Tefal TL600071 manual Norsk, Viktige Forsiktighetsregler, DET MAN MÅ Gjøre, DET MAN Ikke MÅ Gjøre

Page 27

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 28

Norsk

SIKKERHETSFORSKRIFTER

VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER:

Dette apparatet er ikke laget for å brukes med en utvendig timer eller et separat fjernkontrollsystem.

• Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gyldige normer og regler (lavspenningsdirektiver,

elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer, miljø osv.)

• Dette produktet er i overensstemmelse med uttalelsen fra det franske utvalget for forbrukersikkerhet av 2.12.04.

Kontroller at nettspenningen stemmer overens med den som er angitt på apparatet (kun vekselstrøm).

På grunn av alle de forskjellige standarder som er gjeldende, må apparatet kontrolleres av et godkjent serviceverksted (se vedlagte liste) hvis det brukes i et annet land enn det det ble kjøpt i.

Påse at den elektriske installasjonen er i overensstemmelse med gjeldende standarder og at den er tilstrekkelig til å forsyne et apparat med denne effekten.

Kople alltid apparatet til en jordet stikkontakt.

Bruk kun en skjøteledning som er i god stand, med et jordet støpsel og en ledning med et tverrsnitt som er minst like stort som på ledningen som følger med produktet.

FOREBYGGING AV ULYKKER I HJEMMET Ved bruk av elektriske apparater må visse grunnleggende regler overholdes, bl. a. følgende:

DET MAN MÅ GJØRE:

Les gjennom hele bruksanvisningen og følg instruksjonene nøye.

Apparatet må kun plasseres i stående stilling.

Det må aldri ligge, stå på skrå eller med bunnen opp.

• Tøm regelmessig apparatet for smuler.

Betjeningsknappen skal være i høy stilling når apparatet koples til eller fra strømnettet.

Trekk støpselet ut av stikkontakten hvis apparatet ikke fungerer riktig.

Trekk støpselet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og ved rengjøring. Vent til det er avkjølt før du gjør det rent eller rydder det bort.

Hvis brødskivene sitter fast mellom ristene når ristingen er over, trekk støpselet ut av

stikkontakten og vent til apparatet er avkjølt før brødet tas ut.

Brødristeren må stå på en stabil kjøkkenbenk, uten fare for vannsprut. Den må aldri brukes i en innfelt kjøkkennisje.

DET MAN IKKE MÅ GJØRE:

Rydd ikke ledningen eller støpselet mellom ristene på apparatet.

Ikke trekk i ledningen, men i støpselet når apparatet skal frakobles strøm.

Ikke bær eller flytt apparatet mens det er i bruk.

• Dette apparatet er ikke beregnet på å brukes av personer (iberegnet barn) med reduserte fysiske eller mentale evner eller svekkede sanseevner, eller personer uten erfaring eller kunnskap, unntatt dersom de på forhånd har fått opplæring i bruk av apparatet eller overvåkes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet.

• Pass på at barn ikke leker med apparatet.

Plasser ovnen på en stabil benkeplate eller et kjøkkenmøbel som tåler en temperatur på minst 90 °C. Luft må kunne sirkulere rundt hele apparatet.

Apparatet kan avgi litt røyk eller en lukt av nytt apparat når det brukes første gang. Dette er helt normalt og vil forsvinne raskt.

Vi anbefaler at du første gang lar ovnen stå på tom (uten rist) på termostat +/- 260 °C i cirka 10 minutter.

Bruk ikke apparatet utendørs eller på fuktige steder.

La aldri apparatet fungere uten tilsyn, særlig ved første risting eller når innstillingen endres.

Bruk ikke apparatet til andre oppgaver enn det det er beregnet for.

Ikke ta i apparatets metalldeler eller varme deler mens det er i bruk.

Bruk ikke apparatet med annet tilbehør enn det som er anbefalt av fabrikanten, da dette kan være farlig.

Ikke plasser apparatet i nærheten av en varmekilde eller elektriske elementer. Ikke

plasser apparatet oppå andre apparater.

• Dette elektriske apparatet bruker høye temperaturer og kan føre til forbrenninger. Til tross for den gode termiske beskyttelsen, må deler av metall eller glass ikke berøres.

• Døren og den ytre flaten kan bli svært varm når apparatet er i bruk.

• Bruk håndtakene og knottene. Bruk grytekluter/grillvotter ved behov.

28

Image 27
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not NE PAS Faire FrançaisPrécautions Importantes FaireÉlectriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils Gardez Précieusement CES ConsignesParticipons à la protection de l’environnement Niet Doen NederlandsDoen Verwijder regelmatig de kruimelsGebruik dit apparaat niet als hittebron Bijgaande servicelijstVan een erkende servicedienst Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet AfdichtenNiemals DeutschWichtige Vorkehrungen ImmerWerden Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenRegularly remove the crumbs Important SafeguardsEnglish To Prevent ANY AccidentsUse the handles and knobs. Use oven gloves when necessary Do not use this appliance if It has a damaged cordEnvironment protection first LO QUE SE Debe Hacer EspañolPrecauciones Importantes Para Prevenir AccidentesCorriente o todo el aparato en agua Guardar Cuidadosamente Estos Consejos¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Cosa Fare ItalianoPrecauzioni Importanti Prevenzione Degli Incidenti DomesticiPartecipiamo alla protezione dell’ambiente Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioPanno umido Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniNÃO Fazer PortuguêsPrecauções Importantes FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Tag regelmæssigt krummerne ud DanskVigtige Forsigtighedsregler Hvad MAN Skal GøreVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden DET MAN Ikke MÅ Gjøre NorskViktige Forsiktighetsregler DET MAN MÅ GjøreMiljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneTa regelbundet bort smulorna SvenskaFjärrkontroll Produkten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04Tänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterOta murut säännöllisesti pois SuomiTärkeitä Varotoimia TEE NäinSuojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetPravidelně odstraňujte drobky ČeskyBezpečnostní Opatření CO DělatNeopékejte Potraviny Které Ani sklaTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Plameny uhaste vlhkým hadremČO Robiť SlovenskyBezpečnostné Opatrenia Ochrana pred úrazmi v domácnostiUschovajte MIT NE Tegyen MagyarFontos F Igyelmeztetések MIT TegyenMEG NALE˚Y PolskiWA˚NE Wskazówki Zapobieganie wypadkom w domuNie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdy Dzia∏a nieprawid∏owoNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Български език Какво Трябва ДА НаправимКакво НЕ Трябва ДА Правим Да участваме в опазването на околната среда Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЕтажерки, мебели Запазете Това УказаниеKAJ NE Smete Narediti SlovenskoPomembni previdnostni ukrepi SvetujemoSodelujmo pri varstvu okolja Jih ne zamašitePod njimi policami, omarami Ta navodila skrbno shraniteTreba SrpskiVažna upozorenja Prevencija nesreća u kućiAparat mora biti korišćen pod nadzorom Pažljivo Čuvajte OVA UputstvaUčestvujmo u zaštiti životne sredine Redovno uklanjajte mrvice BosnaVaîna Upozorenja Kako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVUSAâUVAJTE OVE Upute ZA Upotrebu Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Ne pokrivajte aparat tokom radaCE Trebuie Fãcut RomanaPRECAU‰II Importante Prevenirea AccidentelorLe astupa-i PÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNISã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor Nikako NE Raditi HrvatskiSPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI Potrebno JEZa‰titimo okoli‰ SAâUVAJTE I Pohranite OVE UputeIFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.