Tefal TL600071, TL600070, TL600030 Nederlands, Verwijder regelmatig de kruimels, Niet Doen

Page 11

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 12

Nederlands

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN:

Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of

afstandsbediening.

• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…)

• Dit product is conform de kennisgeving van de CSC van 2/12/'04.

Controleer of de netspanning overeenstemt met de op het apparaat aangegeven spanning (alleen wisselstroom).

Rekening houdend met de grote verscheidenheid aan geldende normen, dient u het apparaat door een erkende servicedienst (zie bijgevoegde servicelijst) te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft.

Controleer of de elektrische installatie voldoet aan de geldende normen en voldoende vermogen heeft voor de voeding van een apparaat met dit vermogen.

Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten.

Maak alleen gebruik van een verlengsnoer dat in goede staat verkeerd, geaard is en waarvan het snoer minstens even dik is als die van het apparaat.

VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN IN HUIS: Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, moet u rekening houden met een aantal basisvoorschriften. In het bijzonder de hieronder vermelde voorschriften:

DOEN:

De gebruiksaanwijzing helemaal lezen en de instructies voor het gebruik van de broodrooster zorgvuldig opvolgen.

Het apparaat dient altijd rechtop te staan, dus nooit op de zijkant, schuin of op zijn kop.

• Verwijder regelmatig de kruimels

De bedieningsknop dient in de bovenste stand te staan wanneer u het apparaat aan- of uitzet.

Zet het apparaat uit indien het op onjuiste wijze functioneert.

Zet het apparaat uit wanneer het niet gebruikt wordt en voor het schoonmaken. Wacht tot het apparaat afgekoeld is voordat u het gaat schoonmaken of opbergt.

Als, aan het eind van het roosteren, de sneetjes brood tussen de roosters blijven zitten, zet dan het apparaat uit en wacht totdat het is afgekoeld voordat u de sneetjes uit de broodrooster haalt.

Maak gebruik van een stevig en stabiel werkvlak dat niet door opspattend water bereikt kan worden en maak in geen geval gebruik van een nis in een inbouwkeuken.

NIET DOEN:

Berg het snoer of de stekker niet tussen de roosters van het apparaat op.

Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.

Het apparaat tijdens gebruik niet oppakken of

verplaatsen.

• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon.

Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.

Verplaats het apparaat niet als het aanstaat.

Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw.

Plaats uw oven op een stabiel werkblad of op een keukenmeubel dat bestendig is tegen een temperatuur van minstens 90°C. Zorg dat de lucht rond het apparaat vrij kan circuleren.

Het is normaal dat bij het eerste gebruik van uw apparaat rook vrijkomt, dit is een volkomen normaal verschijnsel dat snel verdwijnen zal.

Wij raden u aan de oven de eerste keer leeg te gebruiken (zonder rooster), met de thermostaat op +/- 260°C, gedurende ca. 10 minuten.

Gebruik dit apparaat alleen binnenshuis. Vermijd daarbij vochtige ruimtes.

Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren, dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstelling van de roosterstand.

Gebruik het apparaat nooit voor iets anders dan waarvoor het bestemd is.

Tijdens het gebruik nooit de metalen of hete delen van het apparaat aanraken.

Voeg geen accessoires aan uw broodrooster toe die niet door de fabrikant zijn aanbevolen. Dat zou gevaarlijk kunnen zijn.

Dit elektrische apparaat werkt met hoge temperaturen die brandwonden kunnen veroorzaken. Ondanks de hoge thermische bescherming dient u de metalen onderdelen en het venster niet aan te raken.

Zet het apparaat niet in de buurt van een hittebron

of in de buurt van elektrische elementen. Plaats het niet op andere apparaten.

• Dit elektrische apparaat werkt met hoge temperaturen die brandwonden kunnen veroorzaken. Ondanks de hoge thermische bescherming dient u de metalen onderdelen en het venster niet aan te raken.

• Wees voorzichtig met de deur van uw oven: door een harde schok of thermische overbelasting kan het venster breken. Dit is van gehard glas, om

12

Image 11
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not NE PAS Faire FrançaisPrécautions Importantes FaireParticipons à la protection de l’environnement Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareilsGardez Précieusement CES Consignes Niet Doen NederlandsDoen Verwijder regelmatig de kruimelsGebruik dit apparaat niet als hittebron Bijgaande servicelijstVan een erkende servicedienst Niets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet AfdichtenNiemals DeutschWichtige Vorkehrungen ImmerWerden Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenRegularly remove the crumbs Important SafeguardsEnglish To Prevent ANY AccidentsEnvironment protection first Use the handles and knobs. Use oven gloves when necessaryDo not use this appliance if It has a damaged cord LO QUE SE Debe Hacer EspañolPrecauciones Importantes Para Prevenir Accidentes¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Corriente o todo el aparato en aguaGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Cosa Fare ItalianoPrecauzioni Importanti Prevenzione Degli Incidenti DomesticiPartecipiamo alla protezione dell’ambiente Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioPanno umido Leggete Attentamente LE Seguenti IndicazioniNÃO Fazer PortuguêsPrecauções Importantes FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Tag regelmæssigt krummerne ud DanskVigtige Forsigtighedsregler Hvad MAN Skal GøreVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden DET MAN Ikke MÅ Gjøre NorskViktige Forsiktighetsregler DET MAN MÅ GjøreMiljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneTa regelbundet bort smulorna SvenskaFjärrkontroll Produkten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04Tänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterOta murut säännöllisesti pois SuomiTärkeitä Varotoimia TEE NäinSuojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetPravidelně odstraňujte drobky ČeskyBezpečnostní Opatření CO DělatNeopékejte Potraviny Které Ani sklaTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Plameny uhaste vlhkým hadremČO Robiť SlovenskyBezpečnostné Opatrenia Ochrana pred úrazmi v domácnostiUschovajte MIT NE Tegyen MagyarFontos F Igyelmeztetések MIT TegyenMEG NALE˚Y PolskiWA˚NE Wskazówki Zapobieganie wypadkom w domuNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Nie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdyDzia∏a nieprawid∏owo Какво НЕ Трябва ДА Правим Български езикКакво Трябва ДА Направим Да участваме в опазването на околната среда Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЕтажерки, мебели Запазете Това УказаниеKAJ NE Smete Narediti SlovenskoPomembni previdnostni ukrepi SvetujemoSodelujmo pri varstvu okolja Jih ne zamašitePod njimi policami, omarami Ta navodila skrbno shraniteTreba SrpskiVažna upozorenja Prevencija nesreća u kućiUčestvujmo u zaštiti životne sredine Aparat mora biti korišćen pod nadzoromPažljivo Čuvajte OVA Uputstva Redovno uklanjajte mrvice BosnaVaîna Upozorenja Kako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVUSAâUVAJTE OVE Upute ZA Upotrebu Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Ne pokrivajte aparat tokom radaCE Trebuie Fãcut RomanaPRECAU‰II Importante Prevenirea AccidentelorSã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor Le astupa-iPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Nikako NE Raditi HrvatskiSPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI Potrebno JEZa‰titimo okoli‰ SAâUVAJTE I Pohranite OVE UputeIFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.