Kompernass PFS 710 A Före första användning / Användning, Välja slaglängd, Ställa in pendling

Page 24

Före första användning / Användning

Q Välja slaglängd

Q   / AV

Du kan välja önskad slaglängd med inställningsratten

1(MIN. = lägsta slaglängd, MAX. = högsta slaglängd).

Slaglängden kan även ställas in under användningen.

QStälla in pendling

Du kan anpassa sågbladets bearbetning av materi- alet genom att att ställa in pendlingen med pend- lingsknappen 4 .

Nivå 0 (pendlingen är inaktiverad): Inställning är lämplig när du arbetet i tunnt eller hårt material. Inställningen ger rena snittkanter.

Nivå I:

Lämplig för material med medelstabilitet, t.ex. hårda träslag, plast.

Nivå II:

Denna nivån är anpassad till mjukar material t.ex. lätta byggnadsmaterial eller isoleringsmaterial.

Nivå III:

Ställ in denna inställning när du arbetar i mjukt trä / virke eller mjuka material.

QAnvändning

Strömkällans spänning och uppgifterna på tillverk- ningsskylten måste överensstämma. Apparater märkta med 230 V ~ kan även användas med 220V ~.

Sticksågen kan användas i intervalldrift eller konti- nuerlig drift.

Koppla till intervalldrift:

jTryck PÅ- / AV -knappen 3 .

Koppla från intervalldrift:

jSläpp PÅ- / AV -knappen 3 .

Koppla till kontinuerlig drift:

jTryck PÅ- / AV -knappen 3 och ställ in önskat läge med låsknappen 2 .

Koppla från kontinuerlig drift:

jTryck kontakten 3 och släpp den igen.

QAnvänd sågen på ett säkert sätt

Stödplattan 7 går att justera för att anpassa till arbetsstycket och för att öka stabiliteten. Stödplattan måste alltid ligga mot arbetsstycket under arbetet.

Q Arbetstips för sågning

JKontrollera att materialet inte innehåller spik, skruvar eller liknande och ta bort dessa vid behov.

JSe till att inte ventilationsöppningarna är över- täckta.

JStarta verktyget och för det mot det material som skall bearbetas.

JAnvänd aldrig verktyget om sågbladet kärvar. Öppna den redan sågade spalten med lämpligt verktyg och dra ut sågbladet.

jSe till att sågblad, slaglängd och pendling pas- sar till det material som skall bearbetas.

jSpeciellt anpassade sågblad för varje typ av användning finns i fackhandeln.

jArbeta med jämn frammatning i materialet.

26 SE

Image 24
Contents Sabre saw Page Table of contents Features and equipment IntroductionSabre saw PFS 710 a Proper useIntroduction / General safety advice Electrical safetyTechnical information Your working areaGeneral safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Keep the device away fromSafety advice relating specifically to this device Original accessories / attachmentsInformation about saw blades Setting the blade speed Pendulum-action settingsSwitching on and off Before use / Preparing for usePreparing for use / Maintenance and cleaning Advice about ways of working when sawingMaintenance and cleaning Guiding the sabre saw safely and accuratelyDisposal / Information DisposalDeclaration of conformity / Manufacturer ServicingSisältö Johdanto Puukkosaha PFS 710 aVarusteet Ohjeidenmukainen käyttöJohdanto / Yleiset turvallisuusohjeet Tekniset tiedotTyöpaikka SähköturvallisuusYleiset turvallisuusohjeet Henkilöiden turvallisuusTarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteilla Laitekohtaiset turvallisuusohjeetYleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa Alkuperäisvarusteetja -varaosatSahanteriä koskevia tietoja Sahanterän asennus / vaihtoEnnen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto Heiluriliikkeen säätäminenKäynnistys ja sammuttaminen Pidä työskentelyn aikana puuk- kosahaa tukevassa otteessaKäyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja Huolto ja puhdistusHuolto HävittäminenTietoja Yhdenmukaisuusvakuutus / ValmistajaInnehåll InledningAllmänna säkerhetsanvisningar Före första användningInledning Sticksåg PFS 710 aDe olika delarna Avsedd användningInledning / Allmänna säkerhetsanvisningar Tekniska data Allmänna säkerhetsanvisningarArbetsplats ElsäkerhetAllmänna säkerhetsanvisningar PersonsäkerhetOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktygOriginaltillbehör / -extra verktyg Informationom sågbladFöre första användning / Användning Välja slaglängdStälla in pendling Använd sågen på ett säkert sättService Rengöring och skötselAvfallshantering Information Konformitetsdeklaration / TillverkarintygIndhold Indledning Bajonetsav PFS 710 aUdrustning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Generelle sikkerhedsinstrukser Tekniske specifikationer Generelle sikkerhedsinstrukserArbejdspladsen Elektrisk sikkerhedGenerelle sikkerhedsinstrukser Personlig sikkerhedOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Originalt tilbehør / -ekstraudstyrInformationer om savklingerne Ifør Dem øjenbeskyttelse og ånde- drætsværnIndstilling Af pendulbevægelsen Isætning / udskiftning af savklingerSlagtalsindstilling Igangsætningog standsningIbrugtagning / Pasning og rengøring Sikker føring af bajonetsavenOm arbejdet med saven Pasning og rengøringBortskaffelse / Informationer BortskaffelseKonformitetserklæring / Fremstiller Vi, Kompernaß GmbH, BurgstrInnhold Innledning Bajonettsag PFS 710 aUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Generelt om sikkerhet Tekniske dataArbeidsplass Elektrisk sikkerhetGenerelt om sikkerhet PersonsikkerhetOmhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Bruk personlig verneutstyr ogGenerelt om sikkerhet / Før oppstart Sikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyretOriginalt tilbehør og tilleggsutstyr Opplysninger om sagbladFør oppstart / Oppstart Landets serviceverksted er angitt på garantikortet Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Slik gjøres det Legg sagbladet direkte mot veggenOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentΠεριεχόμενα Eισαγωγή Πριόνι PFS 710 aΕξοπλισμός Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςEισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Τεχνικά δεδομέναΘέση εργασίας Ηλεκτρική ασφάλειαΓενικές υποδείξεις ασφάλειας Ασφάλεια ατόμωνΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που Αφορούν στη συσκευήΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Πληροφορίες για τις πριονολάμεςΕφαρμογή / αντικατάσταση πριονολάμας Επιλογή αριθμού ωθήσεωνΠριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Ρύθμιση ταλάντωσηςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Ασφαλής οδήγηση πριονολάμαςΘέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση Συντήρηση και καθαρισμόςΑπόσυρση Πριονίστε το υλικό με ομοιόμορφη δύναμη ώθησης ΠριόνισμαΠληροφορίες ΣέρβιςΔήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Page Inhaltsverzeichnis Einleitung AusstattungBestimmungsgemäßer GebrauchBedienungsanleitung Heft „Garantie und Service Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten ArbeitsplatzAllgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit von PersonenVerwendungund Behandlung des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Gerät von RegenGerätespezifische Sicherheitshinweise Originalzubehör / -zusatzgeräteInformationen zu Sägeblättern Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaskePendelung einstellen Sägeblatt einsetzen / wechselnHubzahlvorwahl Ein- und AusschaltenInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Säbelsäge sicher führenArbeitshinweise zum Sägen Wartung und ReinigungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller