Kompernass PFS 710 A manual

Page 52

54

Image 52
Contents Sabre saw Page Table of contents Features and equipment IntroductionSabre saw PFS 710 a Proper useIntroduction / General safety advice Electrical safetyTechnical information Your working areaGeneral safety advice Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Keep the device away fromOriginal accessories / attachments Safety advice relating specifically to this deviceInformation about saw blades Setting the blade speed Pendulum-action settingsSwitching on and off Before use / Preparing for usePreparing for use / Maintenance and cleaning Advice about ways of working when sawingMaintenance and cleaning Guiding the sabre saw safely and accuratelyDisposal / Information DisposalDeclaration of conformity / Manufacturer ServicingSisältö Johdanto Puukkosaha PFS 710 aVarusteet Ohjeidenmukainen käyttöJohdanto / Yleiset turvallisuusohjeet Tekniset tiedotTyöpaikka SähköturvallisuusYleiset turvallisuusohjeet Henkilöiden turvallisuusTarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteilla Laitekohtaiset turvallisuusohjeetYleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoa Alkuperäisvarusteetja -varaosatSahanteriä koskevia tietoja Sahanterän asennus / vaihtoEnnen laitteen käyttöönottoa / Käyttöönotto Heiluriliikkeen säätäminenKäynnistys ja sammuttaminen Pidä työskentelyn aikana puuk- kosahaa tukevassa otteessaKäyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja Huolto ja puhdistusHuolto HävittäminenTietoja Yhdenmukaisuusvakuutus / ValmistajaInnehåll InledningAllmänna säkerhetsanvisningar Före första användningInledning Sticksåg PFS 710 aDe olika delarna Avsedd användningInledning / Allmänna säkerhetsanvisningar Tekniska data Allmänna säkerhetsanvisningarArbetsplats ElsäkerhetPersonsäkerhet Allmänna säkerhetsanvisningarOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Allmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktygOriginaltillbehör / -extra verktyg Informationom sågbladFöre första användning / Användning Välja slaglängdStälla in pendling Använd sågen på ett säkert sättRengöring och skötsel ServiceAvfallshantering Information Konformitetsdeklaration / TillverkarintygIndhold Indledning Bajonetsav PFS 710 aUdrustning Formålsbestemt anvendelseIndledning / Generelle sikkerhedsinstrukser Tekniske specifikationer Generelle sikkerhedsinstrukserArbejdspladsen Elektrisk sikkerhedPersonlig sikkerhed Generelle sikkerhedsinstrukserOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Originalt tilbehør / -ekstraudstyrInformationer om savklingerne Ifør Dem øjenbeskyttelse og ånde- drætsværnIndstilling Af pendulbevægelsen Isætning / udskiftning af savklingerSlagtalsindstilling Igangsætningog standsningIbrugtagning / Pasning og rengøring Sikker føring af bajonetsavenOm arbejdet med saven Pasning og rengøringBortskaffelse / Informationer BortskaffelseKonformitetserklæring / Fremstiller Vi, Kompernaß GmbH, BurgstrInnhold Innledning Bajonettsag PFS 710 aUtstyr Forskriftsmessig brukInnledning / Generelt om sikkerhet Tekniske dataArbeidsplass Elektrisk sikkerhetGenerelt om sikkerhet PersonsikkerhetOmhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy Bruk personlig verneutstyr ogGenerelt om sikkerhet / Før oppstart Sikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyretOriginalt tilbehør og tilleggsutstyr Opplysninger om sagbladFør oppstart / Oppstart Landets serviceverksted er angitt på garantikortet Vedlikehold og rengjøringAvfallshåndtering Slik gjøres det Legg sagbladet direkte mot veggenOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentΠεριεχόμενα Eισαγωγή Πριόνι PFS 710 aΕξοπλισμός Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούςEισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Τεχνικά δεδομέναΘέση εργασίας Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας που Αφορούν στη συσκευήΑυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές Πληροφορίες για τις πριονολάμεςΕφαρμογή / αντικατάσταση πριονολάμας Επιλογή αριθμού ωθήσεωνΠριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Ρύθμιση ταλάντωσηςΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση Ασφαλής οδήγηση πριονολάμαςΘέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση Συντήρηση και καθαρισμόςΑπόσυρση Πριονίστε το υλικό με ομοιόμορφη δύναμη ώθησης ΠριόνισμαΣέρβις ΠληροφορίεςΔήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Page Inhaltsverzeichnis Einleitung AusstattungBestimmungsgemäßer GebrauchBedienungsanleitung Heft „Garantie und Service Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten ArbeitsplatzAllgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit von PersonenVerwendungund Behandlung des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Gerät von RegenGerätespezifische Sicherheitshinweise Originalzubehör / -zusatzgeräteInformationen zu Sägeblättern Tragen Sie Schutzbrille und Staub- schutzmaskePendelung einstellen Sägeblatt einsetzen / wechselnHubzahlvorwahl Ein- und AusschaltenInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Säbelsäge sicher führenArbeitshinweise zum Sägen Wartung und ReinigungService Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenEntsorgung Konformitätserklärung / Hersteller