Kompernass PFS 710 A manual Γενικές υποδείξεις ασφάλειας, Ασφάλεια ατόμων

Page 46

Γενικές υποδείξεις ασφάλειας

χρήση βύσματος προσαρμογέα μαζί με συσκευές με προστατευτική γείωση. Το ανέπαφο βύσμα και η κατάλληλη πρίζα μειώ- νουν τον κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας.

β) Αποφύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένες επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα, εστίες και ψυγεία. Υφίσταται υψηλός κίνδυνος ηλεκτροπληξίας όταν το σώμα σας γειωθεί.

γ) Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τη βροχή και την υγρασία.

Ηεισχώρηση νερού μέσα σε μία ηλεκτρονική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλε- κτροπληξίας.

δ)

 

Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο

 

 

 

για άλλο λόγο, για να μεταφέ-

 

 

ρετε τη συσκευή, για να την

 

αναρτήσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα

 

από την πρίζα. Κρατήστε το καλώδιο μα-

 

κριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακ-

 

μές ή κινούμενα εξαρτήματα συσκευής.

 

Κατεστραμμένο ή τυλιγμένο καλώδιο αυξάνει τον

κίνδυνο πρόκλησης ηλεκτροπληξίας.

ε) Για χρήση ηλεκτρονικής συσκευής σε εξωτερικούς χώρους, χρησιμοποιήστε μόνο καλώδιο επέκτασης που είναι κατάλληλο για εξωτερική χρήση. Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλο για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

3. Ασφάλεια ατόμων

α) Επιδείξτε μεγάλη προσοχή, έχετε πάντο- τε επίγνωση των πράξεών σας και δείξτε ιδιαίτερη συναίνεση στην εργασία που πραγματοποιείτε με το ηλεκτρονικό ερ- γαλείο. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν δεν είσαστε συγκεντρωμένοι ή όταν νοιώθετε κούραση ή ενώ βρίσκε- στε υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκο- όλ ή φαρμάκων. Ακόμα και μόλις μία στιγμή αφηρημάδας κατά τη χρήση της συσκευής μπο- ρεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

β) Φοράτε προσωπικό προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο

48 GR/CY

προσωπικός προστατευτικός εξοπλισμός όπως είναι αναπνευστική μάσκα, προστατευτικά παπούτσια που δεν γλιστράνε, προστατευτικό κράνος ή ωτοασπίδες, ανάλογα με το είδος και την εφαρμογή του μειώνουν τον κίνδυνο πρόκλησης τραυματισμών.

γ) Αποφύγετε την αθέμιτη θέση σε λει- τουργία. Μην παραλείπετε να ρυθμίζετε το διακόπτη σε θέση „ΕΚΤΟΣ“, προτού εισάγετε το βύσμα μέσα στην πρίζα. Αν κατά τη μεταφορά της συσκευής έχετε το δάχτυλό σας στο διακόπτης ή έχετε ήδη συν- δέσει τη συσκευή στην ηλεκτρική τροφοδοσία, τότε ίσως προκληθούν ατυχήματα.

δ) Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή τα κλειδιά προτού ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Ενα εργαλείο ή ένα κλειδί που βρί- σκεται πάνω σε ένα περιστρεφόμενο εξάρτημα συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.

ε) Μην υπερεκτιμάτε τις δυνατότητές σας. Φροντίστε ώστε να στέκεστε στα- θερά και να κρατάτε πάντα την ισορ- ροπία σας. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συσκευή ακόμα και σε μη αναμενόμενες καταστάσεις.

ζ) Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό. Μην φο-

ράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα. Κρατήστε τα μαλλιά, το ρουχισμό και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα εξαρ- τήματα. Ο φαρδύς ρουχισμός που δεν έχει στε- νή εφαρμογή, τα κοσμήματα ή τα μαλλιά μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα εξαρτήματα.

η) Κατά τη συναρμολόγηση διατάξεων αναρρόφησης και συλλογής, φροντίστε ώστε αυτές να έχουν συνδεθεί και να χρη- σιμοποιούνται σωστά. Η χρήση τέτοιου εί- δους διατάξεων μειώνει τον κίνδυνο από τη σκόνη.

