Tefal TL600030, TL600070, TL600015, TL600071 Français, Précautions Importantes, NE PAS Faire

Page 9

IFU TEFAL Toast-N-Grill-NC00010641:Toast N Grill 20/05/09 9:00 Page 10

Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :

Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension,

compatibilité Electromagnétique, matériaux en contact avec des aliments, environnement…).

• Ce produit est conforme à l’avis de la CSC du 2/12/04

Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement).

Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service agréée (voir liste jointe).

Assurez-vous que l’installation électrique est conforme aux normes en vigueur et suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance.

Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.

N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise de terre reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.

PRÉVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, un certain nombre de règles élémentaires doivent être respectées, en particulier les suivantes :

À FAIRE

Lisez entièrement le mode d’emploi et suivez attentivement les instructions d’utilisation.

L’appareil doit être exclusivement en position debout, jamais couché, incliné ou à

l’envers pour son fonctionnement. Enlevez régulièrement les miettes.

Le bouton de commande du chariot doit être dans la position haute quand vous branchez ou débranchez votre appareil.

Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attendre qu’il refroidisse pour le nettoyer ou avant de le ranger.

En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre les grilles, débranchez, et attendez que l’appareil refroidisse avant de retirer le pain.

Débranchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement se produisait.

Utilisez un plan de travail stable à l’abri des projections d’eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée.

À NE PAS FAIRE

Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l’appareil entre les grilles.

Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.

Ne portez pas ou ne déplacez pas l’appareil

pendant l’utilisation.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Cet appareil n’est pas prévu pour être encastré. Placez votre four sur un plan de travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d’au moins 90°C. Laissez une libre circulation de l’air tout autour de votre appareil.

Il est normal qu’un léger dégagement de fumée ou odeurs de neuf se dégagent lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, ce phénomène tout à fait normal disparaîtra rapidement.

Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois votre four à vide (sans grille), pendant 10 minutes environ.

Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage ou changement de réglage.

N’utilisez pas l’appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été conçu.

Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l’appareil en cours d’utilisation.

N’utilisez pas ou n’introduisez pas dans le grille-pain d’ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts-circuits (cuillère, couteau…).

N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cela peut-être dangereux.

Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau le fil électrique, la prise de courant ou tout l’appareil.

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou à proximité d’éléments

10

Image 9
Contents Toastn Grill Unpacking First use Toasting Stop/Eject Warming/Cooking food Cooking Table Cleaning Do not Précautions Importantes FrançaisFaire NE PAS FaireÉlectriques. Ne le mettez pas sur d’autres appareils Gardez Précieusement CES ConsignesParticipons à la protection de l’environnement Doen NederlandsVerwijder regelmatig de kruimels Niet DoenVan een erkende servicedienst Bijgaande servicelijstNiets in de ventilatiegaten stoppen en ze niet Afdichten Gebruik dit apparaat niet als hittebronWichtige Vorkehrungen DeutschImmer NiemalsWerden Das Gerät muss unter Aufsicht betrieben werdenEnglish Important SafeguardsTo Prevent ANY Accidents Regularly remove the crumbsUse the handles and knobs. Use oven gloves when necessary Do not use this appliance if It has a damaged cordEnvironment protection first Precauciones Importantes EspañolPara Prevenir Accidentes LO QUE SE Debe HacerCorriente o todo el aparato en agua Guardar Cuidadosamente Estos Consejos¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Precauzioni Importanti ItalianoPrevenzione Degli Incidenti Domestici Cosa FarePanno umido Pomelli. Utilizzate dei guanti, ove necessarioLeggete Attentamente LE Seguenti Indicazioni Partecipiamo alla protezione dell’ambientePrecauções Importantes PortuguêsFazer NÃO FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar Guarde Estas Instruções Para Utilizações Futuras∂ÏÏËÓÈο ∏ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ÚÔ¤¯ÂÈ Vigtige Forsigtighedsregler DanskHvad MAN Skal Gøre Tag regelmæssigt krummerne udVærn om miljøet Smid ikke dette apparat i skraldespanden Viktige Forsiktighetsregler NorskDET MAN MÅ Gjøre DET MAN Ikke MÅ GjøreMiljøvern er viktig TA Godt Vare PÅ Disse InstrukseneFjärrkontroll SvenskaProdukten uppfyller CSC utlåtande av den 2/12/04 Ta regelbundet bort smulornaTänk på miljön Spara Dessa FöreskrifterTärkeitä Varotoimia SuomiTEE Näin Ota murut säännöllisesti poisSuojele ympäristöäsi Säilytä Huolellisesti Nämä OhjeetBezpečnostní Opatření ČeskyCO Dělat Pravidelně odstraňujte drobkyTeplota Dvířek a Vnějšího Povrchu Ani sklaPlameny uhaste vlhkým hadrem Neopékejte Potraviny KteréBezpečnostné Opatrenia SlovenskyOchrana pred úrazmi v domácnosti ČO RobiťUschovajte Fontos F Igyelmeztetések MagyarMIT Tegyen MIT NE TegyenMEG WA˚NE Wskazówki PolskiZapobieganie wypadkom w domu NALE˚YNie u˝ywaç urzàdzenia, w przypadku, gdy Dzia∏a nieprawid∏owoNie nale˝y go umieszczaç z innymi odpadami komunalnymi Български език Какво Трябва ДА НаправимКакво НЕ Трябва ДА Правим Етажерки, мебели Вратата и външните повърхности може да бъде много високаЗапазете Това Указание Да участваме в опазването на околната средаPomembni previdnostni ukrepi SlovenskoSvetujemo KAJ NE Smete NareditiPod njimi policami, omarami Jih ne zamašiteTa navodila skrbno shranite Sodelujmo pri varstvu okoljaVažna upozorenja SrpskiPrevencija nesreća u kući TrebaAparat mora biti korišćen pod nadzorom Pažljivo Čuvajte OVA UputstvaUčestvujmo u zaštiti životne sredine Vaîna Upozorenja BosnaKako SPRIJEâITI Nezgode U do MAåINSTVU Redovno uklanjajte mrviceNe koristite aparat ako Je kabal o‰teçen Ne stavljajte ni‰ta u otvore za zrak niti ih zapu‰avajteNe pokrivajte aparat tokom rada SAâUVAJTE OVE Upute ZA UpotrebuPRECAU‰II Importante RomanaPrevenirea Accidentelor CE Trebuie FãcutLe astupa-i PÃSTRA‰I CU Grijã Aceste INSTRUC‰IUNISã participãm la protec-ia mediului înconjurãtor SPRIJEâAVANJE Nezgoda U KUåI HrvatskiPotrebno JE Nikako NE RaditiZa‰titimo okoli‰ SAâUVAJTE I Pohranite OVE UputeIFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900 IFU Tefal Toast-N-Grill-NC00010641Toast N Grill 20/05/09 900
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

TL600015, TL600071, TL600070, TL600030 specifications

Tefal has long been a leader in innovative kitchen appliances, and its TL6000 series is a perfect embodiment of this tradition. This series includes models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, each designed to enhance your cooking experience with superior technology and performance.

The Tefal TL600030 is known for its dynamic multifaceted functionality. It features a powerful 1200W motor that ensures rapid cooking, heating, and mixing. The model comes with multiple speed settings, allowing users to find the right pace for any recipe. The unique stainless steel mixing bowl is not only durable but also promotes even heat distribution, ensuring optimal results every time.

Next in the series, the TL600070 stands out with its advanced Turbo function. This feature provides a burst of extra power when needed, perfect for whipping cream or mixing tougher doughs. The TL600070 also houses an impressive 4.5-liter capacity, making it ideal for larger families or meal prep. Its innovative design includes soft-touch controls that are intuitive and easy to use, making cooking a breeze.

Moving on to the TL600071, this model takes versatility to the next level. It includes several attachments, such as a whisk, kneader, and dough hook, enabling users to explore a wide range of culinary creations. With its compact design, it fits neatly on any kitchen counter without taking up too much space. The TL600071 is particularly notable for its easy-clean system, where most components can be safely placed in the dishwasher.

Finally, the TL600015 model highlights energy efficiency without compromising on power. It features an energy-saving mode that adjusts the power output based on the selected task, reducing electricity usage. Equipped with a user-friendly digital display, the TL600015 makes it simple to monitor cooking times and settings.

In summary, the Tefal TL6000 series, with models TL600030, TL600070, TL600071, and TL600015, represents a blend of functionality, efficiency, and innovative technology. Each model comes with its distinctive features, ensuring there’s a perfect match for every kitchen need. Whether you are a novice cook or a seasoned chef, Tefal's commitment to quality and ease of use will elevate your culinary adventures.