Schumacher SWI-1555A owner manual Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO

Page 31

PROBLEMA

POSSÍVEL CAUSA

MOTIVO/SOLUÇÃO

Ciclo curto ou ciclo sem

O consumo é maior do que a

O tempo de partida do

ignição ao dar partida no

taxa de partida do motor

motor varia de acordo com

motor.

 

a quantidade de corrente

 

 

consumida. Se a partida

 

 

do motor consumir mais do

 

 

que a taxa de partida do

 

 

motor, o tempo de partida do

 

 

motor poderá ser inferior a 3

 

 

segundos.

 

Não foi respeitado o período

Aguarde 4 minutos antes da

 

de 4 minutos (240 segundos)

próxima partida do motor.

 

entre as tentativas de partida

 

 

do motor.

 

 

As garras não estão fazendo

Verifique se há uma conexão

 

uma boa conexão.

defeituosa na bateria e na

 

 

estrutura.

 

O fio elétrico e/ou a extensão

Verifique se há algum plugue

 

elétrica CA está frouxa.

solto no fio elétrico e na

 

 

extensão elétrica.

 

Não há energia na tomada.

Verifique se há um fusível ou

 

 

disjuntor do sistema de

 

 

fornecimento de energia CA da

 

 

tomada abertos.

 

Pode estar ocorrendo um

O protetor térmico pode ter

 

superaquecimento no

sido ativado e necessita de um

 

carregador.

período um pouco maior para

 

 

ser desativado. Certifique-se

O carregador não liga quando

A tomada CA não fornece

Verifique se há um fusível ou

está corretamente conectado.

energia.

disjuntor do sistema de

 

 

fornecimento de energia CA da

 

 

tomada abertos.

 

Conexão elétrica defeituosa.

Verifique se há algum plugue

 

 

solto no fio elétrico e na

 

 

extensão elétrica.

 

O Interruptor de seleção está

Ligue o interruptor de seleção

 

na posição DESLIGADO.

 

A bateria está conectada e o

As garras não estão fazendo

Verifique se há uma conexão

carregador está ligado, mas

uma boa conexão.

defeituosa na bateria e na

não está ocorrendo a carga.

 

estrutura. Certifique-se de que

 

 

os pontos de conexão estejam

 

 

limpos. Gire as garras para

 

 

trás e para frente para obter a

 

 

melhor conexão.

A tensão medida é muito

O carregador atingiu a tensão

Não há problema algum. Esta é

menor do que a selecionada.

máxima e está reduzindo a

uma condição normal.

 

corrente.

 

• 30 •

Image 31
Contents Modelo / Model SWI-1555A Riesgo DE Descarga Eléctrica O DE Incendio Precauciones Personales Riesgo DE Gases Explosivos Riesgo DE Gases ExplosivosPrecauciones Para LA Conexión DE CC Page Piezas Herramientas Necesarias Instrucciones DE ArmadoTemporizador Para configurar el temporizadorPanel DE Control Interruptor de funciónInstrucciones DE Funcionamiento Modo de carga automática Configuración del cargador para cargas con temporizadorConfiguración del cargador para la carga automática Indicador de conexión de la bateríaMantenimiento de una batería valor de carga de 2 a Modo de desulfataciónFinalización de la carga Modo de mantenimiento vigilancia en modo flotanteUtilización del probador de tensión de batería Notas sobre el arranque de motoresCondición de la batería Lectura de alternador de 12 Condición del alternador Utilización del probador de rendimiento de alternador12. Cómo Calcular EL Tiempo DE Carga Código Descripción Causa DE Falla Resolución DE Problemas Y Códigos DE Falla Códigos de fallaInstrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE Traslado Y AlmacenamientoProblema Causa Posible MOTIVO/SOLUCIÓN Resolución de problemasApagado Especificaciones Antes DE Regresar Para ReparacionesPlaca de datos 120 V, 50/60 Hz 230 V, 50/60 Hz Page Risco DE Choque Elétrico OU Incêndio Instruções DE Segurança Importantes Guarde Estas InstruçõesPrecauções Pessoais Risco DE Gases Explosivos Risco DE Gases ExplosivosPrecauções Para Conexão CC Page Peças Ferramentas Necessárias Instruções DE MontagemPainel DE Controle Para configurar o temporizadorInterruptor de seleção Instruções DE Operação Para ativar a funcionalidade ManterMostrador digital Interruptor de modo de exibiçãoCarregamento manual Configurações do carregador para carregamento programadoConfiguração do carregador para carga automática Indicador de conexão da bateriaComo usar o recurso de partida do motor Conclusão da operação de cargaModo Manter Monitoramento em modo de flutuação Manutenção de uma bateria Taxa de carga de 2 amperesUsando o Testador de desempenho do alternador Notas de Partida do motorUso do testador da tensão da bateria Estado da bateriaInstruções DE Manutenção Leitura do alternador de 12 Volt Condição do alternador12. Cálculo do Tempo DE Carga TAMANHO/TAXAS DA Bateria Taxa DE CARGA/TEMPO DE CargaCódigo Descrição Causa Erro Solução DE Problemas E Códigos DE Erro Códigos de erroSolução de problemas Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃODE Operação Problema Possível Causa MOTIVO/SOLUÇÃO Especificações Antes DE Devolver O Produto Para ReparoPlaca de informações 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz Page Risk of Electric Shock or Fire Important Safety Instructions Save These InstructionsPersonal Precautions Risk of Explosive Gases DC Connection Precautions Assembly Instructions Grounding and AC power cord connectionsParts Tools Needed Page Charge Rate Button Function SwitchTimer Control PanelOperating Instructions Desulfation Mode Charger Settings for Automatic ChargingBattery Connection Indicator Automatic Charging ModeEngine Starting Notes Using the Engine Start featureVolt Alternator Reading Alternator Condition Using the Battery Voltage TesterVolt Battery Reading Battery Condition Using the Alternator Performance TesterFailure Description Cause Code Battery SIZE/RATING Charge RATE/CHARGING TimeMaintenance Instructions Calculating Charge TimeProblem Possible Cause REASON/SOLUTION TroubleshootingOperating Instructions Before Returning for Repairs Specifications Data Plate 120V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz