Tefal TL600015, TL600070 Aparat mora biti korišćen pod nadzorom, Pažljivo Čuvajte OVA Uputstva

Page 46

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 47

opekotina. Nemojte dodirivati metalne ni staklene delove.

Temperatura vrata može biti visoka tokom rada ovog uređaja.

Koristite ručke i okrugle ručice.

Koristite rukavicu za rernu kada za to ima potrebe.

S vratima rerne postupajte obazrivo: jaki udari ili prevelike razlike u temperaturi mogu dovesti do pucanja stakla. Vrata rerne su izrađena od tvrdog stakla kako bi se sprečio svaki rizik od izletanja stakla, a samim time i opasnost za korisnika.

Nemojte držati zapaljive proizvode blizu ili ispod jedinice gde je postavljen ovaj uređaj.

Nemojte koristiti ovaj uređaj ispod zidne jedinice, police, kao ni blizu zapaljivih materijala poput zastora, zavesa, draperija itd.

Nemojte postavljati aluminijumsku foliju ispod ovog uređaja niti između grejnih elemenata, niti na bočne panele, kao ni na donji grejni element. To može dovesti do ozbiljnog oštećenja funkcija rerne ili radne površine.

Nemojte postavljati ništa u ventile za odvod vazduha i nemojte ih blokirati.

Nemojte peći hleb koji bi mogao da se istopi (sa glazurom) ili iscuri u toster, i nemojte peći male komadiće hleba ili koru hleba, to bi moglo prouzrokovati

kvar ili opasnost od izbijanja vatre.

Nemojte u aparat ubacivati preširoke kriške hleba koje bi mogle da se zaglave u mehanizmu za pečenje.

Nemojte koristiti aparat ukoliko:

-ima oštećeni ili neispravni kabl,

-je aparat pao i ima vidljiva oštećenja ili

pokazuje znake neispravnosti u radu. Ukoliko primetite neko od navedenih oštećenja, odnesite aparat u najbljiži ovlašćeni servis da bi se izbegla svaka opasnost. Pogledajte garantni list.

Ukoliko je kabl oštećen, mora ga zameniti proizvođač, servis ili osoba sličnih kvalifikacija da bi se izbegla opasnost.

Nemojte ostavljati kabl da visi ili da dodiruje vrele površine.

Aparat koristite isključivo u kući. Izbegavajte vlažna mesta.

Nemojte stavljati aparat na tople površine niti u blizini vruće rerne.

Nemojte pokrivati aparat tokom

korišćenja.

Hleb može goreti, zato aparat ne treba da bude korišćen u blizini ili ispod zavesa ili drugih materijala koji lako gore (police, nameštaj…).

Aparat mora biti korišćen pod nadzorom.

Nikada nemojte stavljati papir, karton ili plastiku u, na ili ispod aparata.

Ukoliko se desi da se neki od delova proizvoda zapali, nikada nemojte koristiti vodu za gašenje. Isključite aparat iz struje i ugasite vatru vlažnom krpom.

Nikada nemojte pokušavati da izvadite hleb dok je ciklus pečenja u toku.

Nemojte koristiti aparat za sušenje ili kao izvor toplote.

Nemojte koristiti toster za pečenje, prženje, podgrevanje ili odmrzavanje zamrznutih jela.

Nemojte istovremeno koristiti aparat za pečenje hleba i podgrevanje peciva.

Za održavanje nemojte koristiti agresivne proizvode (razređivač na bazi natrijuma, proizvode za čišćenje metala, varikinu itd.), ni metalna pomagala, žice za pranje i abrazivne sunđere.

Za aparate sa metalnim ukrasima: nemojte koristiti proizvode namenjene čišćenju metala (inoksa, bakra…), već meku krpu sa sredstvom za čišćenje stakla.

Radi Vaše bezbednosti nikada nemojte sami da rasklapate uređaj jer se time poništava garancija, već ga pošaljite u ovlašćeni centar za servisiranje.

Proizvod je namenjen isključivo kućnoj upotrebi i ni u kom slučaju ne treba ga koristiti u profesionalne svrhe ili na način koji nije u skladu sa uputstvom za upotrebu. U tom slučaju garancija neće važiti i proizvođač se oslobađa odgovornosti.

PAŽLJIVO ČUVAJTE OVA UPUTSTVA

Učestvujmo u zaštiti životne sredine!

￿Vaš aparat sadrži brojne materijale koji mogu biti reciklirani ili upotrebljeni u druge svrhe.

￿Odnesite aparat na mesto za prikupljanje i reciklažu takvih proizvoda.

47

Image 46
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Faire FrançaisPrécautions Importantes NE PAS FaireGardez Précieusement CES Consignes Électriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareilsParticipons à la protection de l’environnement Verwijder regelmatig de kruimels NederlandsDoen Niet DoenNiets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet Afdichten Bijgaande servicelijstVan een erkende servicedienst Gebruik dit apparaat niet als hittebronImmer DeutschWichtige Vorkehrungen NiemalsDas Gerät muss unter Aufsicht betrieben werden WerdenTo Prevent ANY Accidents Important SafeguardsEnglish Regularly remove the crumbsDo not use this appliance if It has a damaged cord Use the handles and knobs. Use oven gloves when necessaryEnvironment protection first Para Prevenir Accidentes EspañolPrecauciones Importantes LO QUE SE Debe HacerGuardar Cuidadosamente Estos Consejos Corriente o todo el aparato en agua¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Prevenzione Degli Incidenti Domestici ItalianoPrecauzioni Importanti Cosa FareLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioPanno umido Partecipiamo alla protezione dell’ambienteFazer PortuguêsPrecauções Importantes NÃO FazerGuarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras Protecção do ambiente em primeiro lugar∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Hvad MAN Skal Gøre DanskVigtige Forsigtighedsregler Tag regelmæssigt krummerne udVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden DET MAN MÅ Gjøre NorskViktige Forsiktighetsregler DET MAN Ikke MÅ GjøreTA Godt Vare PÅ Disse Instruksene Miljøvern er viktigProdukten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04 SvenskaFjärrkontroll Ta regelbundet bort smulornaSpara Dessa Föreskrifter Tänk på miljönTEE Näin SuomiTärkeitä Varotoimia Ota murut säännöllisesti poisSäilytä Huolellisesti Nämä Ohjeet Suojele ympäristöäsiCO Dělat ČeskyBezpečnostní Opatření Pravidelně odstraňujte drobkyPlameny uhaste vlhkým hadrem Ani sklaTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Neopékejte Potraviny KteréOchrana pred úrazmi v domácnosti SlovenskyBezpečnostné Opatrenia ČO RobiťUschovajte MIT Tegyen MagyarFontos F Igyelmeztetések MIT NE TegyenMEG Zapobieganie wypadkom w domu PolskiWA˚NE Wskazówki NALE˚YDzia∏a nieprawid∏owo Nie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdyNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Какво Трябва ДА Направим Български езикКакво НЕ Трябва ДА Правим Запазете Това Указание Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЕтажерки, мебели Да участваме в опазването на околната средаSvetujemo SlovenskoPomembni previdnostni ukrepi KAJ NE Smete NareditiTa navodila skrbno shranite Jih ne zamašitePod njimi policami, omarami Sodelujmo pri varstvu okoljaPrevencija nesreća u kući SrpskiVažna upozorenja TrebaPažljivo Čuvajte OVA Uputstva Aparat mora biti korišćen pod nadzoromUčestvujmo u zaštiti životne sredine Kako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVU BosnaVaîna Upozorenja Redovno uklanjajte mrviceNe pokrivajte aparat tokom rada Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen SAâUVAJTE OVE Upute ZA UpotrebuPrevenirea Accidentelor RomanaPRECAU‰II Importante CE Trebuie FãcutPÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNI Le astupa-iSã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor Potrebno JE HrvatskiSPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI Nikako NE RaditiSAâUVAJTE I Pohranite OVE Upute Za‰titimo okoli‰IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.