4.Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών

α) Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό ερ- γαλείο που είναι κατάλληλο για την εργασία σας. Με το κατάλληλο ηλεκτρονικό εργαλείο μπορείτε να εργαστείτε καλύτερα και

Image 46
Contents Sabre saw Page Table of contents Sabre saw PFS 710 a Features and equipmentIntroduction Proper useTechnical information Introduction / General safety adviceElectrical safety Your working areaCareful handling and use of electrical power tools General safety advicePersonal safety Keep the device away fromOriginal accessories / attachments Safety advice relating specifically to this deviceInformation about saw blades Switching on and off Setting the blade speedPendulum-action settings Before use / Preparing for useMaintenance and cleaning Preparing for use / Maintenance and cleaningAdvice about ways of working when sawing Guiding the sabre saw safely and accuratelyDeclaration of conformity / Manufacturer Disposal / InformationDisposal ServicingSisältö Varusteet JohdantoPuukkosaha PFS 710 a Ohjeidenmukainen käyttöTyöpaikka Johdanto / Yleiset turvallisuusohjeetTekniset tiedot SähköturvallisuusTarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteilla Yleiset turvallisuusohjeetHenkilöiden turvallisuus Laitekohtaiset turvallisuusohjeetSahanteriä koskevia tietoja Yleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoaAlkuperäisvarusteetja -varaosat Sahanterän asennus / vaihtoKäynnistys ja sammuttaminen Ennen laitteen käyttöönottoa / KäyttöönottoHeiluriliikkeen säätäminen Pidä työskentelyn aikana puuk- kosahaa tukevassa otteessaHuolto Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / TietojaHuolto ja puhdistus HävittäminenTietoja Yhdenmukaisuusvakuutus / ValmistajaAllmänna säkerhetsanvisningar InnehållInledning Före första användningDe olika delarna InledningSticksåg PFS 710 a Avsedd användningArbetsplats Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningarTekniska data Allmänna säkerhetsanvisningar ElsäkerhetPersonsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningarOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Originaltillbehör / -extra verktyg Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användningSäkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Informationom sågbladStälla in pendling Före första användning / AnvändningVälja slaglängd Använd sågen på ett säkert sättRengöring och skötsel ServiceAvfallshantering Information Konformitetsdeklaration / TillverkarintygIndhold Udrustning IndledningBajonetsav PFS 710 a Formålsbestemt anvendelseArbejdspladsen Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukserTekniske specifikationer Generelle sikkerhedsinstrukser Elektrisk sikkerhedPersonlig sikkerhed Generelle sikkerhedsinstrukserOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Informationer om savklingerne Sikkerhedsinstrukser for dette apparatOriginalt tilbehør / -ekstraudstyr Ifør Dem øjenbeskyttelse og ånde- drætsværnSlagtalsindstilling Indstilling Af pendulbevægelsenIsætning / udskiftning af savklinger Igangsætningog standsningOm arbejdet med saven Ibrugtagning / Pasning og rengøringSikker føring af bajonetsaven Pasning og rengøringKonformitetserklæring / Fremstiller Bortskaffelse / InformationerBortskaffelse Vi, Kompernaß GmbH, BurgstrInnhold Utstyr InnledningBajonettsag PFS 710 a Forskriftsmessig brukArbeidsplass Innledning / Generelt om sikkerhetTekniske data Elektrisk sikkerhetOmhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Generelt om sikkerhetPersonsikkerhet Bruk personlig verneutstyr ogOriginalt tilbehør og tilleggsutstyr Generelt om sikkerhet / Før oppstartSikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyret Opplysninger om sagbladFør oppstart / Oppstart Avfallshåndtering Landets serviceverksted er angitt på garantikortetVedlikehold og rengjøring Slik gjøres det Legg sagbladet direkte mot veggenOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentΠεριεχόμενα Εξοπλισμός EισαγωγήΠριόνι PFS 710 a Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςΘέση εργασίας Eισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΤεχνικά δεδομένα Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που Αφορούν στη συσκευήΕφαρμογή / αντικατάσταση πριονολάμας Αυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευέςΠληροφορίες για τις πριονολάμες Επιλογή αριθμού ωθήσεωνΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Πριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργίαΡύθμιση ταλάντωσης Ασφαλής οδήγηση πριονολάμαςΑπόσυρση Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / ΑπόσυρσηΣυντήρηση και καθαρισμός Πριονίστε το υλικό με ομοιόμορφη δύναμη ώθησης ΠριόνισμαΣέρβις ΠληροφορίεςΔήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Page Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer EinleitungAusstattung GebrauchTechnische Daten Bedienungsanleitung Heft „Garantie und ServiceEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise ArbeitsplatzVerwendungund Behandlung des Elektrowerkzeugs Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheit von Personen Halten Sie das Gerät von RegenInformationen zu Sägeblättern Gerätespezifische SicherheitshinweiseOriginalzubehör / -zusatzgeräte Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaskeHubzahlvorwahl Pendelung einstellenSägeblatt einsetzen / wechseln Ein- und AusschaltenArbeitshinweise zum Sägen Inbetriebnahme / Wartung und ReinigungSäbelsäge sicher führen Wartung und ReinigungEntsorgung ServiceWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Konformitätserklärung / Hersteller