Kompernass PFS 710 A manual Før oppstart / Oppstart

Page 40

Før oppstart / Oppstart

Sørg for at ledetappene 10 griper inn i sagbla- dets styrehull.

3.Den innvendige sekskantnøkkelen 6 strammes igjen. Før oppstart må det kontrolleres om sag- bladet sitter sikkert og fast.

QOppstart

Spenningen i nettforsyningens stikkontakt må være i samsvar med merkingen på maskinens typeskilt. Ut- styr som er merket med 230 V ~ kan også arbeide med 220 V ~.

QVelger for slaghastighet

Ønsket slaghastighet kan innstilles med velgeren 1 . (MIN. = minste hastighet, MAX = største hastighet). Slaghastigheten kan også endres under drift.

QInnstilling av pendelbevegelse

Sagbladets inngrep i det materialet som skal bear- beides kan tilpasses ved å innstille pendelbevegelsen med pendelvelgeren 4 .

Steg 0 (pendelbevegelsen er slått av): Denne innstillingen er velegnet ved bearbeiding av tynne og harde materialer. Dette steget gir også renere sporkanter.

Steg I:

Velegnet for materialer med middels fasthet, f.eks. hardt tre, plast.

Steg II:

Dette steget benyttes ved bearbeiding av myke materialer som f.eks. lette bygningsmaterialer eller isolasjonsmaterialer.

Steg III:

Sett velgeren i denne stilling ved bearbeiding av mykt tre, trevirke eller myke materialer.

42 NO

QTil- og frakobling

Det kan velges mellom midlertidig og kontinuerlig drift.

Tilkobling av midlertidig drift:

jTrykk på PÅ / AV-bryteren 3 .

Frakobling av midlertidig drift:

jSlå av PÅ / AV-bryteren 3 .

Tilkobling av kontinuerlig drift:

jTrykk på PÅ / AV-bryteren 3 og hold den inne med holdebryteren 2 .

Frakobling av kontinuerlig drift:

jTrykk på PÅ / AV-bryteren 3 og slå den av igjen.

QSikker styring av bajonettsagen

Fotplaten 7 kan svinges for å tilpasses arbeids- stykket og gi sikkert anlegg. Den må alltid ligge an mot arbeidsstykket når maskinen er i drift.

QMerknader om arbeid med sag

JKontroller om det er fremmedlegemer som f.eks. spiker, skruer osv. i det materialet som skal bearbeides, disse må fjernes.

JSørg for at ventilasjonsåpningene ikke blir til- dekket.

JMaskinen må slås på før den føres mot det ma- terialet som skal bearbeides.

JMaskinen må straks stoppes dersom sagbladet kommer i klemme.

Bruk et egnet verktøy til å utvide det sporet som er saget, og dra deretter ut bajonettsagen.

Image 40
Contents Sabre saw Page Table of contents Features and equipment IntroductionSabre saw PFS 710 a Proper useIntroduction / General safety advice Electrical safetyTechnical information Your working areaGeneral safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Keep the device away fromOriginal accessories / attachments Safety advice relating specifically to this deviceInformation about saw blades Setting the blade speed Pendulum-action settingsSwitching on and off Before use / Preparing for usePreparing for use / Maintenance and cleaning Advice about ways of working when sawingMaintenance and cleaning Guiding the sabre saw safely and accuratelyDisposal / Information DisposalDeclaration of conformity / Manufacturer ServicingSisältö Johdanto Puukkosaha PFS 710 aVarusteet Ohjeidenmukainen käyttöJohdanto / Yleiset turvallisuusohjeet Tekniset tiedotTyöpaikka SähköturvallisuusYleiset turvallisuusohjeet Henkilöiden turvallisuusTarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteilla Laitekohtaiset turvallisuusohjeetYleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa Alkuperäisvarusteetja -varaosatSahanteriä koskevia tietoja Sahanterän asennus / vaihtoEnnen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto Heiluriliikkeen säätäminenKäynnistys ja sammuttaminen Pidä työskentelyn aikana puuk- kosahaa tukevassa otteessaKäyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja Huolto ja puhdistusHuolto HävittäminenTietoja Yhdenmukaisuusvakuutus / ValmistajaInnehåll InledningAllmänna säkerhetsanvisningar Före första användningInledning Sticksåg PFS 710 aDe olika delarna Avsedd användningInledning / Allmänna säkerhetsanvisningar Tekniska data Allmänna säkerhetsanvisningarArbetsplats ElsäkerhetPersonsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningarOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktygOriginaltillbehör / -extra verktyg Informationom sågbladFöre första användning / Användning Välja slaglängdStälla in pendling Använd sågen på ett säkert sättRengöring och skötsel ServiceAvfallshantering Information Konformitetsdeklaration / TillverkarintygIndhold Indledning Bajonetsav PFS 710 aUdrustning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Generelle sikkerhedsinstrukser Tekniske specifikationer Generelle sikkerhedsinstrukserArbejdspladsen Elektrisk sikkerhedPersonlig sikkerhed Generelle sikkerhedsinstrukserOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Originalt tilbehør / -ekstraudstyrInformationer om savklingerne Ifør Dem øjenbeskyttelse og ånde- drætsværnIndstilling Af pendulbevægelsen Isætning / udskiftning af savklingerSlagtalsindstilling Igangsætningog standsningIbrugtagning / Pasning og rengøring Sikker føring af bajonetsavenOm arbejdet med saven Pasning og rengøringBortskaffelse / Informationer BortskaffelseKonformitetserklæring / Fremstiller Vi, Kompernaß GmbH, BurgstrInnhold Innledning Bajonettsag PFS 710 aUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Generelt om sikkerhet Tekniske dataArbeidsplass Elektrisk sikkerhetGenerelt om sikkerhet PersonsikkerhetOmhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Bruk personlig verneutstyr ogGenerelt om sikkerhet / Før oppstart Sikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyretOriginalt tilbehør og tilleggsutstyr Opplysninger om sagbladFør oppstart / Oppstart Landets serviceverksted er angitt på garantikortet Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Slik gjøres det Legg sagbladet direkte mot veggenOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentΠεριεχόμενα Eισαγωγή Πριόνι PFS 710 aΕξοπλισμός Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςEισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Τεχνικά δεδομέναΘέση εργασίας Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που Αφορούν στη συσκευήΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Πληροφορίες για τις πριονολάμεςΕφαρμογή / αντικατάσταση πριονολάμας Επιλογή αριθμού ωθήσεωνΠριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Ρύθμιση ταλάντωσηςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Ασφαλής οδήγηση πριονολάμαςΘέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση Συντήρηση και καθαρισμόςΑπόσυρση Πριονίστε το υλικό με ομοιόμορφη δύναμη ώθησης ΠριόνισμαΣέρβις ΠληροφορίεςΔήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Page Inhaltsverzeichnis Einleitung AusstattungBestimmungsgemäßer GebrauchBedienungsanleitung Heft „Garantie und Service Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten ArbeitsplatzAllgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit von PersonenVerwendungund Behandlung des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Gerät von RegenGerätespezifische Sicherheitshinweise Originalzubehör / -zusatzgeräteInformationen zu Sägeblättern Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaskePendelung einstellen Sägeblatt einsetzen / wechselnHubzahlvorwahl Ein- und AusschaltenInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Säbelsäge sicher führenArbeitshinweise zum Sägen Wartung und ReinigungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller