Tefal BR400830, BR400831 manual Cihazın temizlenmesi, Cihazın durdurulması, Cihazın boşaltılması

Page 57

Cihazın durdurulması

Isıtma işlemini başlattıktan sonra herhangi bir nedenle suyu almadan önce veya suyu alma sırasında işlemi durdurmak isterseniz, durdurma düğmesine D (şek. 6) basın. Kaynayan su, güvenli bir şekilde tekrar hazneye aktarılır. Birkaç saniye sonra ısıtma işlemini tekrar başla- tabilirsiniz.

Not: Kullanım sırasında çıkan ses suyun ısınmasından kaynaklanır. Bu normaldir.

Kullanım sırasında kay- nayan suyun bir kısmı te- krar su haznesine aktarılır. Bu da su haznesinin ısına- bileceği anlamına gelir. Paslanmaz çelik parçalar da ısınabilir. Cihazınızı kul- lanırken paslanmaz çelik parçalara dokunmayın. Ci- hazınızı tutarken her zaman dikkatli olun.

Temizleme işleminden önce her zaman cihazınızı kapatın, prizden çekin ve tamamen kurumasını bekleyin.

Taban ünitesini, güç kordo- nunu, fişi veya su haznesini hiçbir zaman suya veya başka bir sıvıya sokmayın. Aşındırıcı özelliğe sahip temizlik malzemeleri, kimyasallar veya fırın temizleyicileri kullanmayın.

UYARI:

Çalıştırma düğmesine basa- rak cihazı "kullanıma hazır" moda getirirsiniz ve cihaz güç tabanına yerleştirildiği anda ısıtma işlemine başlar. Lütfen cihazı güç tabanına yerleştirdiğiniz anda dur- durma düğmesine basmayı unutmayın.

Cihazın temizlenmesi

Cihazın boşaltılması

1.Cihazınız tamamen soğuduktan sonra prizden TR çekin ve cihazı güç tabanından kaldırın.

2.Kapak açma düğmesine basın (H).

3.Cihazınızı bir lavabonun üzerinde tutun ve cihazı bir yana doğru eğerek suyu boşaltın (şek. 7).

4.Cihazınızı lavabonun üzerinde tutmaya devam ederek kaldırın ve çalıştırma düğmesine basın. Ardından haznede kalan suyun su akış musluğun- dan süzülmesini bekleyin C (şek. 8).

5.Cihazınızdaki suyun tamamı tahliye edilene kadar 3. ve 4. adımları tekrarlayın.

Cihazınız uzun süre kullanılmayacaksa (örneğin, tatil boyunca), içindeki suyu tamamen boşaltmanızı öneri- riz. Tekrar kullanmadan önce hazneyi musluk suyuyla doldurun ve birkaç kez ısıtma işlemi gerçekleştirin ve bu işlemler sırasında ısınan suyu kullanmayın. Çıkarıla- bilir damlama tepsisini temizlemek için güç ta- banından kaldırın ve ılık su ve bulaşık deterjanı kullanarak temizleyin (şek. 9).

53

Image 57
Contents Page Page MAX MIN Page Safety instructions Before using your Express Boil for the first time Using your Express BoilProduct description Preventing domestic accidentsUsing your appliance Cleaning Stopping your applianceEmptying your appliance Vinegar directly into the water tank. Do not use any Descaling your applianceTroubleshooting After sale serviceHelpline 0845 602 1454 UK 01 677 4003 ROI Protecting the environment GuaranteeThis appliance is intended to be used in the household only Let’s all help protect the environmentLisez ces consignes avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécuritéPrévention des accidents domestiques Description du produitUtilisation de votre appareil Utilisation de votre distributeur d’eau chaude à la demandeAppuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle H fig De distribution sur le réglage de votre choix F figNettoyage de votre appareil Arrêt de votre appareilVidage de votre appareil Nettoyage Détartrage de votre appareilVotre appareil est maintenant prêt à l’emploi DépannageGarantie Service après-venteProtection de l’environnement Les chambres d’hôtesLees deze voorschriften voordat u het apparaat bedient VeiligheidsvoorschriftenVoorkomen van ongelukken in huis ProductbeschrijvingBelangrijk Voor het eerste gebruik van de express boil heetwatertapGebruik van het apparaat Wenste stand te zetten F figHet apparaat stoppen/stilzetten Het apparaat reinigenAls u op de startknop drukt, zet u het apparaat meteen aan Het apparaat legenReinigen Ontkalken van het apparaatGina Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik Problemen oplossenBescherming van het milieu NazorgHelpline 0318 582424 voor NL Laten we met zijn allen het milieu beschermenSicherheitshinweise Eventuelle Gebrauchsspuren verursacht werden können Beschreibung des GerätesVermeidung von Haushaltsunfällen StopptasteVor der ersten Inbetriebnahme Ihres Heißwasserspenders Inbetriebnahme Ihres HeißwasserspendersWichtig GebrauchAusschalten des Gerätes ReinigungDies bedeutet, dass der Wassertank heiß werden kann Entleeren des GerätesReinigung Entkalken des GerätesAuf Seite Ihr Gerät ist nun wieder betriebsbereit Denken Sie an den Schutz der Umwelt KundendienstNach der Wasserabgabe Aufheizzyklus umschaltetNorme di sicurezza Prevenzione degli incidenti domestici Descrizione del prodottoAl primo utilizzo Utilizzo del bollitore dacquaImportante Sotto il beccuccioSvuotamento dellapparecchio Spegnimento dellapparecchioDecalcificazione dellapparecchio PuliziaMantenere prestazioni ottimali Lapparecchio è di nuovo pronto per luso Eventuali problemi e relative soluzioniAssistenza post-vendita GaranziaSalvaguardia dellambiente Lea estas instrucciones antes de poner en marcha en aparato Instrucciones de seguridadBandeja de goteo extraíble y tapa Prevención de accidentes domésticosUso del hervidor de agua caliente Antes de utilizar el hervidor de agua por primera vezUso del aparato Limpieza del aparato Cómo parar el aparatoVaciado del aparato Limpieza Cómo quitar la cal del aparatoYa puede volver a utilizar el aparato Resolución de problemasGarantía Servicio posventaProtección del medioambiente ¡Protejamos el medioambienteΔιαβάστε τις παρούσες οδηγίες προτού χειριστείτε τη συσκευή Οδηγίες ασφάλειαςΧρήση του βραστήρα νερού Περιγραφή προϊόντοςΑποτροπή οικιακών ατυχημάτων Πριν από την πρώτη χρήση του βραστήρα νερούΧρήση της συσκευής ΣημαντικοΕικ Διακοπή λειτουργίας της συσκευήςΕκκένωση της συσκευής Καθαρισμός της συσκευήςΠατήστε το κουμπί ανοίγματος καπακιού.H ΚαθαρισμόςΕικόνα Αφαλάτωση της συσκευήςΣυσκευή είναι έτοιμη προς χρήση Αντιμετώπιση προβλημάτωνΕγγύηση Εξυπηρέτηση μετά την πώλησηΠροστασία του περιβάλλοντος Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλλοντοςLütfen cihazı çalıştırmadan önce talimatları okuyun Güvenlik önerileriEv kazalarının önlenmesi Ürün açıklamasıKullanıma Hazır Sıcak Suyunuzu ilk kez kullanmadan önce Kullanıma Hazır Sıcak Su KullanımıÖnemlİ Cihaz kullanımıCihazın temizlenmesi Cihazın durdurulmasıCihazın boşaltılması Temizleme Cihazda oluşan kirecin temizlenmesiSorun giderme Garanti Satış sonrası servisÇevre koruması Müşteri Hizmetleri Danışma HattıGarantİ İLE İlgİlİ Olarak Dİkkat Edİlmesİ Gereken Hususlar Garantİ ŞartlariÜrünün Danişma Hatti 444 40 MalinMarkası Læs disse anvisninger igennem, før apparatet tages i brug SikkerhedsanvisningerForebyggelse af ulykker i hjemmet Beskrivelse af produktetFørste ibrugtagning af varmtvandsdispenseren Sådan bruger du varmtvandsdispenserenVigtigt Brug af apparatetStandsning af apparatet Rengøring af apparatetSådan tømmer du apparatet for vand RengøringAfkalkning af apparatet Fejlfinding Miljøbeskyttelse EftersalgsserviceDette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug Andre indkvarteringsmuligheder såsom bed and breakfastSikkerhetsinstruksjoner Les disse instruksjonene før du tar i bruk apparatetIkke berør dysen mens apparatet er i gang da denne er varm Forebygge ulykker i hjemmet Produktbeskrivelse noFør du tar i bruk vannkokeren for første gang Bruke vannkokerenViktig Bruke apparatetStoppe apparatet Rengjøre apparatetTømme apparatet RengjøringApparatet er nå klart til bruk igjen Avkalke apparatetFeilsøking Miljøvern KundeserviceDette apparatet er kun beregnet for bruk i hjemmet Tenk grøntLue nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä TurvaohjeitaOnnettomuuksien välttäminen kotona Tuotteen kuvausVedenkeittimen ensimmäinen käyttökerta Vedenkeittimen käyttöTärkeää Laitteen käyttöLaitteen puhdistus Laitteen pysäyttäminenLaitteen tyhjentäminen Laitteen kalkinpoisto PuhdistusKuva Kaada vesi pois kupista VianmääritysTakuu Myynninjälkeinen asiakaspalveluYmpäristön suojeleminen Käyttämänä Aamiaismajoitustyyppisissä paikoissaSäkerhetsanvisningar Läs dessa anvisningar innan du använder apparatenRör inte vid pipen under användning eftersom den blir varm Förhindra olyckor i hemmet ProduktbeskrivningInnan du använder hetvattensystemet Använda hetvattensystemetViktigt Använda apparatenRengöra apparaten Stoppa apparatenTömma apparaten Rengöring Avkalka apparatenFelsökning Miljöskydd Service efter försäljningLåt oss hjälpas åt att skydda miljön Tryck på stoppknappenPage Page Page Page Page NC00021142
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb