Tefal TL600030, TL600070 Romana, PRECAU‰II Importante, Prevenirea Accidentelor, CE Trebuie Fãcut

Page 49

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 50

Romana

INSTRUC‰IUNI PENTRU FOLOSIREA ÎN SIGURAN‰Ã

PRECAU‰II IMPORTANTE:

Acest aparat nu este destinat punerii în func— iune prin intermediul unui releu de timp exterior

sau printr-un sistem separat cu telecomandã.

• Pentru siguran—a dumneavoastrã, acest aparat este conform cu normele …i reglementãrile aplicabile (directivele privind echipamentele de joasã tensiune,

compatibilitatea electromagneticã, materialele care intrã în contact cu alimentele, mediul înconjurãtor etc.).

• Acest produs este conform avizului CSC din 2/12/04.

Verifica—i ca tensiunea re—elei sã corespundã cu cea indicatã pe aparat (numai curent alternativ).

‰inând cont de diversitatea normelor în vigoare, dacã aparatul este utilizat într-o altã — arã decât cea în care a fost achizi—ionat, verifica—i-l la un service autorizat (vezi lista anexatã).

Asigura—i-vãinstala—ia electricã este în conformitate cu normele în vigoare …i cã este suficientã pentru a alimenta un aparat cu aceastã putere.

Conecta—i aparatul la o prizã cu împãmântare.

Nu utiliza—i decât un prelungitor în stare bunã, cu o prizã cu împãmântare cu un conductor de sec—iunea cel pu—in egalã cu cea a cordonului de alimentare livrat cu produsul.

PREVENIREA ACCIDENTELOR

În timpul utilizãrii aparatelor electrice, trebuie respectat un anumit numãr de reguli elementare, în special urmãtoarele:

CE TREBUIE FÃCUT:

Citi—i în întregime modul de utilizare …i urma—i cu aten—ie instruc—iunile de folosire.

Aparatul trebuie sã stea numai în pozi—ie verticalã, niciodatã culcat, înclinat sau cu fundul în sus.

Îndepãrta—i cu regularitate firimiturile.

Butonul de comandã al cãruciorului trebuie sã se afle în pozi—ia în sus când conecta—i sau deconecta—i aparatul.

Deconecta—i aparatul când nu este folosit …i înainte de curã—are. A…tepta—i sã se rãceascã pentru a-l curã—a sau înainte de a-l pune la locul lui.

La sfâr…itul ciclului, dacã feliile de pâine rãmân blocate între grãtare, deconecta—i …i a…tepta—i ca aparatul sã se rãceascã înainte de a scoate pâinea.

Deconecta—i aparatul dacã fuc—ioneazã necorespunzãtor.

Folosi—i un plan de lucru stabil, ferit de stropi de apã …i în nici un caz într-o ni…ã de bucãtãrie integratã.

CE NU TREBUIE FÃCUT:

Nu introduce—i cordonul sau …techerul în aparat, între grãtare.

Nu deconecta—i aparatul trãgând de cablu.

Nu ridica—i …i nu deplasa—i aparatul în timpul func—ionãrii.

Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacitã—i fizice, senzoriale sau mentale diminuate, sau de persoane fãrã experien—ã sau cuno…tin—e, numai în cazul în care au beneficiat prin intermediul unei persoane rãspunzãtoare pentru siguran—a lor, de o supraveghere sau de instruc—iuni prealabile în ceea ce prive…te utilizarea aparatului.

Este recomandat sã supraveghea—i copiii pentru a vã asigura cã nu se joacã cu aparatul.

Pune—i cuptorul pe o suprafa—ã de lucru stabilã sau pe un mobilier de bucãtãrie care suportã o temperaturã de cel pu—in 90°C. Lãsa—i spa—iu în jurul aparatului pentru o ventilare adecvatã.

Este normal sã se degajeze pu—in fum sau un miros de nou atunci când utiliza—i aparatul pentru prima datã. Acest fenomen absolut firesc va dispãrea repede.

Vã recomandãm ca prima datã sã pune—i în func—iune cuptorul gol (fãrã grãtar), cu termostatul pe +/- 260°C, pentru aproximativ 10 de minute.

