Erro Códigos de erroSolução de problemas Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃODE Operação Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Placa de informações 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz Antes DE Devolver O Produto Para ReparoEspecificações Page Risk of Electric Shock or Fire Important Safety Instructions Save These InstructionsPersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Parts Tools Needed Grounding and AC power cord connectionsAssembly Instructions Page Charge Rate Button Function SwitchTimer Control PanelOperating Instructions Desulfation Mode Charger Settings for Automatic ChargingBattery Connection Indicator Automatic Charging ModeEngine Starting Notes Using the Engine Start featureVolt Alternator Reading Alternator Condition Using the Battery Voltage TesterVolt Battery Reading Battery Condition Using the Alternator Performance TesterFailure Description Cause Code Battery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING TimeMaintenance Instructions Calculating Charge TimeProblem Possible Cause REASON/SOLUTION TroubleshootingOperating Instructions Before Returning for Repairs Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz