Tefal
BR400830, BR400831, BR400870, BR400815
manual
Troubleshooting
Warranty
Problemen oplossen
Cleaning
Safety
Service après-vente
Using your Express Boil
Page 1
EN
FR
NL
DE
IT
ES
EL
TR
DA
NO
FI
SV
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
Page
Page
MAX MIN
Page
Safety instructions
Before using your Express Boil for the first time
Using your Express Boil
Product description
Preventing domestic accidents
Using your appliance
Stopping your appliance
Cleaning
Emptying your appliance
Vinegar directly into the water tank. Do not use any
Descaling your appliance
After sale service
Troubleshooting
Helpline 0845 602 1454 UK 01 677 4003 ROI
Protecting the environment
Guarantee
This appliance is intended to be used in the household only
Let’s all help protect the environment
Lisez ces consignes avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Prévention des accidents domestiques
Description du produit
Utilisation de votre appareil
Utilisation de votre distributeur d’eau chaude à la demande
Appuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle H fig
De distribution sur le réglage de votre choix F fig
Arrêt de votre appareil
Nettoyage de votre appareil
Vidage de votre appareil
Nettoyage
Détartrage de votre appareil
Votre appareil est maintenant prêt à l’emploi
Dépannage
Garantie
Service après-vente
Protection de l’environnement
Les chambres d’hôtes
Lees deze voorschriften voordat u het apparaat bedient
Veiligheidsvoorschriften
Voorkomen van ongelukken in huis
Productbeschrijving
Belangrijk
Voor het eerste gebruik van de express boil heetwatertap
Gebruik van het apparaat
Wenste stand te zetten F fig
Het apparaat stoppen/stilzetten
Het apparaat reinigen
Als u op de startknop drukt, zet u het apparaat meteen aan
Het apparaat legen
Reinigen
Ontkalken van het apparaat
Gina Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik
Problemen oplossen
Bescherming van het milieu
Nazorg
Helpline 0318 582424 voor NL
Laten we met zijn allen het milieu beschermen
Sicherheitshinweise
Eventuelle Gebrauchsspuren verursacht werden können
Beschreibung des Gerätes
Vermeidung von Haushaltsunfällen
Stopptaste
Vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Heißwasserspenders
Inbetriebnahme Ihres Heißwasserspenders
Wichtig
Gebrauch
Ausschalten des Gerätes
Reinigung
Dies bedeutet, dass der Wassertank heiß werden kann
Entleeren des Gerätes
Reinigung
Entkalken des Gerätes
Auf Seite Ihr Gerät ist nun wieder betriebsbereit
Denken Sie an den Schutz der Umwelt
Kundendienst
Nach der Wasserabgabe
Aufheizzyklus umschaltet
Norme di sicurezza
Prevenzione degli incidenti domestici
Descrizione del prodotto
Al primo utilizzo
Utilizzo del bollitore dacqua
Importante
Sotto il beccuccio
Svuotamento dellapparecchio
Spegnimento dellapparecchio
Pulizia
Decalcificazione dellapparecchio
Mantenere prestazioni ottimali
Lapparecchio è di nuovo pronto per luso
Eventuali problemi e relative soluzioni
Garanzia
Assistenza post-vendita
Salvaguardia dellambiente
Lea estas instrucciones antes de poner en marcha en aparato
Instrucciones de seguridad
Bandeja de goteo extraíble y tapa
Prevención de accidentes domésticos
Antes de utilizar el hervidor de agua por primera vez
Uso del hervidor de agua caliente
Uso del aparato
Cómo parar el aparato
Limpieza del aparato
Vaciado del aparato
Limpieza
Cómo quitar la cal del aparato
Ya puede volver a utilizar el aparato
Resolución de problemas
Garantía
Servicio posventa
Protección del medioambiente
¡Protejamos el medioambiente
Διαβάστε τις παρούσες οδηγίες προτού χειριστείτε τη συσκευή
Οδηγίες ασφάλειας
