Tefal TL600015, TL600070, TL600030, TL600071 Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils

Page 10

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 11

électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils.

• Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.

• Cet appareil électrique fonctionne avec des températures élevées qui pourraient occasionner des brûlures. Ne touchez pas les parties métalliques ni la vitre.

• La température de la porte et de la surface extérieure peut-être élevée lorsque l’appareil fonctionne.

• Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.

Manipulez avec précaution la porte de votre four : tout choc brutal ou contraintes thermiques excessives peuvent générer la casse de la vitre. Celle-ci est en verre trempé afin d'éviter tout risque de projection et, donc tout danger pour l'utilisateur.

Ne rangez pas de produits inflammables à proximité ou sous le meuble où est placé l’appareil.

Ne faites pas fonctionner l’appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximité de matériaux inflammables tels que stores, rideaux, tentures...

Ne mettez pas de feuille d’aluminium sous l’appareil pour protéger le plan de travail, ni entre les éléments chauffants, ni en contact avec les parois intérieures ou les résistances, vous risqueriez d’endommager gravement le fonctionnement du four ou dégrader le plan de travail.

N’introduisez rien dans les ouïes de

ventilation, ne les obstruez pas.

• Ne grillez pas de pains susceptibles de fondre (avec glaçage) ou de couler dans le toaster, ne grillez pas de petits morceaux de pain ou croutons, cela pourrait causer des dommages ou un risque de feu.

• N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain.

N’utilisez pas l’appareil si :

-celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé,

-l’appareil est tombé et présente des

détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.

Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après vente agréé le plus proche, afin d’éviter tout danger. Consultez la garantie.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide

ou toucher à toutes surfaces brûlantes.

N’utilisez l’appareil que dans la maison. Evitez les lieux humides.

Ne posez pas votre appareil sur toutes surfaces chaudes, ni trop près d’un four chaud.

Ne pas couvrir l’appareil pendant son

fonctionnement.

Le pain peut brûler, aussi l’appareil ne doit pas être utilisé à proximité ou en dessous de rideaux et autres matériaux combustibles (étagères, meubles...).

L’appareil doit être utilisé sous surveillance.

Ne placez jamais de papier, carton ou

plastique dans, sur ou sous l’appareil.

S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide.

Ne tentez jamais d’ enlever le pain lorsque le cycle de grillage est enclenché.

N’utilisez pas votre appareil comme source de chaleur ou de séchage.

N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer ou décongeler des plats surgelés .

N'utilisez pas l'appareil simultanément pour le grillage du pain et le réchauffage des viennoiseries.

Pour l'entretien, n'utilisez ni produit agressif (décapant à base de soude, produit d'entretien des métaux, eau de javel etc.), ni d'ustensiles métalliques, ni d'éponge grattoir, ni de tampon abrasif.

Pour les appareils avec décoration métallique : ne pas utiliser de produits d'entretien spécifiques pour métaux (inox, cuivre…), mais un chiffon doux avec un produit nettoyant les vitres.

Pour votre sécurité, ne démontez jamais

l’appareil par vous même ; faites appel à un Centre Service Agréé.

Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.

GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES

Participons à la protection de l’environnement !

￿Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

￿Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

11

Image 10
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Faire FrançaisPrécautions Importantes NE PAS FaireGardez Précieusement CES Consignes Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareilsParticipons à la protection de l’environnement Verwijder regelmatig de kruimels NederlandsDoen Niet DoenNiets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet Afdichten Bijgaande servicelijstVan een erkende servicedienst Gebruik dit apparaat niet als hittebronImmer DeutschWichtige Vorkehrungen NiemalsDas Gerät muss unter Aufsicht betrieben werden WerdenTo Prevent ANY Accidents Important SafeguardsEnglish Regularly remove the crumbsDo not use this appliance if It has a damaged cord Use the handles and knobs. Use oven gloves when necessaryEnvironment protection first Para Prevenir Accidentes EspañolPrecauciones Importantes LO QUE SE Debe HacerGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Corriente o todo el aparato en agua¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Prevenzione Degli Incidenti Domestici ItalianoPrecauzioni Importanti Cosa FareLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioPanno umido Partecipiamo alla protezione dell’ambienteFazer PortuguêsPrecauções Importantes NÃO FazerGuarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras Protecção do ambiente em primeiro lugar∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Hvad MAN Skal Gøre DanskVigtige Forsigtighedsregler Tag regelmæssigt krummerne udVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden DET MAN MÅ Gjøre NorskViktige Forsiktighetsregler DET MAN Ikke MÅ GjøreTA Godt Vare PÅ Disse Instruksene Miljøvern er viktigProdukten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04 SvenskaFjärrkontroll Ta regelbundet bort smulornaSpara Dessa Föreskrifter Tänk på miljönTEE Näin SuomiTärkeitä Varotoimia Ota murut säännöllisesti poisSäilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet Suojele ympäristöäsiCO Dělat ČeskyBezpečnostní Opatření Pravidelně odstraňujte drobkyPlameny uhaste vlhkým hadrem Ani sklaTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Neopékejte Potraviny KteréOchrana pred úrazmi v domácnosti SlovenskyBezpečnostné Opatrenia ČO RobiťUschovajte MIT Tegyen MagyarFontos F Igyelmeztetések MIT NE TegyenMEG Zapobieganie wypadkom w domu PolskiWA˚NE Wskazówki NALE˚YDzia∏a nieprawid∏owo Nie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdyNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Какво Трябва ДА Направим Български езикКакво НЕ Трябва ДА Правим Запазете Това Указание Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЕтажерки, мебели Да участваме в опазването на околната средаSvetujemo SlovenskoPomembni previdnostni ukrepi KAJ NE Smete NareditiTa navodila skrbno shranite Jih ne zamašitePod njimi policami, omarami Sodelujmo pri varstvu okoljaPrevencija nesreća u kući SrpskiVažna upozorenja TrebaPažljivo Čuvajte OVA Uputstva Aparat mora biti korišćen pod nadzoromUčestvujmo u zaštiti životne sredine Kako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVU BosnaVaîna Upozorenja Redovno uklanjajte mrviceNe pokrivajte aparat tokom rada Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen SAâUVAJTE OVE Upute ZA UpotrebuPrevenirea Accidentelor RomanaPRECAU‰II Importante CE Trebuie FãcutPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Le astupa-iSã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor Potrebno JE HrvatskiSPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI Nikako NE RaditiSAâUVAJTE I Pohranite OVE Upute Za‰titimo okoli‰IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.