Nu lãsa—i niciodatã aparatul sã func—ioneze fãrã supraveghere …i, în special, la fiecare primã prãjire sau la modificarea reglãrii.

Nu utiliza—i aparatul pentru alt scop în afara celui pentru care a fost conceput.

Nu atinge—i pãr—ile metalice sau calde ale aparatului în timpul utilizãrii.

Nu utilizati sau nu introduceti în prajitorul de pâine ustensile din metal care ar putea provoca scurt circuite (linguri, cutit...).

Nu folosi—i accesorii care nu sunt recomandate de producãtor deoarece acestea pot fi periculoase.

Pentru evitarea …ocurilor electrice, nu introduce—i în apã firul electric, priza de curent sau tot aparatul.

Nu a eza—i cuptorul în apropierea unei surse de cãldurã sau în apropierea unor elemente electrice. Nu îl pune—i peste alte aparate.

Acest aparat electric func—ioneazã la temperaturi ridicate, care ar putea provoca arsuri. De…i cuptorul are o protec—ie termicã50

Image 49
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Précautions Importantes FrançaisFaire NE PAS FaireGardez Précieusement CES Consignes Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareilsParticipons à la protection de l’environnement Doen NederlandsVerwijder regelmatig de kruimels Niet DoenVan een erkende servicedienst Bijgaande servicelijstNiets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet Afdichten Gebruik dit apparaat niet als hittebronWichtige Vorkehrungen DeutschImmer NiemalsWerden Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenEnglish Important SafeguardsTo Prevent ANY Accidents Regularly remove the crumbsDo not use this appliance if It has a damaged cord Use the handles and knobs. Use oven gloves when necessaryEnvironment protection first Precauciones Importantes EspañolPara Prevenir Accidentes LO QUE SE Debe HacerGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Corriente o todo el aparato en agua¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Precauzioni Importanti ItalianoPrevenzione Degli Incidenti Domestici Cosa FarePanno umido Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Partecipiamo alla protezione dell’ambientePrecauções Importantes PortuguêsFazer NÃO FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Vigtige Forsigtighedsregler DanskHvad MAN Skal Gøre Tag regelmæssigt krummerne udVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Viktige Forsiktighetsregler NorskDET MAN MÅ Gjøre DET MAN Ikke MÅ GjøreMiljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneFjärrkontroll SvenskaProdukten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04 Ta regelbundet bort smulornaTänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterTärkeitä Varotoimia SuomiTEE Näin Ota murut säännöllisesti poisSuojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetBezpečnostní Opatření ČeskyCO Dělat Pravidelně odstraňujte drobkyTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Ani sklaPlameny uhaste vlhkým hadrem Neopékejte Potraviny KteréBezpečnostné Opatrenia SlovenskyOchrana pred úrazmi v domácnosti ČO RobiťUschovajte Fontos F Igyelmeztetések MagyarMIT Tegyen MIT NE TegyenMEG WA˚NE Wskazówki PolskiZapobieganie wypadkom w domu NALE˚YDzia∏a nieprawid∏owo Nie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdyNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Какво Трябва ДА Направим Български езикКакво НЕ Трябва ДА Правим Етажерки, мебели Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЗапазете Това Указание Да участваме в опазването на околната средаPomembni previdnostni ukrepi SlovenskoSvetujemo KAJ NE Smete NareditiPod njimi policami, omarami Jih ne zamašiteTa navodila skrbno shranite Sodelujmo pri varstvu okoljaVažna upozorenja SrpskiPrevencija nesreća u kući TrebaPažljivo Čuvajte OVA Uputstva Aparat mora biti korišćen pod nadzoromUčestvujmo u zaštiti životne sredine Vaîna Upozorenja BosnaKako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVU Redovno uklanjajte mrviceNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe pokrivajte aparat tokom rada SAâUVAJTE OVE Upute ZA UpotrebuPRECAU‰II Importante RomanaPrevenirea Accidentelor CE Trebuie FãcutPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Le astupa-iSã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor SPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI HrvatskiPotrebno JE Nikako NE RaditiZa‰titimo okoli‰ SAâUVAJTE I Pohranite OVE UputeIFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.