Χρήση του βραστήρα νερού
Περιγραφή προϊόντος
Αποτροπή οικιακών ατυχημάτων
Πριν από την πρώτη χρήση του βραστήρα νερού
Χρήση της συσκευής
Σημαντικο
Εικ
Διακοπή λειτουργίας της συσκευής
Εκκένωση της συσκευής
Καθαρισμός της συσκευής
Πατήστε το κουμπί ανοίγματος καπακιού.H
Καθαρισμός
Εικόνα
Αφαλάτωση της συσκευής
Συσκευή είναι έτοιμη προς χρήση
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εγγύηση
Εξυπηρέτηση μετά την πώληση
Προστασία του περιβάλλοντος
Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντος
Lütfen cihazı çalıştırmadan önce talimatları okuyun
Güvenlik önerileri
Ev kazalarının önlenmesi
Ürün açıklaması
Kullanıma Hazır Sıcak Suyunuzu ilk kez kullanmadan önce
Kullanıma Hazır Sıcak Su Kullanımı
Önemlİ
Cihaz kullanımı
Cihazın durdurulması
Cihazın temizlenmesi
Cihazın boşaltılması
Temizleme
Cihazda oluşan kirecin temizlenmesi
Sorun giderme
Garanti
Satış sonrası servis
Çevre koruması
Müşteri Hizmetleri Danışma Hattı
Garantİ Şartlari
Garantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken Hususlar
Ürünün
Malin
Danişma Hatti 444 40
Markası
Læs disse anvisninger igennem, før apparatet tages i brug
Sikkerhedsanvisninger
Forebyggelse af ulykker i hjemmet
Beskrivelse af produktet
Første ibrugtagning af varmtvandsdispenseren
Sådan bruger du varmtvandsdispenseren
Vigtigt
Brug af apparatet
Standsning af apparatet
Rengøring af apparatet
Sådan tømmer du apparatet for vand
Rengøring
Afkalkning af apparatet
Fejlfinding
Miljøbeskyttelse
Eftersalgsservice
Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug
Andre indkvarteringsmuligheder såsom bed and breakfast
Les disse instruksjonene før du tar i bruk apparatet
Sikkerhetsinstruksjoner
Ikke berør dysen mens apparatet er i gang da denne er varm
Forebygge ulykker i hjemmet
Produktbeskrivelse no
Før du tar i bruk vannkokeren for første gang
Bruke vannkokeren
Viktig
Bruke apparatet
Stoppe apparatet
Rengjøre apparatet
Tømme apparatet
Rengjøring
Apparatet er nå klart til bruk igjen
Avkalke apparatet
Feilsøking
Miljøvern
Kundeservice
Dette apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet
Tenk grønt
Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä
Turvaohjeita
Onnettomuuksien välttäminen kotona
Tuotteen kuvaus
Vedenkeittimen ensimmäinen käyttökerta
Vedenkeittimen käyttö
Tärkeää
Laitteen käyttö
Laitteen pysäyttäminen
Laitteen puhdistus
Laitteen tyhjentäminen
Puhdistus
Laitteen kalkinpoisto
Kuva
Kaada vesi pois kupista
Vianmääritys
Takuu
Myynninjälkeinen asiakaspalvelu
Ympäristön suojeleminen
Käyttämänä Aamiaismajoitustyyppisissä paikoissa
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten
Säkerhetsanvisningar
Rör inte vid pipen under användning eftersom den blir varm
Förhindra olyckor i hemmet
Produktbeskrivning
Innan du använder hetvattensystemet
Använda hetvattensystemet
Viktigt
Använda apparaten
Stoppa apparaten
Rengöra apparaten
Tömma apparaten
Rengöring
Avkalka apparaten
Felsökning
Miljöskydd
Service efter försäljning
Låt oss hjälpas åt att skydda miljön
Tryck på stoppknappen
Page
Page
Page
Page
Page
NC00021142
Related manuals
Manual
1 pages
46.37 Kb
Related pages
Specifications for Uniden EXS 9950
Post Error Messages for Compaq 1850R
Wiring Diagram and Schematic for Lochinvar TNR-I&S-02
Brief explanation of why heat and time affect concrete for Multiquip LS600P
Installation instructions for AEG MCC3880E-M
Parts List for Rinnai EX22C
Remote Code List for RCA M50WH186
To SET the Timer to Switch OFF only for Electrolux EKG6049
How do I access the Program Guide on my HTC Dash 3G?
Explore the Program Guide options here
Top
Page
Image
Contents