Honda Power Equipment FDS 9DVA manual Opmerking, Opmerki NG

Page 27

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabel 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Werk

 

 

 

Suggesties

 

 

 

 

 

 

Hout

 

 

 

 

 

 

 

 

Boren

 

 

Staal

 

 

Gebruik een boor en dopsleutel die met de diameter van de

 

 

 

 

schroef overeenkomen

 

 

 

 

 

 

Aluminium

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drijven

 

 

Kolomschroef

 

 

Bohrespitze of Hülse dem Schraubendurchschnitt verwnden.

 

 

Houtschroef

 

 

Gebruik na het voorboren van gat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Aantrekkoppel en draaikoppel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tabel 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toepassing

 

Kapstand

 

Kiezen van het toerental (kapstand)

 

 

 

LOW (laag toerental)

 

HIGH (hoog toerental)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kolomschroef

 

1 – 22

 

Voor schroevan met een

 

Voor schroevan met een

 

 

 

 

diameter van 4 mm of minder

 

diameter van 6 mm of minder

Drijven

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Houstschroef

 

1 –

 

Voor schroeven met een nominale

 

Voor schroeven met een nominale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

diameter van 5,5 mm of minder

 

diameter van 3,8 mm of minder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voor diameters van 18 mm

 

Voor diameters van 12

 

 

Hout

 

 

 

 

of minder (FDS9DVA)

 

mm of minder

Boren

 

 

 

 

 

Voor diameters van 21 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of minder (FDS12DVA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metaal

 

 

 

 

Voor boren met een

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

staalboor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOORZICHTIG

Bovenstaande voorbeelden in Tabel 2 kunnen als standaard gezien worden voor de verschillende types schroeven en materialen, alhoewel verschillende schroeven en materialen gebruikt worden in de praktijk. Voor verschillende types dient het juiste draaikoppel te worden gekozen.

6.Monteren en verwijderen van de boren

(1) Monteren van een boor/draaistuk

Steek de boor of het draaistuk enz. in de snelspanboorhouder, pak de ring stevig vast en houd deze op zijn plaats terwijl u de klembus naar rechts draait (klokwaarts, van voren af gezien). (Zie Afb. 8)

Mocht de klembus tijdens gebruik losraken, draai hem dan nog iets vaster. Steviger aandraaien van de klembus vergroot de kracht van het apparaat.

(2) verwijderen van een boor/draaistuk

Pak de ring stevig vast en houd deze op zijn plaats terwijl u de klembus naar links draait (tegen de klok in, van voren af gezien). (Zie Afb. 8)

VOORZICHTIG

Wanneer de klembus niet losgeschroefd kan worden, dient u het gereedschap in een bankschroef vast te zetten. Zet vervolgens de koppeling op 1–10 en draai de klembus linksom terwijl u de koppeling bediend.

OPMERKING

Er zit een kruiskopbit aan de zijkant van het apparaat. Het bitje is te verwijderen door dit recht naar voren te trekken. Vergeet niet het bitje na gebruik weer stevig vast aan het apparaat te bevestigen.

7.Kontroleer of de accu op de juiste manier aange- bracht is.

8.Kontroleer de draairichting.

De boor draait rechtsom (van achteren gezien) wanneer de R-kant van de omzetschakelaar ingedrukt wordt.

De L-kant van de omzetschakelaar dient te worden ingedrukt om de boor linksom te laten draaien. (Zie Afb. 9).

(De en de markeringen zijn op de behuizing

aangebracht.)

VOORZICHTIG:

Zet de keuzeschakelaar altijd stevig in de ene of de andere stand. Als de keuzeschakelaar niet duidelijk genoeg is omgezet, zal de boor na inschakelen niet gaan draaien.

9.Bediening van de schakelaar:

De boor gaat draaien wanneer aan de trekker getrokken wordt. Wanneer de trekker wordt

losgelaten stopt de boor.

De draaisnelheid van de boor kunt u regelen door in meer of mindere mate aan de trekschakelaar

trekt, is de snelheid laag en bij harder trekken wordt de snelheid verhoogd.

OPMERKI NG

Een gezoem wordt gehoord als de motor begint te draaien; dit is alleen geluid en duidt geen defekt aan.

26

Image 27
Contents FDS 9DVA FDS 12DVA Page Page General Operational Precautions Precautions for Cordless Driver DrillEnglish Applications SpecificationsStandard Accessories Battery REMOVAL/INSTALLATIONConfirm the cap position See Fig HOW to USETlightening torque adjustment Prior to OperationMaintenance and Inspection Information concerning airborne noise and vibration ModificationsDeutsch Allgemeine VorsichtsmassnahmenVorsichtsmassnahmen FÜR DEN AKKU-BOHRSCHRAUBER ERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER Batterie Technische DatenStandardzubehör VerwendungAchtungs LadenVOR Inbetriebnahme AnwendungHinweis TafelWahl von Anziehkraft und Drehfrequenz Tafel Anbringen und Abnehmen der WerkzeugspitzeWartung UND Inspektion ModifikationenAnmerkung Precautions Generales Precautions Pour PERCEUSE-VISSEUSE a BatterieFrançais Chargeur Extraction ET Installation DE LA BatterieApplication Outil ElectriqueCharge Avant LA Mise EN MarcheUtilisation Remarque Entretien ET VerificationRangement Liste des pièces de rechange a No. élémentAu sujet du bruit et des vibrations Italiano Precauzioni PER LE Operazioni GeneraliPrecauzion PER L’USO DEL TRAPANO- Avvitatore a Batteria Applicazioni Accessori StandardRimozione E Installazione Della Batteria CaratteristicheAttenziones RicaricaPrima DI Iniziare LE Operazioni OperazioneNota Manutenzione ED IspezioneCautela Pulizia della carcassa dell’utensileConservazione Lista dei pezzi di ricambioNederlands Algemene VoorzorgsmaatregelenVoorzorgsmaatregelen Voor Snoerloze BOOR-SCHROEFMACHINE Inleggen EN Uitnemen VAN DE Batterij Technische GegevensStandaard Toebehoren ToepassingenLET OP OpladenVoor HET Gebruik BedieningOpmerki NG OpmerkingOnderhoud EN Inspectie ModificatiesAantekening Español Recauciones Generales DE OperacionPrecauciones Para EL Taladro Atornillador a Batería Desmontaje E Instalación DE Batería EspecificacionesAccesorios Estandar AplicaciónPrecaución CargaAntes DE Usar LA Herramienta Cómo SE USATabla Montaje y desmontaje de las brocasOperación del interruptor Mantenimiento E Inspección ModificacionesObservación Page FDS 9DVA12DVA EC Declaration of Conformity Dichiarazione DI Conformità CE