Tefal TL600030 Dansk, Vigtige Forsigtighedsregler, Hvad MAN Skal Gøre, Hvad MAN Ikke Skal Gøre

Page 25

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 26

Dansk

SIKKERHEDSANVISNINGER

VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER:

Dette apparat er ikke beregnet til at blive startet ved hjælp af et eksternt minutur eller

et særskilt fjernbetjeningssystem.

• Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og forskrifter

(Direktiver om Lavspænding,

Elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer i kontakt med fødevarer, Miljøbeskyttelse…)

• Dette produkt er i overensstemmelse med det Franske Forbrugerråds udtalelse af 2/12/04.

Kontrollér at el-nettets spænding svarer til den, der er anført på apparatet (kun vekselstrøm).

Hvis apparatet bruges i et andet land end det, det er købt i, skal det kontrolleres af et godkendt serviceværksted (se medfølgende liste) på grund af forskelligheden af gældende standarder.

Kontrollér at den elektriske installation er i overensstemmelse med gældende standarder, og at den er tilstrækkelig til at forsyne et apparat med denne effekt.

Tilslut altid apparatet ved et stik med jordforbindelse.

Brug kun en forlængerledning i god stand, som har et stik med jordforbindelse og en ledning med et tværsnit, der er mindst lig med tværsnittet på den, som leveres sammen med produktet.

FOREBYGGELSE AF UHELD I HJEMMET: Under brug af elektriske apparater skal man overholde et vist antal basale regler og især følgende:

HVAD MAN SKAL GØRE:

Læs brugsanvisningen helt igennem og følg instruktionerne omhyggeligt.

Apparatet må kun stå i opret stilling. Det må aldrig ligge ned, hælde eller stå med bunden i vejret.

• Tag regelmæssigt krummerne ud.

Stellets betjeningsknap skal være i høj position, når apparatets stik sættes i eller tages ud.

Tag apparatets stik ud, hvis apparatet ikke fungerer korrekt.

Tag apparatets stik ud, når det ikke er i brug og før rengøring. Vent til det er kølet af, før

det gøres rent eller stilles på plads.

Hvis der sidder brødskiver fast i brødristeren ved afslutningen af en ristning, tag apparatets stik ud og lad det køle af, før brødet tages ud.

Brug en stabil bordplade, der ikke risikerer at blive overstænket med vand, og under ingen omstændigheder en niche i et indbygget køkken.

HVAD MAN IKKE SKAL GØRE:

Opbevar ikke apparatets ledning eller stik i ristespalterne.

Tag ikke apparatets stik ud ved at trække i ledningen.

Bær ikke eller flyt ikke apparatet mens det er i brug.

• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede samt af personer uden erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.

• Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Anvend på en stabil arbejdsflade, væk fra nogen former for kontakt med vand og anvend aldrig under en indbygget køkkenniche.

Ved første brug tændes ovnen (UDEN INDHOLD) i 10 minutter ved maksimum temperatur. Dette afhjælper lugten af ny ovn. (Der kan komme en smule røg. Dette er helt normalt og vil hurtigt forsvinde).

Brug ikke apparatet udendørs. Undgå fugtige omgivelser.

Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og især ved første ristning eller efter en ændring af indstilling.

Brug ikke apparatet til en anden anvendelse end den, det er beregnet til.

Rør ikke ved apparatets dele i metal eller varme dele, mens det fungerer.

Brug ikke andet tilbehør til brødristeren end det, som fabrikanten anbefaler, da dette kan være farligt.

Anbring ikke apparatet i nærheden af en varmekilde. Placer ikke apparatet ovenpå et

andet apparat.

• Dette elektriske apparat arbejder ved høje temperaturer, som kan forårsage forbrændinger. Rør ikke ved metal- eller glasdele.

• Lågens temperatur kan være høj, når

26

Image 25
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Précautions Importantes FrançaisFaire NE PAS FaireGardez Précieusement CES Consignes Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareilsParticipons à la protection de l’environnement Doen NederlandsVerwijder regelmatig de kruimels Niet DoenVan een erkende servicedienst Bijgaande servicelijstNiets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet Afdichten Gebruik dit apparaat niet als hittebronWichtige Vorkehrungen DeutschImmer NiemalsWerden Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenEnglish Important SafeguardsTo Prevent ANY Accidents Regularly remove the crumbsDo not use this appliance if It has a damaged cord Use the handles and knobs. Use oven gloves when necessaryEnvironment protection first Precauciones Importantes EspañolPara Prevenir Accidentes LO QUE SE Debe HacerGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Corriente o todo el aparato en agua¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Precauzioni Importanti ItalianoPrevenzione Degli Incidenti Domestici Cosa FarePanno umido Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Partecipiamo alla protezione dell’ambientePrecauções Importantes PortuguêsFazer NÃO FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Vigtige Forsigtighedsregler DanskHvad MAN Skal Gøre Tag regelmæssigt krummerne udVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Viktige Forsiktighetsregler NorskDET MAN MÅ Gjøre DET MAN Ikke MÅ GjøreMiljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneFjärrkontroll SvenskaProdukten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04 Ta regelbundet bort smulornaTänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterTärkeitä Varotoimia SuomiTEE Näin Ota murut säännöllisesti poisSuojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetBezpečnostní Opatření ČeskyCO Dělat Pravidelně odstraňujte drobkyTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Ani sklaPlameny uhaste vlhkým hadrem Neopékejte Potraviny KteréBezpečnostné Opatrenia SlovenskyOchrana pred úrazmi v domácnosti ČO RobiťUschovajte Fontos F Igyelmeztetések MagyarMIT Tegyen MIT NE TegyenMEG WA˚NE Wskazówki PolskiZapobieganie wypadkom w domu NALE˚YDzia∏a nieprawid∏owo Nie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdyNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Какво Трябва ДА Направим Български езикКакво НЕ Трябва ДА Правим Етажерки, мебели Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЗапазете Това Указание Да участваме в опазването на околната средаPomembni previdnostni ukrepi SlovenskoSvetujemo KAJ NE Smete NareditiPod njimi policami, omarami Jih ne zamašiteTa navodila skrbno shranite Sodelujmo pri varstvu okoljaVažna upozorenja SrpskiPrevencija nesreća u kući TrebaPažljivo Čuvajte OVA Uputstva Aparat mora biti korišćen pod nadzoromUčestvujmo u zaštiti životne sredine Vaîna Upozorenja BosnaKako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVU Redovno uklanjajte mrviceNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe pokrivajte aparat tokom rada SAâUVAJTE OVE Upute ZA UpotrebuPRECAU‰II Importante RomanaPrevenirea Accidentelor CE Trebuie FãcutPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Le astupa-iSã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor SPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI HrvatskiPotrebno JE Nikako NE RaditiZa‰titimo okoli‰ SAâUVAJTE I Pohranite OVE UputeIFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.